DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing во всем | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianChinese
аккуратный во всём在各方面很认真
активен + 前置词 + что (相应格) активный во всём各方面表现积极
благополучие во всём百事大吉
боль во всём теле周身痛
большой удачи Вам во всех делах万事大吉 (новогоднее пожелание)
борец за мир во всём мире为世界和平而奋斗的志士
брызги воды разлетаются во все стороны水花四溅
быть во всех отношениях сведущим七通八达
быть во всём принципиальным来去分明
быть во всём согласным诺诺连声
быть во всём твёрдым来去分明
быть всегда и во всем предусмотрительным安不忘危 (居安思危)
быть успешным во всем到处逢源
вежлив во всем处处礼让
вежливость во всем处处礼让
вера во все сущее万物教
виноватый во всём全都错了
виртуозы во всех видах ритуальной музыки八能之士
во время предвыборной кампании частота появления кандидатов на телевизионном экране становилась все более высокой在竞选活动中,候选人的出镜率越来越高
во все века今来古往
во все века古往今来
во все времена自古至今
во все времена今来古往
во все времена古往今来
во все времена古今
во все времена无时无刻
во все времена永世
во все времена一了
во все времена года一年四季
смотреть во все глаза盱盱
во все глаза разглядывать环目审视
во все горло扯着嗓子
во все концы мира天南海北
во все стороны五零儿四散
во все стороны五方
во все стороны四路
во все стороны
во все стороны四处
во все стороны八荒
во все стороны八纮
во все стороны八际
во все стороны八士垓
во все стороны八埏
во все стороны八垠
во все стороны八表
во все стороны八方
во все стороны八隅
во все стороны八裔
во все стороны八都
во все стороны八圻
во все стороны八下里
во все стороны八面
во все стороны八维
во все стороны八区
во все стороны八极
во все стороны
во все стороны四处儿
во все стороны四方
во все стороны四野
во все стороны四外
во все стороны四出
во все стороны上下四方
во все стороны七八下里
во все стороны
во все стороны
во все стороны
во все стороны五零四散
во всей комнате满屋子
во всей красе显出全部美丽
во всей красе完美地
во всей наготе赤裸裸
во всей округе十里八村
во всей поре正当年富力强的时侯
во всем在各个方面
во всем哪样都
во всем блеске辉煌地
во всем блеске十分出色地
во всем величии大气磅礴
во всем величии气势磅礴
во всем величии проявить庄严气概
во всем величии проявить充分表现出其雄伟姿态
во всем величия充分表现出庄严气概
во всем видеть выгоду唯利是视
во всем городе满城
во всем ему сопутствует везение他事事走运
во всем искать недостатки横挑鼻子竖挑眼
во всем мире在全世界
во всем мире全球各地
во всем мире遍天下
во всем мире世界上
во всем мире известный спортсмен世界名选手
во всем мире нет равного举世无匹
во всем нужно знать меру过满则溢
во всем помогать друг другу相喣以沫
во всем помогать друг другу以沫相濡
во всем помогать друг другу相濡沫
во всем помогать друг другу相濡以泽
во всем помогать друг другу相濡以沫
во всем следовать учителю处处模仿老师
во всем соглашаться顺毛
во всем сознаться供认不讳
во всем стремиться выделиться / покрасоваться城头上出丧——死出风头
во всем счастье一切都很幸运
во всем теле начиналась ломота全身开始酸痛
во всем теле чувствовалось недомогание觉得周身不舒服
во всех аспектах方方面面 (чего-л.)
во всех действиях подчиняться командованию一切行动听众指挥
во всех действиях подчиняться командованию一切行动听指挥
во всех делах да будет так, как Вы желаете百事如意
во всех деталях有一得一
во всех деталях一五一十
во всех деталях生枝雕叶
во всех деталях详细
во всех деталях
во всех деталях
во всех деталях详尽
во всех деталях源源本本
во всех деталях详详细细
во всех деталях原原委委
во всех деталях原原本本
во всех деталях一一
во всех долгосрочных планах брать за основу образование百年大计,教育为本
во всех долгосрочных планах брать за основу образования百年大计,教育为本
во всех домах подряд接屋
во всех направлениях四边儿
во всех направлениях四边
во всех направлениях上下四方
во всех направлениях前后左右
во всех направлениях东南西北
во всех направлениях全方位
во всех направлениях八达
во всех направлениях四野
во всех областях在各领域
во всех областях在一切部门
во всех обстоятельствах在所有的情况下
во всех отношениях处处
во всех отношениях
во всех отношениях万端
во всех отношениях万事
во всех отношениях内外
во всех отношениях面面
во всех отношениях
во всех отношениях
во всех отношениях各方面
во всех отношениях全然
во всех отношениях全面
во всех отношениях全盘儿
во всех отношениях全盘
во всех отношениях左右
во всех отношениях
во всех отношениях多方面
во всех отношениях在各个方面
во всех отношениях无论从那一点来看
во всех отношениях在各方面
во всех отношениях在一切方面
во всех отношениях面面观
во всех отношениях
во всех отношениях处处儿
во всех отношениях一应
во всех отношениях безошибочный毫厘不爽
во всех отношениях превосходный四适
во всех отношениях превосходный四致
во всех отраслях культуры在各个文化领域中
...во всех подобных случаях плата не взимается...概不取资
во всех подробностях究细儿
во всех подробностях周详
во всех подробностях面面俱到
во всех подробностях细旎
во всех подробностях细腻
во всех подробностях или в общих чертах详略
во всех поколениях万世
во всех поступках руководствоваться расчётами твоего наставника出入自尔师虞
во всех профессиях есть свои умельцы三百六十行,行行出状元
во всех случаях大凡
во всех случаях一贯
во всех случаях贵贱
во всех случаях一概
во всех случаях следует总须
во всех смыслах在各方面
во всех смыслах порядочный человек从各种意义上说都是一个正派人
во всех странах ― тишина и спокойствие万邦咸宁
во всех сферах在各个方面
во всех углах мира在世界每个角落
во всех уголках города四城
во всех уголках страны天南地北 (мира)
во всех устах одна и та же речь万口一谈
во всех царствах царит покой万国咸宁
во всех частях мира世界各地
во всю длину通长
во всю мочь死劲
во всю мочь铆劲
во всю мочь拼老命
во всю мочь撒开
во всю мочь卯劲
во всю мочь拼命
во всю мочь一股劲儿
во всю мочь делать竭尽全力做
во всю прыть竭尽全力地
во всю прыть以最大速度地
во всю прыть ехать以最大速度开
во всю ширину материала全幅
во всю ширь
во всю ширь滇滇
во всю ширь
во всю ширь развернуть全面地展开
во всю ширь развернуть大张旗鼓地开展
во всё вникать博畅
во всё горло扯开嗓子
во всё полотнище全幅
во всё проникать博通
во всём
во всём头头件件
во всём无不
во всём遭遭
во всём
во всём处处儿
во всём处处
во всём罔不
во всём节节
во всём一应
во всём блеске完美地
во всём вини самого себя一切都要怪你自己
во всём городе在全市范围内
во всём городе носится пух тополей, быстро кружится лёгкая пыль满城飞絮辊轻尘
во всём дополнять друг друга五行互补
во всём заботиться在各方面关心
во всём идти навстречу尽让
во всём мире普天下
во всём мире普天之下
во всём находить себе компаньонов皆得其侪
во всём находить себе товарищей皆得其侪
во всём обнаруживаться事事都显露出
во всём объёме全副
во всём повиноваться累从 (кому-л.)
во всём подражать希慕 (кому-л.)
во всём полагаться только на себя百事不求人
во всём походить各方面都像
во всём придерживаться старых правил率由旧章 (также образн. в знач. ничего не менять, идти по стопам предшественников)
во всём придерживаться старых установлений率由旧章 (также образн. в знач. ничего не менять, идти по стопам предшественников)
во всём руководствоваться интересами страны一切从国家利益出发
во всём слушаться悉听
~ + в чём во всём советоваться с женой一切与妻子商量
во всём теле нет никаких сил全身无力
во всём желаю удачи事事如意
во главе всех своих подчинённых率其诸部
во сне и наяву всё думает о ней醒来做梦都想她
вольна во всех своих желаниях随自己的一切愿望去做
всматриваться во все стороны东眺西望
всматриваться во всю силу зрения穷目
входить во все мелочи无微不至
входить во все подробности入微
входить во все подробности дела尽悉原委
входить во все тонкости суждения入理
вызывать во всём мире在全世界引起
выйти на передовые позиции во всём мире跃居世界前列
выступать за мир во всем мире维护世界和平
выходить во всём мире在全世界岀版发行
выяснять во всех подробностях打破沙锅璺到底
выяснять во всех подробностях打破砂锅
выяснять во всех подробностях打破沙锅
выяснять во всех подробностях打破砂锅璺到底
выяснять во всех подробностях打破沙锅问到底
выяснять во всех подробностях打破砂锅问到底
гармония в семье помогает во всех начинаниях家和万事兴
глазеть во все стороны东瞧西望
глазеть во все стороны东张西张
глазеть во все стороны东张张西望望
глазеть во все стороны东张西觑
глазеть во все стороны东张西望
гляди и слушай во все стороны眼观四面,耳听八方
господствовать во всём народном хозяйстве制整个国民经济
грамотный во всех отношениях各方面都在行的
дать развернуться во всем блеске加以发扬光大
дискомфорт во всем теле浑身上下不自在
диффузия во всех направлениях全向扩散
доверять во всём在各方面都信任
докапываться до истоков и изучать во всех деталях穷源竟委
докладывать во всех подробностях详报
докладывать во всех подробностях呈详
дуду военный губернатор ведает воинами и конями, доспехами и оружием во всех подчинённых округах都督掌督诸州兵马甲械
его не били, но он во всём признался没打他全招了
жена во всем вторит мужу妻子一切都附和丈夫
жизненная сила животная энергия способна царить во всех внутренних органах血气能专于五藏 (человека)
забота выражается во всём关怀表现在各方面
зависеть во всём在各方面依附
завоевать известность во всем мире扬名天下
завоёвывать во всём мире在全世界赢得
защищать мир во всем мире维护世界和平
злые люди одинаково плохи во всем мире天下乌鸦一般黑
знаменитый во всем мире全世界有名
и тогда простой народ стал есть рис, а во всех землях страны воцарился полный порядок烝民乃粒,万邦作乂
избыток во всём一切有余
~ + каким образом излагать во всех деталях详细地叙述
излагать во всех подробностях剖诉 (жалобу)
излучать золотой свет во все стороны金光四射
Иначе говоря, мы во всем описаемся на свои собственные силы и стоим на неприступной позиции....总之,我们是一切依靠自力更生,立于不败之地,....
интернет проник во все сферы нашей жизни互联网全面介入我们生活的每个方面
желаю исполнения желаний во всех Ваших делах во всех отношениях, областях !万事遂意
желаю исполнения желаний во всех Ваших делах во всех отношениях, областях !万事如意
исследовать во всех подробностях详察
каяться во всех прегрешениях承认全部罪过
книга хорошая, впрочем, не во всех частях书是一本好书,但并非所有的章节都好
комсомолец должен подавать пример во всём团员应在各方面起带头作用
коренная перестройка во всех сферах各个领域的根本改革
кричать в ответ во всё горло噭应
кричать во всю глотку啸啸
кричать во всю ивановскую撒开了嚷
кричать во всю мочь拼命地喊
лавировать во все стороны左右倾侧
любители автомобилей во всем мире天涯车迷
люблю, когда во всём порядок我喜欢一切都井然有序
мудрый во всём辩智
мы во всех случаях всячески надеемся, что Вы почтите нас своим посещением万望尊驾惠临
на допросе он во всём признался审问的时候,他都应了
Нам во всем удача我们诸事顺遂
напрягая глаза, глядеть во все стороны极目四望
научно-технический прогресс во всех областях各方面的科学技术进步
обладать эрудицией во всех областях辩智
обнаружиться во всей своей наготе暴露无遗
объяснять во всех подробностях详细地说明
огни во всех домах万家灯火
один мужественный воин способен быть героем во всех трёх ратях勇武一人为三军雄
одинаковы во всём各方面都相同
он лучший лектор во всём районе他是全区手屈一指的演说家
он лучший оратор во всём районе他是全区手屈一指的演说家
Он один перепил всех вас за столом? Да ладно если бы за столом, во всей фирме!他一个人喝倒了你们一桌人?何止一桌,是一个公司!
он славился во всей округе гостеприимством и радушием他殷勤好客,和蔼可亲,四近闻名
Организация "За безопасность во всем мире"世界安全组织
осветить во всех подробностях详细地说明
отдавать все свои силы и разум во имя благоденствия страны励精图治
отдавать себе отчёт во всех своих поступках对自己的一切行为看得清楚
отказывать себе во всем节衣素食
отказывать себе во всем紧衣缩食
отказывать себе во всем节衣缩食
отказывать себе во всём放弃一切
отличный во всех отношениях终善
отправляться в военный поход во всех направлениях东征西讨
отправляться в военный поход во всех направлениях东讨西征
отправляться в военный поход во всех направлениях东讨西伐
отстаивать мир во всем мире维护世界和平
отстаивать мир во всём мире保卫世界和平
охватить во всех подробностях详细地掌握
ощущать усталость во всем теле感到全身疲倦
перемены во всех ведомствах各部门的变化
перепугаться до дрожи во всём теле吓得浑身乱颤
побывать во всех музеях города参观市内的所有博物馆
погнувшийся во все стороны歪八竖八
поддержка во всех областях各方面的支援
подражать преподавателю во всём各方面都以老师为榜样
подходить во всех деталях详允
подходить во всех отношениях里外合式
подходящий во всех отношениях咸宜
подчиниться командованию во всех действиях一切行动听指挥
подчиняться командованию во всех действиях一切行动听指挥
показывать себя во всём блеске耀发
поколение в одном роде с одинаковым серийным иероглифом во всех двузначных именах字辈
покрытый во всем мире覆盖全球
~ + в чём полагаться во всём在一切问题上信赖
полная удача во всём东成西就
полнейшее безобразие во всём丑态百出
полное счастье во всём百福
полный успех во всех делах万事大吉
помещено во всех газетах на первой полосе载在各报第一版
помнить что-л. во всех малейших чертах记住...的细微末节
помнить во всех подробностях历历在目
~ + в чём помогать во всём从各方面帮助
помощник во всех делах一切事务的帮手
понимать во всех подробностях明悉
~ + где популярный во всём мире驰名世界的
порочные люди одинаково плохи во всем мире天下乌鸦一般黑
порядок во всём нигде не переходит в путаницу咸秩无文
последовательно изложить во всех деталях覶缕
последовательно изложить во всех деталях覶謱
потрафлять во всём阿意 (кому-л.)
похожий во всём各方面都像
почитаемый во всём мире
превосходное во всем全优
Премия за укрепление мира и терпимости во всем мире全球和平与宽容奖
привлечь инвестиции торговых компаний во всем мире广招天下商家
признаваться во всём供认一切
признаваться во всём承认一切
принимать во внимание все обстоятельства前思后想
принимая всё во внимание满打满算
приступить к действиям во всех направлениях全面出动
проведение реформы во всех областях各方面的改革
провести ряд боёв и во всех потерпеть поражение连战皆北 (и бежать)
продумать во всех деталях统筹考虑
продумать во всех отношениях全盘考虑
проникать во все области знаний博达
проникать во всё徇通 (кругом)
проникать во всё (кругом)
проникновение во все подробности详究
пропуск во все помещения全通证
прослеживать во всех частях从各个方面考察
~ + в чём противоречить во всём处处反对
~ + в чём противоречить во всём事事反对
проходить во всех подробностях详详细细地一一掠过
прощупать ломом яму во всех углах用铁棍把坑里各个角落探索一遍
проявить себя во всем великолепии亮相场面壮观
пуститься во все тяжкие无所不用其极
пуститься во всю прыть拔腿就跑
пуститься во всю прыть拔腿
работавшим во всю силу что совсем не надоедало施者未厌
равный во всём与...在各方面平等
разбежаться во все стороны四散奔逃
разбежаться во все стороны四处逃跑
разбежаться во все стороны乱离 (напр. во время смуты)
разбежаться во все стороны四处逃生
разбежаться во все стороны东逃西窜
разбежаться во все стороны逃散
разбираться во всех подробностях搞清一切细节
разбираться во всём通晓一切
разбрестись во все стороны散编四方 (кто куда)
разбрызгивать во все стороны四溅
развиваться во всём блеске发扬
разворачиваться во всём блеске发扬
раздражение во всём существе对整个身体的刺激
разлетаться во все стороны般裔裔
разлететься во все стороны风流云散
разлететься во все стороны炸窝
различные во всех отношениях全然不同
разойтись во все стороны四散奔逃
разработать во всех подробностях详辨
раскрыться во всей красе秀发
распевать во всё горло纵歌
распространиться во все стороны四布
~ + где распространяться во всём мире在全世界传播
рассеиваться во все стороны星散
рассеяться во все стороны四散
рассеяться во все стороны四分
рассмотреть во всех подробностях明察
рассыпаться во все стороны风流云散
растекаться во все стороны布写
Родители должны с детства приучать ребёнка к самостоятельности, нельзя во все вмешиваться и делать все за него家长要从小培养孩子独立生活的能力,不能大包大揽,什么都替孩子做
ругаться во всю глотку骂大街
румянец во всю щеку满面红晕
румянец во всю щеку红光满面
рыться во всех карманах翻遍所有的衣袋寻找
с начала до конца неизменно бороться за поддержание мира во всём мире始终不渝地为维护世界和平而努力
сделать известным во всем мире公之于世
Сегодня во второй половине дня все руководители департаментов соберутся на собрании今天下午头头脑脑们都会去开会了
симптомы простуды — жар, кашель, головная боль, слабость во всём теле感冒的症状是发烧、咳嗽、头痛、浑身无力
скакать во все стороны驰驱
~ + инф. склонный во всём видеть злое爱把什么都看成充满恶意的
слабость во всем теле肢体瘫软
слабость во всем теле全身乏力
слабость во всём теле浑身无力
чувствую слабость во всём теле, вероятно, простудился身上发懒,大概是感冒了
следить за работой во всех мелочах注意到工作的一切细节
следовать во всём一切都遵循
следовать во всём специалисту完全听从专家
следовать во всём учителю 或 отцу各方面仿效老师父亲
слушать мать во всём在各方面听从母亲
слушаться офицера во всём在各方面听从军官
собираться побывать во всех странах想周游世界各国
совпадать во всём在各方面一致
согласие во всём在所有问题上一致
Солнце излучает золотой свет во все стороны太阳金光四射。
соответствующий во всех отношениях详允
соревнование во всех отраслях экономики在一切经济部门进行的竞赛
составлю Вам компанию во всём, исключая только выпивку除了喝酒,什么都可以奉陪
ставить мир во всём мире使世界和平受到...
стараться внести ещё больший вклад в дело мира во всем мире力求对世界和平作出更大的贡献
стараться во всём努力做一切事情
стараются во всем соответствовать корейцам哈韩族 (два течения возникших относительно недавно на о. Тайвань, см. 哈日族)
стараются во всем соответствовать японцам哈日族
стеклянное окно во всю стену玻璃落地窗
существующий во все времена无时无刻都存在的
счастья во всех начинаниях百嘉 (пожелание)
счастья и удачи во всех делах事事大吉 (благопожелание)
таблетки, несущие облегчение во всех случаях万应锭
то, что слышал много раз хорошо знаешь, нетрудно рассказать во всех деталях耳熟能详
торчать во все стороны扎里扎煞
торчит во все стороны里出外进
точен во всём遵守时间
точен во всём办事周到
тупая боль стояла во всех членах各个部位都隐隐作痛
ты волен во всём随你的便
тягость во всем теле浑身疲乏
~ + в чём удача во всём一切顺利
уже проникла во все области已渗透到各领域
улыбка во всё лицо笑容满面
улыбка во всё лицо一副笑脸
улыбка во всё лицо笑容可掬
уподобляться мне во всём不若予
управляемость во всем диапазоне режимов полёта飞行包线操纵性
успех во всём战无不胜,攻无不克
успех во всём战无不胜攻无不克
пожелание успеха во всех делах万事亨通
хвастаться во всё горло夸下海口
хорошее настроение выражается во всём好的情绪表现在各方面
хотеть добра во всём希望一切都好
хохотать во всю глотку嘎嘎的笑
хохотать во всё горло狂笑
честь для всех китайцев во всем мире对于在全世界的中国人来说的荣誉
чётко разораться во всем洞察一切
шанхай. во всё суётся包打听
экономия во всём各方面节约
энергия во всех формах各种各样的能源
явиться во всех регалиях佩带所有的勋章出席
Showing first 500 phrases