Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
вдали
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
быть
вдали
от дома
远离故乡
быть
вдали
от дома
远离家乡
быть
вдали
от родины
离开故乡
вблизи и
вдали
尼远
вблизи обдувает мягким ветром, а
вдали
всё
смочено обильным дождём
近煦和风,远浃膏雨
вдавшийся
в море мыс
深入到海中的岬角
Вдали
алеют маки
远处显现出鲜红色的罂粟花
Вдали
белеют снежные равнины
远处原野上白雪皑皑
Вдали
брезжит огонёк
远处闪着微弱的火光
вдали
виднеется село
远处显现出一座村庄
вдали
виднелась фабрика
远处一座工厂隐约可见
вдали
видятся корабли
远处能看见一些船只
вдали
возвысились горы
远处群山耸立
~ + где
вдали
вырастать
出现在远方
вдали
вырисовались горы
群山远远可见
вдали
выросли очертания гор
远处显出群山的轮廓
вдали
высится башня
远处耸立着一座塔
что + ~ит
вдали
голоса звучать ат
远处有人声
вдали
гремело
无人称
远处雷声滚滚
вдали
гремело
远处雷声隆隆
Вдали
громоздились скалы
远处峭壁重叠
Вдали
желтеет пшеница
远处呈现出黄澄澄的小麦
вдали
за рекой
在河对岸很远的地方
вдали
зеленеть
远处呈现绿色
вдали
мелькать
在远处闪烁
Вдали
обрисовались горы
远处现出山岭
вдали
от города
在远离城市的地方
вдали
от дома
在外
~ + от кого-чего
вдали
от милого
在远离心上人的地方
вдали
от Москвы
在远离莫斯科的
вдали
от реактора
离堆
вдали
от реактора
堆外
вдали
от суеты
避开忙碌
вдали
от суеты
在远离忙忙碌碌的地方
вдали
от цивилизации
在远离人间烟火的地方
какое + ~
вдали
от человеческого жилья
远离住人的地方
вдали
от человеческого жилья
远离住人的地方
вдали
показались огоньки деревни
远方呈现了村庄的灯光
Вдали
показался силуэт высотного здания
远处出现一所高大建筑物的黑影
вдали
появились огоньки деревни
远方呈现了村庄的灯光
вдали
раздаваться
远处传来
вдали
сверкнул огонёк
远处有灯火闪了一下
вдали
светить
在远处闪闪发光
Вдали
светлеет огонёк
远处亮着灯光
Вдали
серебрится озеро
远处湖面银光闪闪
Вдали
синели горы
远处现出青山
вдали
слышался грохот
远处传来轰鸣声
вдали
стоять
站在远处
Вдали
темнеет лес
远处出现黑压压的一片树林
вдали
у рек и озёр
江湖之远
вдали
уже давно стояла ночь
远处早已是黑夜了
вдали
цвести
花
在远处盛开
вдали
чернеть
远处黑压压一片
вдали
чернеют фабричные трубы
远处呈现出黑乎乎的一片工厂的烟筒
что + ~еет
вдали
чернеют фабричные трубы
远处呈现出黑乎乎的工厂烟囱
вдаться
в крайности
从一个极端到另一个极端
вдаться
в мечтательность
沉浸于幻想之中
вдаться
в обман
受蒙蔽
вдаться
в подробности
详尽地描述细节
вдаться
в подробности
非常详尽地述说
вдаться
в подробности
热中于细节
вдаться
в подробность
详细地描述细节
вдаться
в роскошь
沉溺于奢侈的生活
вдаться
в философию
热中于哲学
везде, вблизи и
вдали
远远近近
видеть город
вдали
着见远处的城市
видеть город
вдали
看见远处的城市
~ +动词(第三人称)
виднеется тёмная полоса леса
вдали
远处出现一片黑黝黝的森林
~ + где (副词)
виднеться
вдали
远方呈现出
видный
вдали
在远处可见
возникать
вдали
在远处岀现
вспоминать
о ком-л.
вдали
远念
(на чужбине)
где
вдали
стреляют
远方某处在射击
держаться
вдали
远离
(в стороне)
держаться
вдали
от
対...敬而远之
(кого-л.)
держаться
вдали
от
对敬而远之
держаться
вдали
от женщин
远色
желтеть
вдали
远处金黄一片
жить
вдали
住在远方
жить
вдали
от родины
生活在远离祖国的地方
жить
вдали
от родных
远离亲人
~ + 动词(第三人称)
залив глубоко
вдался
в берег
海湾深入海岸很远
зарабатывать на жизнь
вдали
от дома
在外打工
звуки замирали
вдали
远处声音静下来了
звуки замолкли
вдали
远处的声音沉静下来
Звуки песни тают
вдали
歌声在远方慢慢消失
звуки тают
вдали
声音在远方慢慢消失
исчезать
вдали
消失在远处
исчезнуть
вдали
杳杳
Каблуки глубоко
вдались
в песок
鞋后跟深深地陷进沙子里
корпуса виднеются
вдали
远处显现出几幢楼房
мелькать
вдали
在远处不时岀现
находиться
вдали
暌索
(друг от друга)
动词 + ~
находиться
вдали
位于远处
находиться
вдали
暌
облаком волнистым пыль встаёт
вдали
远方尘土滚滚
огонёк
вдали
寒火
Огонёк моргает
вдали
远处灯光闪烁
очертания города
或 гор
вдали
рисовались
远处现出城市
山巅
的轮廓
познавать истину
вдали
от мирской суеты
幽求
показываться
вдали
远处岀现
появляться
вдали
远处出现
пропадать
вдали
消失在远方
рисоваться
вдали
远处现出
сверкать
вдали
店远处泛光
светить
вдали
在远方照耀
светиться
вдали
, излучая свет
作作有芒
(о звёздах)
~ + 谓语
силуэт
чего-л.
показался
вдали
远处出现...的轮廓
скрываться
вдали
消失在远方
случиться
вдали
发生在远处
слышаться
вдали
远处听得见
~ + где
таять
вдали
在远处渐渐消失
теряться
вдали
亭亭
теряющийся
вдали
牢落
теряющийся
вдали
杳眇
тоскливо
вдали
от родных
远离亲人很苦闷
трамвай появился
вдали
远处出现了电车
что-то
вдали
чернеет
远处有个黑乎乎的东西
Get short URL