Subject | Russian | Chinese |
gen. | верховный владыка неба | 皇天上帝 |
gen. | верховный владыка Неба | 上帝 |
gen. | верховный владыка проклял их | 上帝耆之 |
relig. | Верховный достопочтенный Владыка Лао | 太上道君 (образ Лао Цзы в религиозном даосизме) |
relig., tao. | Верховный достопочтенный Владыка Лао | 太上老君 (образ Лао Цзы в религиозном даосизме) |
myth. | владыка ада | 阎王 (загробного мира) |
gen. | владыка ада | 阎 |
gen. | владыка ада | 闫王 |
gen. | владыка ада | 闫 |
| владыка богов | 神主 |
gen. | владыка вод | 水官 |
gen. | владыка вод | 水仙 |
myth. | Владыка Востока | 东君 |
myth. | Владыка Востока | 东皇 (божество весны) |
gen. | владыка гор | 山君 |
poetic | владыка долин | 百谷王 (образн. о море) |
gen. | владыка загробного мира | 冥王 |
gen. | владыка звёзд | 星主 (лит. эпитет для верного министра, преданного слуги престола) |
gen. | владыка земли | 地皇 (второй из мифологических императоров глубокой древности, см. 三皇) |
gen. | Владыка Лао | 老君 (даосский патриарх, верховное божество в религиозном даосизме) |
gen. | владыка людей | 人皇 (третий из мифологических императоров глубокой древности, см. 三皇) |
gen. | владыка милосердия и благочестия | 功德主 (о Будде) |
gen. | владыка мира | 世主天 |
gen. | владыка мира | 世主 |
gen. | владыка Неба | 天老爷 |
gen. | владыка неба | 天老爷 |
gen. | владыка Неба | 老天爷 |
gen. | владыка неба | 老天爷 |
gen. | владыка неба был очень растроган | 上帝甚蹈 |
gen. | Владыка небо и Владычица земля | 皇天后土 (как божества) |
gen. | владыка подземного царства Янь-ван открыл ресторан - даже черти не посещают | 阎王老开饭店——鬼都不上门 |
gen. | Владыка пустоты | 空王 (один из титулов Будды) |
myth. | владыка рыб | 鱼伯 |
myth., relig. | Владыка Севера | 真武 (божество, изображаемое с черепахой и змеёй, один из весьма распространённых народных культов) |
myth. | владыка Северных пустынь | 有北 |
gen. | владыка слонов | 象主 (образн. об Индии) |
gen. | владыка страны | 国主 |
tirk., respect. | Владыка счастья | 亦都护 (обращение уйгура к начальнику) |
myth. | Владыка туч | 云中君 (божество облаков) |
myth. | Владыка холода | 司寒 (божество севера) |
gen. | владыка царства Чжоу | 有周 |
myth. | владыка Юга | 赤帝 |
gen. | владыка Южного моря | 南帝 (по "Чжуан-цзы", Владыку Южного моря звали Шу - Быстрый, владыку Северного моря звали Ху - Внезапный, а владыку Центра звали Хуньдунь — Хаос) |
myth. | владыка Янь-ван | 阎王爷 (владыка ада) |
gen. | владыка Янь-ван | 阎罗大王 |
gen. | всеблагой владыка Индра | 释提桓因 (Śak-ra-devānām Indra) |
relig., rel., budd. | демон — владыка сканд | 五阴魔 |
gen. | если верховный владыка повелит, то мы покоримся Чжоу | 上帝既命,侯于周服 |
relig., tao. | Небесный владыка чудесной драгоценности | 灵宝天君 |
gen. | но вот Ван Цзи — верховный владыка измерил его сердце | 维此王季帝度duò其心 |