DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing варить | all forms | exact matches only
RussianChinese
как + ~ быстро варить煮得快
варить баранину炖羊肉
варить батат煮红薯
варить яйца без скорлупы (в кипятке)
варить бобы煮豆子
варить бобы, сжигая бобовую ботву煮豆燃箕
варить бобы, сжигая бобовую ботву燃萁煮豆
варить бобы, сжигая бобовую ботву燃萁煎豆
варить бобы, сжигая бобовую ботву相煎何急
варить бобы, сжигая бобовую ботву煮豆燃萁
动词 + ~ варить борщ煮甜红菜汤
варить бульон煮肉汤
варить в алюминиевой кастрюле用铝锅煮
варить в бамбуке用竹筒煮
варить в бульоне放在肉汤里煮
варить в воде用水煮
варить в воде白煮 (без приправ)
варить в горшке用砂锅煮
варить в кастрюле用锅
варить в кипятке用开水煮
варить в кипятке汋淘
варить в кипятке灌沸
варить в котле在锅里煮
варить в кофейнике用咖啡壶煮
варить в крутом кипятке
варить в на кухне在厨房里煮
варить в печи俄式炉子里煮
варить в простой воде без добавления каких-л. ингредиентов清煮
варить в рассоле卤煮
варить в тазу用盆子煮
动词 + ~ варить варенье熬果酱
варить варенье熬果酱
варить варенье на газе用煤气火熬果子酱
варить вермишель煮挂面
动词 + ~ (相应格) варить ветчину煮火腿
варить говядину炖牛肉
~ + кому-чему варить гостю为客人煮
варить грибы煮蘑菇
~ + 前置词 + кто-что (相应格) варить для Анны为安娜煮
варить для очистки или рафинации
варить для принесения в жертву瀹祭 (обычно овощи)
动词 + ~ (相应格) варить еду煮食物
варить еду做吃的
варить её похлёбку на дровах燀之以薪
варить жертвенную пищу腍祭
варить жидкую рисовую кашу熬粥
варить журавля на котором летают бессмертные и сжигать для этого цитру煮鹤焚琴
варить завтрак做早午、晚 (或 обед, ужин)
варить и жарить熬煎
варить и размешивать (一边煮一边搅)
варить иероглифы煮字
варить из мяса用肉做
варить какао煮可可
варить капусту煮白菜
варить капусту в масле扒白菜
варить картофель煮土豆
варить картофель煮马铃署
варить картофель в воде水煮马铃薯
варить кастрюлей-скороваркой用高压锅蒸煮
варить кашицу缹粥
варить кашу煲粥
варить кашу煮稀饭
варить кашу煮粥
варить кашу熬粥
варить кашу烧饭
варить кашу из песка蒸沙成饭
варить кашу на молоке用牛奶煮粥
варить квас做克瓦斯
варить квас из хлеба用面包做克瓦斯
动词 + ~ варить кисель熬果子羹
~ + что варить кисель煮果汁羹
варить клей熬胶水
варить клецки в чайнике - считать про себя茶壶里煮饺子——心里有数
варить колбасу煮香肠
варить компот из фруктов用水果煮糖水水果
варить корм煮饲料
варить кости для еды и обменивать детей炊骨易子 (на еду; образн. о крайнем голоде)
动词 + ~ варить кофе煮咖啡
варить кофе煮咖啡
варить курицу炖鸡
варить курицу腤鸡
варить лапшу煮面条
варить лапшу炒面
варить лекарственное снадобье熬药
варить лекарство煮汤
动词 + ~ (相应格) варить лекарство煎药
варить лекарство炼药
варить лечебный отвар烫药
варить лягушку в тёплой воде温水煮蛙 (чтобы она не заметила, как сварится; если бросить лягушку в горячую воду, она выпрыгнет)
варить лягушку в тёплой воде温水煮青蛙 (чтобы она не заметила, как сварится; если бросить лягушку в горячую воду, она выпрыгнет)
варить макароны煮通心粉
варить масло炼油
варить медвежью лапу, но недоварить胹熊蹯不熟
варить мелкую рыбёшку烹鲜 (не сдирая кожи и не вынимая внутренностей; образн. в знач. управлять государством)
варить сколько-л. минут煮...分钟
варить морковь煮胡萝卜
варить мыло肥皂
варить мыло熬肥皂
варить мясо烹宰
варить мясо煮肉
варить мясо炖肉
варить мёд熬蜜
варить мёд炼蜜
варить на всех为大家煮
варить на всю бригаду为全队人煮
варить на газе用煤气煮
варить на газовой плите在煤气炉子上炖
варить на керосине用煤油煮
варить на костре在篝火上煮
варить на костре甑爨
动词 + 前置词 + ~ (相应格) варить 或 кипятить что-л. на костёре在篝火上煮...
варить на масле炼油
варить на медленном огне小火慢炖
варить на медленном огне用文火煨
варить на ней журавля煮鹤烧琴
варить на ней журавля烧琴煮鹤
варить на ней журавля焚琴煮鹤
варить на пару
варить на пару蒸罐炉
варить на пару蒸馏
варить на пару́蒸下
варить на пару薰蒸
动词 + ~ (相应格) варить что-л. на пару用蒸汽蒸...
варить на пару蒸溜
варить на пару蒸熟
варить на пару
варить на пару без сои清蒸
варить на пару пельмени蒸饺
варить на сильном огне用急火煮
варить на спирту用酒精炉煮
варить на треноге在三脚架上煮
варить на ужин煮...供晚餐
варить на электрической плите在电炉上煮
варить обед做午饭
варить овощи煮蔬菜
动词 + ~ варить овощи煮蔬菜
варить овощи瀹菜
варить овощи в воде用水煮蔬菜
动词 + ~ варить окорок煮肘子
варить пельмени煮饺子
«варить пельмени»煮饺子 (метафора для переполненного людьми места, ср. «как кильки в банке»)
варить пельмени煮饺 (вареники)
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子——有货倒不出
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子——肚里有货倒不出
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子——有口说不出
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子——肚里有货,嘴里倒不出来
варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут茶壶里煮饺子——有口倒不出
варить пиво酿啤酒
варить пиво酿造啤酒
варить пиво造酒
варить пищу
варить пищу熬菜
варить пищу煮食物
варить пищу煮饭
варить пищу
варить пищу в ступке臼中炊
варить пищу из песка炊沙作糜
варить пищу из песка炊沙作饭
варить продукты煮食
варить рассыпчатую рисовую кашу
варить рельсы焊接钢轨
варить рис煮米饭
варить рис на пару́
варить рыбный суп汆汤
варить рыбу燉鱼
варить рыбу烧鱼
варить рыбу炖鱼
варить что-л. с помощью керосина用煤油煮...
варить что-л. с солью放盐煮... (或 без ~и)
варить себе为自己煮
варить семье给全家人做
варить смолу熬树脂
варить сок из ягод熬果汁
动词 + ~ (相应格) варить сталь炼钢
варить сталь炼钢
варить стекло熔制玻璃
варить стекло制玻璃
варить суп煮汤
варить суп煲汤
варить суп熬汤
варить суп汆汤
варить сыр煮干酪
варить ужин煮晚饭
варить уху煨鱼汤
варить хорошо煮得一手好菜
варить чай煮茶
варить сколько-л. часов煮...小时
动词 + ~ (相应格) варить щи煮菜汤
варить щи煮菜汤
варить щи 或 кашу в печи在炉子里煮甜菜汤
варить электросваркой烧电焊
варить эликсир бессмертия炼药
варить яйца煮蛋
варить яйца煮鸡蛋
варить яйца без скорлупы沃鸡蛋 (в кипятке)
варить яйца без скорлупы卧鸡蛋 (в кипятке)
варить яйца с чайными листьями茶蛋
варить ямс烀白薯
вариться без воды隔水炖
вариться в кипятке灌沸
вариться в самой гуще жизни闯炼
вариться в самой гуще жизни闯练
вариться в самой гуще жизни
вариться в собственном соку闭户造车
вариться в собственном соку闭门造车
варом варили狂吠着一齐追捕野兽
варом варит狂吠着一齐追捕野兽
варённая в рассоле курица卤煮鸡
варённая парусина водоупорной пропитки防水细帆布
варённые в рассоле потроха卤味
варённый в рассоле卤煮
вкусно варить炖得可口
говядина очень стара ― как её долго ни вари, никак не разваривается牛肉太老,怎久煮也不烂
голова варит脑袋好使
голова варит у聪明伶俐 (кого-л.)
голова варит у脑瓜儿灵
голова варит у脑瓜儿好使
голова варит у...机灵 (кого-л.)
готовить/варить отвар из лекарственных трав熬药
густо варить熬得浓
долго варить炖很久
желудок варит消化好
~ + 动词(第三人称) желудок исправно варит胃消化良好
желудок не варит胃逍化不好
желудок не варит消化不好
желудок не варит胃不消化
~ + 动词(第三人称) желудок хорошо варит胃消化良好
исправно варить熬得很好
Картофель варится в кастрюле锅里煮着马铃薯
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔得而猎犬烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔尽则良犬烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку兔尽狗烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔死走狗烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔死,良狗烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔死,良犬烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку获兔烹狗
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку狡兔死,走狗烹
когда заяц убит, из собаки теперь уже не нужной варят похлёбку兔死狗烹
когда хитрый заяц убит, ― гончего пса варят в котле狡兔死,走狗烹 (ср. мавр сделал своё дело ― мавр может уходить)
коптить и варить薰蒸处理
котелок варит脑袋好使
котелок варит у脑瓜儿灵
котелок варит у脑瓜儿好使
международный кинофестиваль карлова вари卡罗维发利国际电影节
на медленном огне варить用文火炖
отдельно варить некоторые ингредиенты рецепта另炖
пельмени, варённые на пару蒸饺
перестать варить еду断炊
повар варит суп厨师熬汤
пряные яйца, варённые в чае五香茶叶蛋
~ + чем рвать зубами куски варенного мяса用牙齿把熟肉块撕碎
резать и варить割烹
род лемуры вари领狐猴属 (лат. Varecia)
рыжий вари红领狐猴 (лат. Varecia rubra)
слегка варённый煮成半熟的
Суп варится熬着汤
тихонько варить慢慢地熬
хорошо варить суп调羹
Центральная научно-исследовательская лаборатория пиво-варенной и безалкогольной промышленности中央啤酒酿造和无酒精饮料工业科学研究实验室
это совершенно, всё равно, как если бы, указывая издали пальцем на летящего в воздухе гуся, варить из него похлёбку!抵多少遥指空中雁做羹