Subject | Russian | Chinese |
gen. | белогривые волны вздымаются к небу, целый день дует ветер | 白浪掀天尽日风 (над ними) |
gen. | валы вздымаются один выше другого | 一浪高一浪 |
gen. | валы вздымаются один выше другого | 一波未平一波又起 |
gen. | величественно вздыматься | 巍巍而出 |
gen. | вернуться, вздымая пыль | 卷土重来 |
gen. | ветер поднялся, вздымаются тучи | 风举云摇 |
gen. | вздымаемые гонимые ветром валы | 驱涛 |
gen. | вздымались к небу осветительные ракеты | 照明弹向天空升起 |
gen. | вздымать волны | 使波涛翻腾 |
gen. | вздымать волны | 起涨 |
gen. | вздымать волны | 摇波 |
gen. | вздымать волны | 掀起波涛 |
gen. | вздымать волны | 走浪 |
gen. | вздымать волны | 扬波 |
gen. | вздымать песок и двигать камни | 飞沙走石 (образн. о сильном ветре, плаче, вопле и т.п.) |
gen. | вздымать песок и двигать камни | 飞砂走石 (образн. о сильном ветре, урагане; о полнейшем хаосе, беспорядке) |
gen. | вздымать при ходьбе | 蹚 (пыль, брызги) |
gen. | вздымать пыль | 蹚土 (при ходьбе) |
gen. | вздымать пыль | 扬起尘土 |
gen. | вздымать пыль | 堀堁 (о ветре) |
gen. | вздымать руки | 举起双手 |
gen. | вздыматься в выси | 飞观 (о высоком здании) |
gen. | вздыматься в нагромождении | 嵎嵎 (о хребтах) |
gen. | вздыматься в переплетении | 错崔 (о горных хребтах) |
gen. | вздыматься в поднебесье | 耸入云霄 |
book. | вздыматься ввысь | 矗 |
poetic | вздыматься ввысь | 崷崒 (напр. о горных хребтах) |
gen. | вздыматься ввысь | 锐立 |
gen. | вздыматься ввысь | 直耸 |
poetic | вздыматься ввысь | 崷崪 (напр. о горных хребтах) |
gen. | вздыматься ввысь | 峭峙 |
gen. | вздыматься ввысь | 耸立 |
gen. | вздыматься волнами | 漾潒 |
gen. | вздыматься волнами | 浪 |
gen. | вздыматься высоко | 峨峨 (горой) |
gen. | вздыматься выше туч | 亭亭云外 |
gen. | вздыматься до неба | 掀天 (о волнах) |
gen. | вздыматься до небес | 滔天 (образн. о страшном, чудовищном) |
gen. | вздыматься до самых облаков | 云矗 |
gen. | вздыматься и опускаться | 一起一落 |
gen. | вздыматься и опускаться | 一起一落 |
dial. | вздыматься к небу | 卷腾 (о дыме, пламени) |
gen. | вздыматься к небу | 连天 |
gen. | вздыматься клубами | 莫莫 |
gen. | вздыматься кручей | 隆崛 (о горах) |
gen. | вздыматься мощно | 滂浡 (о волне) |
gen. | вздыматься над | 亭亭 |
gen. | вздыматься над землёй | 拔地 (напр. о горном пике) |
gen. | вздыматься столбом | 塕琒 (как пыль) |
gen. | вздыматься фонтаном | 沸起 |
gen. | вздымающаяся складка | 昂起折皱 |
gen. | вздымающееся пламя | 炎上 |
gen. | вздымающееся пламя | 炎 |
gen. | вздымающиеся волны | 白浪滔滔 |
gen. | вздымающиеся волны | 汹涌的波涛 |
gen. | вздымающиеся волны | 怒涛 |
gen. | вздымающийся ввысь | 飞 |
gen. | вздымающийся ввысь | 峣嶭 |
gen. | вихрь вздымает волны | 焱腾波流 |
gen. | волны вздымаются, лодка разбиться должна | 浪簸船应坼 |
fig.of.sp. | высоко вздыматься | 高擎 |
gen. | высоко вздыматься на этом месте | 屈起在此位 |
gen. | высоко вздымаются те южные горы | 节彼南山 |
gen. | высоко вздымающийся | 掘起 |
gen. | высоко вздымающийся | 轩轩 |
gen. | гнев вздымается до самых созвездий | 气冲牛斗 (牛 и 斗; образн. в знач. прийти в ужасное негодование, выйти из себя) |
gen. | горделиво вздыматься | 岩岩 |
fig.of.sp. | гордо вздыматься | 彗云 |
gen. | густо вздыматься | 芬郁 (об аромате) |
gen. | дух вздымается до небес и Млечного Пути | 气冲霄汉 |
gen. | круто вздыматься | 崒硉 |
gen. | круто вздыматься | 崒屼 |
gen. | круто вздыматься | 嵂 (о горах) |
gen. | круто вздыматься | 嵂嵂 (о горах) |
gen. | круто вздыматься | 崒兀 |
gen. | круто вздыматься | 崒峍 |
gen. | круто вздымающийся | 硉矹 |
gen. | круто вздымающийся | 崚嶒 |
gen. | круто вздымающийся | 矹 |
gen. | круто вздымающийся | 嵂崒 (о горах) |
gen. | круто вздымающийся | 崚层 |
gen. | круто вздымающийся | 嵂卒 (о горах) |
gen. | круто вздымающийся | 嵂 (о горах) |
gen. | круто вздымающийся | 硉兀 |
gen. | легко вздыматься | 漂漂 |
gen. | легко вздыматься | 缥缥 |
gen. | легко вздыматься | 飘飘 |
gen. | легко вздымающийся | 彯 |
gen. | когда множество людей собирает хворост, пламя костра вздымается высоко | 众人拾柴火焰高 (в знач.: народ — великая сила) |
gen. | когда множество людей собирает хворост, пламя костра вздымается высоко | 众人捧柴火焰高 (в знач.: народ — великая сила) |
gen. | море не вздымает волн | 海不扬波 |
gen. | на месте Восточного моря вздымается пыль | 东海扬尘 |
gen. | огонь гнева вздымается на 10 000 чжан | 怒火万丈 |
gen. | огромные волны вздымаются | 洪波涌起 |
gen. | одиноко вздыматься | 孤擎 |
gen. | отвесно вздыматься | 垠垠 |
gen. | поднимается ветер и вздымаются волны | 风起波扬 |
gen. | Пыль вздымалась от ветра | 尘土被风吹得飞扬起来 |
gen. | река, прорываясь, вздымает волну | 川越洪漪 |
gen. | смотреть, как вздымается от них воинов пыль | 望其尘起 |
gen. | топором вздымать ветер | 运斤成风 |