DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.апелляция не может быть принята上诉不受理
gen.благородный человек должен быть строгим к себе и будучи в одиночестве君子必慎其独也
gen.боюсь, что не гожусь быть назначенным посланцем恐不足任使
gen.боюсь, что не гожусь быть назначенным послом恐不足任使
gen.бояться быть помехой怕妨碍...
gen.брать на себя право быть монопольным агентом承担独家代理
gen.будить готовность быть каким-л. человеком激起做...人的决心
gen.быть везде узнаваемым и популярным远近驰名
gen.быть верен духу忠实于...的精神 (чего-л.)
gen.быть верен своей клятве忠于自己的誓言
gen.быть верным为是
gen.быть верным (чему-л., кому-л.)
gen.быть верным忠实
gen.быть верным
gen.быть верным仗义
gen.быть верным
gen.быть верным效忠于
gen.быть верным靡它
gen.быть верным靡佗
gen.быть верным靡他
gen.быть верным恪守不渝
gen.быть верным忠于
gen.быть верным信奉 (напр., каким-л. принципам)
gen.动词 + ~ (相应格) быть верным каким-л. взглядам忠于...观点
gen.быть верным делу忠实于...事业 (кого-чего-л.)
gen.быть верным делу народа忠于人民的市业
gen.быть верным до конца尽忠
gen.быть верным до смерти死志
gen.быть верным долгу忠于职守
gen.быть верным долгу до смерти取义
gen.быть верным другом够交情
gen.быть верным другом讲义气
gen.быть верным духу忠实于...的精神 (чего-л.)
gen.быть верным жизни忠于现实生活
gen.быть верным закону忠于法律
gen.быть верным и исполнительным称旨
gen.быть верным и исполнительным奉诏
gen.быть верным друзьям и помогать任恤 (бедным)
gen.быть верным и снисходительным ― и только忠恕而已矣
gen.быть верным каким-л. идеям忠诚于...思想
gen.быть верным коммунизму忠于共产主义
gen.быть верным народу忠于人民
gen.быть верным своему отечеству忠于祖国
gen.быть верным своему слову信守不渝 (обязательству)
gen.быть верным своему слову抱柱
gen.быть верным своему слову说一是一说二是二
gen.быть верным своему слову说一是一,说二是二
gen.быть верным своему слову千金一诺
gen.быть верным своему слову一诺千金
gen.быть верным себе始终不谕
gen.быть верным себе始终不变
gen.быть верным слову言而有信
gen.быть верным стране忠于国家
gen.быть виновным有罪
gen.быть виновным (в преступлении)
gen.быть виновным干咎
gen.быть восторженно встреченным受狂热的欢迎
gen.быть гневным睹气
gen.быть дефицитным短绌
gen.быть женой是...的妻子 (кого-л.)
gen.быть заключённым身陷
gen.быть заключённым幽困
gen.быть заключённым в тюрьму囚执
gen.быть заключённым в тюрьму入监
gen.быть заключённым в тюрьму身陷囹圄
gen.быть заключённым в тюрьму入狱
gen.быть заключённым в тюрьму入牢
gen.быть заключённым в тюрьму坐监
gen.быть законопослушным守本分
gen.быть застреленным饮弹身亡
gen.быть злопамятным记仇儿
gen.быть злопамятным记仇
gen.быть злопамятным怀恨
gen.быть испорченным闹糟 (о деле)
gen.быть источенным
gen.быть квиты两不相欠
gen.быть квиты互不相欠
gen.быть красивым有味儿
gen.быть красивым
gen.быть легче воды
gen.быть лучшим冠军
gen.быть лучшим臻于至善
gen.быть лучшим (в)
gen.быть монахом龛居
gen.быть невкусно приготовленным失调
gen.быть низложенным亡绝
gen.быть низложенным倾颓
gen.быть низложенным (о монархе)
gen.быть ночным сторожем持更
gen.быть осыпанным милостями澍濡
gen.быть осыпанным милостями渥沾
gen.быть осыпанным упреками饱受诟病
gen.быть повсюду满满
gen.быть повсюду遍满
gen.быть повсюду густо во множестве рассеянным棋布
gen.быть повсюду известным远近闻名
gen.быть подальше от когтей离爪子远些
gen.быть попрошайкой披片儿
gen.быть построенным建成
gen.быть превыше всего至高无上
gen.быть примечательным有讲究
gen.быть рабами当奴隶
gen.动词 + ~ (相应格) быть рабом沦为...的人 (чего-л.)
gen.быть рабом вещей物役 (дел)
gen.быть рабом похоти耽色
gen.быть разрозненным
gen.быть ренегатом开小差儿 (отступником)
gen.быть какого-л. рода是...出身
gen.быть какого-л. рода生于...地
gen.быть какого-л. рода属于...家族
gen.быть слабовольным虺隤
gen.быть слабовольным虺尵
gen.быть снисходительным担待
gen.быть снисходительным容人
gen.быть снисходительным容物
gen.быть снисходительным含容
gen.быть снисходительным耽饶
gen.быть снисходительным宽和
gen.быть снисходительным包含
gen.быть снисходительным包涵儿
gen.быть снисходительным假借
gen.быть снисходительным海量
gen.быть снисходительным宥恕
gen.быть снисходительным
gen.быть снисходительным降心
gen.быть снисходительным回容
gen.быть снисходительным留情
gen.быть снисходительным惜情
gen.быть снисходительным不计较
gen.быть снисходительным
gen.быть снисходительным函容
gen.быть снисходительным в требованиях降格以求
gen.быть снисходительным к людям谅人
gen.быть снисходительным к себе宽以律己
gen.быть снисходительным ко всему包含徧覆
gen.быть снисходительным, учитывая добрые намерения略迹原心 (кого-л.)
gen.быть солдатом当丘八 (丘八= 兵)
gen.быть тугим на ухо耳音不佳
gen.быть туманным有雾
gen.быть туманным
gen.быть хлопотливым费手脚
gen.быть хорошим в...擅于
gen.быть хорошим оратором口敏
gen.быть хорошим специалистом в хирургии精于外科手术
gen.в знач. быть хорошим студентом勤学好问
gen.быть хорошим только на словах口惠而实不至
gen.быть хорошим ходоком健步
gen.быть цельным и ничем не связанным一而不桎
gen.перед прилагательным быть чрезвычайно...来得个
gen.перед прилагательным быть чрезвычайно...来得
gen.быть чрезвычайно интересным для детального изучения耐人寻味
gen.быть чрезвычайно скупым过逾爱钱
gen.в душе быть полным фальши中藏巧诈
gen.в душе быть полным хитрости中藏巧诈
gen.в ритуале лучше быть скромным, чем расточительным, в траурной церемонии лучше скорбь, чем совершение обряда!礼,与其奢也,宁俭,丧,与其易也,宁戚!
gen.в спешке быть вынужденным продать вещь по самой низкой цене忙不择价
gen.везде быть помехой周遮
gen.весной родиться, летом вырасти, осенью быть собранным, зимой - храниться春生,夏长zhǎng,秋收,冬藏
gen.весь быть в поте出一身透汗
gen.весь быть в поте出不少汗
gen.вечно быть зелёный万古常青
gen.вечно быть молодым永葆青春
gen.взобраться на дерево, чтобы разворошить осиное гнездо — быть ужаленным上树捅马蜂窝———找着挨蜇 (искать несчастья на свою голову)
gen.前置词 + ~ + чего (或 через что) + 动词 во время перехода чего-л., через что-л. быть внимательным通过...时要小心
gen.во всяком явлении быть сугубо осмотрительным百射重戒
gen.военное дело не должно быть предметом женских интересов戎事不迩女器
gen.возможность быть либо чиновником, либо простым гражданином能官能民
gen.возноситься до неба и быть под стать землеcān天两地
gen.为《易》卦立数之义。②引申为人之德可与天地相比。 возноситься до неба и быть под стать земле参天两地
gen."во-первых, быть сытыми, во-вторых строить"一要吃饭,二要建设
gen.воспитательная работа должна быть взаимосвязана с производительным трудом教育必须同生产劳动相结合
gen.上当水 вост.кит. диал. быть надутым当水
gen.上当水 вост.кит. диал. быть обманутым当水
gen.впредь необходимо быть осторожнее往后必须当心
gen.вторично быть выбранным再度当选
gen.Вчера я рассказал ей о своих чувствах, но она ответила, что я хороший, но мы не можем быть вместе我昨天向她表白了,但是她给我发了一张好人卡。
gen.выдерживать сравнения с лучшими, но быть лучше худших比上不足,比下有余
gen.глиняная посуда должна быть высшего качества陶器必良
gen.голова и тело в разных местах - быть обезглавленным身首异处
gen.готовность быть либо руководителем, либо подчинённым能上能下
gen.двуличный человек не может быть настоящим другом猾人不能交朋友
gen.действуй быстрее, чтобы не быть застигнутым бедствием!乃速行矣,无及于难!
gen.День обещает быть ясным看样子今天是个晴天
gen.для этого он помещал в садок сома, что вынуждало сардин быть активными, чтобы избежать встречи с хищником鲇鱼效应
gen.для этого он помещал в садок сома, что вынуждало сардин быть активными, чтобы избежать встречи с хищником鲶鱼效应
gen.до сих пор не быть знакомыми索不相识
gen.доводилось быть участником Великого похода参加过长征
gen.доводят до того, что гуманный перестаёт быть гуманным...使弄的仁者无仁
gen.доза лекарства должна быть уменьшена в соответствии с возрастом药物的剂量应根据年龄酌减
gen.где-л. должен быть квадрат在...应当有一个方形
gen.должно быть так当然
gen.должно быть уделено应给予
gen.должно быть ясно, что...要晴
gen.должный быть уверить应该深信
gen.достоин быть поставленным рядом с мудрецами прошлого克配前芳
gen.достойный быть примером для других可风
gen.дурак не может быть снисходительным饶人不是痴
gen.дурак не может быть снисходительным饶人不是痴汉,痴汉不会饶人
gen.ещё быть с похмелья宿醉未醒
gen.живя в богатстве, быть способным к бережливости处腴能约
gen.жить одинокому человеку хуже, чем быть давно уже мёртвым鲜民之生,不如死之久矣
gen.закалять здоровье, быть готовым к защите родины锻炼身体,保卫祖国
gen.зачем совершенному человеку наших дней непременно быть таким обязательно обладать этим?今之成人者,何必然?
gen.заячий хвост - длинным быть не может兔子的尾巴——长不了
gen.заячий хвост - длинным быть не может兔子尾巴
gen.заячий хвост - длинным быть не может兔子尾巴——长不了
gen.знак быть осторожным示意当心
gen.избиратели пользуются правом избирать и быть избранным选民享有选举权和被选举权
gen.им предначертано судьбой быть вместе他俩真有因缘
gen.интересоваться только своей профессией и быть равнодушным к политике白专
gen.каждое слово должно быть доброжелательным辞无不腆
gen.каждое слово должно быть добрым辞无不腆
gen.Каждый день имея расходы на жизнь в несколько сот фунтов стерлингов, ещё быть способным нанять гувернантку每天的生活费只有几百英镑,还能请得起保姆
gen.каждый должен быть доволен своей судьбой, тогда общество станет лучше每个人若都能安守本分,则社会就更加详和乐利
gen.как будто не быть в состоянии似不能
gen.вм. 奈何 как быть с...?那何
gen.в сочетании с последующим 何 как быть с...?
gen.как быть с...如何
gen.как быть с Поднебесной?谓天下何?
gen.Как быть с такими соседями?摊上这样的邻居怎么办?
gen.как же быть нам с преступлениями дома Ся?夏罪其如台
gen.как же могло быть, чтобы крови в этом бою было пролито столько, что она могла бы держать на плаву пест от ступки?何其血之流杵?
gen.как же посмел бы я быть Вашим, государь, приятелем?以位,则子君也,我臣也,何敢与君友?
gen.как знать, может быть, он согласится мне помочь?或者他肯济助我,也未见得?
gen.Как ты можешь быть таким легкомысленным!你怎么这么没心没肺的!
gen.какая может быть ещё речь о литературе и искусстве, если не понимаешь даже языка масс?如果连群众的言语都不懂,还讲什么文艺呢?
gen.какая может быть служба, кроме как быть слугой Поднебесной?舍为天下役何事哉?
gen.какие могут быть причины не пойти?焉有不去之理 (-таких причин не может быть)
gen.какой может быть разговор这还有什么可说
gen.какой может быть удовлетворительный выход?如何则可?
gen.клясться быть преданным делу просвещения宣誓要忠于教育事业
gen.клятва быть всегда верным永远忠于...的誓言 (кому-чему-л.)
gen.количество календарных дней, в течение которых должен быть произведён платёж净日期
gen.этому конечно, должна быть своя причина良有以
gen.красиво выглядеть, хорошо пахнуть и быть приятным на вкус色香味俱全
gen.крепко держать в своём сознании необходимость всегда быть начеку保持常备不懈的思想
gen.куриное яйцо, оказывается, может быть твёрже камня?!鸡蛋还能硬过石头去?!
gen.лицо, которому может быть заявлен отвод回避的对象
gen.лишь настоящее искусство может быть доступным для всех, позволяя людям вникнуть в его загадочный смысл只有真正的艺术才能雅俗共赏,使人们深入懂得其中的奥秘
gen.лишь практика может быть критерием истины实践是检验真理的惟一标准
gen.луна перестала быть округлой月阙其砖慱
gen.лучше быть в ответе за промедление, чем за ошибку担迟不担错
gen.лучше быть головой курицы, чем хвостом феникса宁做鸡头,不做凤尾 (образн. лучше быть первым на деревне, чем последним в городе)
gen.лучше быть головой курицы, чем хвостом феникса宁为鸡头,不为凤尾 (образн. лучше быть первым на деревне, чем последним в городе)
gen.лучше быть головой курицы, чем хвостом феникса宁为鸡头不为凤尾 (образн. лучше быть первым на деревне, чем последним в городе)
gen.лучше быть клювом курицы, чем задом быка宁为鸡口,不为牛后
gen.лучше быть клювом курицы, чем задом быка宁为鸡口,无为牛后
gen.лучше быть клювом курицы, чем задом быка宁为鸡口,毋为牛后
gen.лучше быть клювом петуха, чем задом коровы宁为鸡口无为牛后 (обр. в знач.: лучше быть первым в низах, чем последним в верхах)
gen.лучше быть клювом петуха, чем задом коровы牛后 (обр. в знач.: лучше быть первым в низах, чем последним в верхах)
gen.лучше быть королём в аду, чем слугой в раю宁在地狱为王,不在天堂为臣
gen.лучше быть левым, чем быть правым宁左勿右
gen.лучше быть не может顶刮刮
gen.лучше быть необразованным, чем не уметь разбираться в людях宁可不识字,不可不识人
gen.лучше быть обломками яшмы, чем целой черепицей宁可玉碎,何能瓦全
gen.Лучше быть обломком нефрита, чем цельной черепицей宁为玉碎不为瓦全
gen.лучше быть осколками яшмы, чем целой черепицей宁为玉碎,不为瓦全 (лучше погибнуть героем, чем влачить жизнь труса)
gen.лучше быть первым в деревне, чем вторым в городе宁在地狱为王,不在天堂为臣
gen.лучше быть первым в провинции, чем вторым в Риме宁在地狱为王,不在天堂为臣
gen.лучше быть проституткой, чем жить в бедноте笑贫不笑娼
gen.лучше быть разбитой яшмой, чем целой черепицей宁可玉碎,不能瓦全
gen.лучше быть разбитой яшмой, чем целой черепицей宁为玉碎不为瓦全 (ср.: лучше умереть стоя, чем жить на коленях)
gen.лучше быть разбитой яшмой, чем целой черепицей宁为玉碎
gen.лучше быть разбитой яшмой, чем целой черепицей不为瓦全
gen.лучше быть разбитой яшмой, чем целой черепицей宁为玉碎,不为瓦全
gen.лучше быть скромным и честным, нежели коварным и хитрым巧诈不如拙诚
gen.лучше быть собакой в спокойное время, чем человеком во время хаоса宁为太平犬,莫作乱离人
gen.лучше быть собакой в спокойное время, чем человеком во время хаоса宁为太平犬,不做乱世人
gen.лучше всего быть видно看得最清楚
gen.лучше ей черепахе мёртвой стать реликвией и пользоваться почётом, ― или же быть живой и влачить свой хвост по грязи?宁其死为留骨而贵乎,宁其生而曳尾于涂中乎
gen.лучше с честью погибнуть, чем жить, предав свои идеи, лучше быть обломком нефрита, чем цельной черепицей宁为玉碎,不为瓦全
gen.лучше умереть, чем быть не свободным不自由,毋宁死
gen.лучше хорошо выйти замуж, чем быть успешной в жизни干得好不如嫁得好 (о женщинах)
gen.любить выставлять себя на показ и быть в центре внимания爱出风头
gen.любить так сильно, что быть не в силах расстаться爱恋不舍
gen.лёд и уголь не могут быть вместе в печке冰炭不同器
gen.лёд и уголь не могут быть вместе в печке冰炭不同炉
gen.мало быть только不能只是
gen.мало есть и быть экономным в расходах少吃俭用
gen.малознающий, но претендующий быть знатоком человек充壳子
gen.материал прокат должен быть большого ассортимента材要多种
gen.материал, который должен быть помещённым на прессе必登消息
gen.меня беспокоит, что могут быть пробки我担心堵车,咱们赶早不赶晚,早走一会儿,别赶不上火车
gen.могущий быть задействованным персонал影子员额人员
gen.могущий быть застрахованным可保
gen.могущий быть использованным管事 (также 管事儿)
gen.могущий быть отменённым可以撤消的
gen.могущий быть отменённым可撤销
gen.могущий быть отменённым可以撤消
gen.могущий быть отменённым可废除
gen.могущий быть отменённым可取消
gen.могущий быть отменённым可废除的
gen.могущий быть отозванным可取消
gen.могущий быть отозванным可以撤消
gen.могущий быть отозванным可以撤消的
gen.могущий быть отозванным可撤销
gen.могущий быть переданным可转让 (права, лицензия)
gen.могущий быть согласованным可协商
gen.можно неоспоримо быть способным一定能
gen.можно непременно быть способным一定能
gen.мужем может быть любой человек, а отец только один人尽夫也,父一而已
gen.мы должны быть искренними друг с другом两口子就得以诚相待
gen.мы должны быть посмелее в реформе и открытии改革开放胆子要大一些
gen.мы должны быть скромными и осмотрительными, не зазнаваться и не горячиться我们应当谦虚谨慎,戒骄戒躁
gen.мы думаем установить льготную цену на эту модель, что позволит ей в большей мере быть конкурентоспособной这款我们考虑做些促销价格更有竞争力些
gen.мы думаем установить распродажную цену на эту модель, что позволит ей в большей мере быть конкурентоспособной这款我们考虑做些促销价格更有竞争力些
gen.мы ни в коем случае не должны быть мягки к врагу我们对敌人绝不能手软
gen.на все вопросы должен быть найден ответ有问必答
gen.на каждую машину должно быть удостоверение甚麽车都得děi有照
gen.на юге быть озабоченным сильными юэсцами, на западе — ломать себе голову над непоколебимыми жунами南脑劲越,西髓刚戎
gen.надгробное слово не может быть сказано менее достойным или более молодым贱不诔贵,幼不诔长 (чем покойный)
gen.надо быть готовым к любым неожиданностям冬有祁寒,夏有奇雨
gen.наесться досыта и быть довольным愉饱
gen.наказывать быть усердным в учении嘱以努力学习
gen.находясь в самой маленькой палатке,быть способным выработать действенный план, который принесёт победу на полях сражений, находящихся на расстоянии тысячи ли运筹帷幄之中,决胜千里之外 (прим. одна из самых высоких оценок главнокомандующему в древнем Китае)
gen.невозможно быть довольным不能嗛
gen.недавно быть в деревне不久前在乡下
gen.недостаточный для того, чтобы быть доказательством不足为证
gen.нельзя быть не当时不能不
gen.нельзя быть невнимательным不可以不慎
gen.нельзя быть нерадивым不可以不慎
gen.нельзя быть нерешительным и негибким优与不敏为不可
gen.нельзя быть несерьёзным不可以不慎
gen.нельзя одновременно быть покорным родителям и верным стране忠孝不能两全 (уходя на войну ради страны бросать дом)
gen.ненавидеть зло, но быть снисходительным к чужим недостаткам恶恶从短
gen.ненавидеть позор и вместе с тем не быть гуманным — это всё равно, что ненавидеть сырость и поселиться в низине辱而居不仁,是犹恶湿而居下也
gen.неоднократно быть поражёнными неожиданными бедствиями屡被奇灾
gen.неоткуда ему быть опытным他不可能有经验
gen.несмотря на поздний час, быть в кабинете虽然时间已晚、仍呆在办公室
gen.несмотря на просьбы, не быть принятым虽恳不见录 (на службу)
gen.несмотря на старость,быть бодрым и энергичным老当益壮
gen.несчастье быть заключенным牢狱之灾
gen.несчастья наши происходят потому, что у нас есть тело, если бы тела у нас не было когда же тела у нас не будет, ― какие могут быть у нас несчастья?吾所以有患者以吾有身,及吾无身,吾有何患?
gen.нет необходимости быть чрезвычайно умным不需要绝顶聪明
gen.нетерпение быть на юге迫不及待地想到南方去
gen.никак не может быть чтобы (в отрицательной форме — с отрицанием 不)
gen.никак не может быть чтобы (в отрицательной форме — с отрицанием 不)
gen.ничего не может быть лучше蔑以复加
gen.ничто не может быть хуже духовной смерти哀大莫过于心死
gen.ничто не может быть хуже духовной смерти哀莫大于心死
gen.но как быть с ненавистью, неизбывной на всю жизнь?一生长cháng恨奈何许?
gen.но как же быть, раз дело дошло до этого?至此奈何许?
gen.ну быть способным дать ответ答不出
gen.О! разве я ― горькая тыква?! могу ли я быть подвязанным и несъеденным?吾岂匏瓜也哉?!焉能系而不食?
gen.о том, чтобы вернуть к жизни, не может быть и речи. Погубили человека!断难复活,送了人呵!
gen.об этом не может быть и речи这是根本不可能的
gen.об этом не может быть и речи这是根本谈不到的
gen.об этом не может быть и речи这是根本谈不到
gen.об этом не может быть и речи这是根本不可能
gen.обе руки должны быть твёрдыми两手都要硬
gen.обладать литературным талантом, но быть малообразованным半豹 (не прочитать половины того, что читал 袁豹)
gen.облигации, которые могут быть конвертированы в акции可交换债
gen.обстановка заставляет быть осторожным环境迫使人小心谨慎
gen.общество, в котором имеет место быть социальная поляризация格差社会
gen.обязанность быть верным效忠义务
gen.обязанность быть хозяином пирушки东儿
gen.один мужественный воин способен быть героем во всех трёх ратях勇武一人为三军雄
gen.один скачок даже самого лучшего скакуна не может быть в тысячу ли骐骥一跞不能千里
gen.однажды быть ужаленным змеёй一朝被蛇咬
gen.однажды став супругами быть нежными и заботливыми друг к другу一日夫妻百日恩
gen.одному быть чистым и трезвым独清独醒
gen.кто + ~ит она твердит: "Может быть, может быть ..."她反复说:"也许、也许..."
gen.орнамент может быть грубым или тонким文有哩粗缛
gen.от вас требуется одно: быть внимательным只要求您一点:不马虎
gen.от волнения не быть в состоянии спокойно стоять на месте跳脚儿
gen.император отдал распоряжения и отправил двух дочерей на север Гуй быть жёнами в доме Юй厘降二女于妫汭,嫔于麌
gen.отказывать в праве быть отпущенным под залог不准保释
gen.отказываться быть делегатом忝为代表
gen.открыть рот и не быть в состоянии повернуть языком张口结舌
gen.перестать быть мечтой不再是幻想
gen.перестать быть неопытным羽毛丰满
gen.перестать быть тайной不再是秘密
gen.перестать быть фанатом脱粉
gen.пленум предложил партийным руководителям всех уровней быть образцом строгого соблюдения партийной ди全会规定各级领导干部必须带头严守党纪
gen.по всей вероятности, может быть пущено в ход庶乎可行
gen.по диагонали быть расположенным斜对着
gen.по должности быть на правах сыкуна官属依司空 (министра общественных работ)
gen.по силе быть равным способным противостоять целому государству敌国
gen.повторно быть избранным再次当选
gen.погода может быть человеку и другом, и врагом天气可能与人为友、也可能与人为敌
gen.подавать личный пример и быть неподкупно-честным и преданным делу以身作则,廉洁奉公
gen.подумай, как быть с этим делом你衡量一下这件事该怎么办
gen.поистине быть способным смешить людей诚堪与人笑
gen.пользоваться любовью правителя и быть близким к нему嬖近
gen.пользоваться правом избирать и быть избранным享有选举权及被选举权
gen.пользоваться правом избирать и быть избранными享有选举权和被选举权
gen.помещения, которые сданы в эксплуатацию и могут быть проданы для использования в соответствии с определёнными правилами现房
gen.понимать музыку ― значит быть близким к культурности知乐,则几于礼
gen.понимать музыку ― значит быть близким к этикету知乐,则几于礼
gen.порой происходящее не может быть однозначно правильным или неправильным有时候事情是没有绝对的对错的
gen.постоянно быть доволен总是满意
gen.постоянно быть лидером一路领先 (一路上处于领先地位。 如: "枪声一响, 他就一马当先, 一路领先到底。 ")
gen.постоянно быть под чьим-л. контролем经常处于...的监督之下
gen.поступить на службу к маньчжурам и быть зачисленным в знамённые войска投充 (XVII-XVIIIвв.)
gen.~ + инф. право быть избранным被选举权
gen.право быть избранным被选举权
gen.право быть полноправным хозяином当家作主的权利
gen.право быть постоянным жильцом永久居留权
gen.право быть постоянным резидентом永久居留权
gen.право быть представленным席次权
gen.право быть хозяином当家作主的权利
gen.право быть хозяином пирушки东儿
gen.право выбирать и быть выбранным选举权和被选举权
gen.предназначенный быть удобным потребителю用户简单易学的
gen.~ + инф. предполагать быть инженером打算当一名工程师
gen.предпочесть быть чистым ртом петуха, чем задом быка宁为鸡口,勿为牛后 (ср.: лучше быть первым в деревне, чем последним в городе)
gen.приказ, могущий быть обжалованным允许上诉的裁定
gen.прошедшая очистку грязная вода, которая может быть использована в технических целях中水
gen.проявлять самоотверженность в борьбе, искренне сотрудничать и быть бескорыстностным自力更生、艰苦奋斗、大力协同、无私奉献
gen.равняться или быть меньше 90°等于或者小于九十度
gen.раньше быть услышанным先入
gen.рваться быть первым争先
gen.революционность должна быть предельной, специальность ― глубокой红透专深 (лозунг КНР: каким должен быть работник)
gen.с виду казаться дурачком, но на самом деле не быть им似癈非癈
gen.с людьми надо учиться. Надо уметь быть вежливым и уметь находить предлоги для завязывания разговора与人交往可有学问,首先要懂礼貌,还要会找话由。Общению
gen.с подходом рабочей бригады ты, должно быть, сильно обрадовался!工作队来,该你抖起来啦!
gen.с утра до вечера быть вместе朝夕相处
gen.с утра трудиться неутомимо совершенствоваться, вечером ― быть строгим к себе朝兢夕惕
gen.с утра трудиться неутомимо совершенствоваться, вечером ― быть строгим к себе日乾夕惕
gen.с утра трудиться неутомимо совершенствоваться, вечером ― быть строгим к себе朝干夕惕
gen.с утра трудиться неутомимо совершенствоваться, вечером ― быть строгим к себеzhāo乾夕惕
gen.с утра трудиться неутомимо совершенствоваться, вечером ― быть строгим к себе夕惕朝乾
gen.самому быть вершителем своей судьбы造命
gen.самому зарезаться и не быть обезглавленным自刎不殊
gen.свинья чихает - быть косноязычным老母猪打喷嚏——笨嘴拙舌
gen.сказать определённо / не быть в состоянии сказать определённо说定 /说不定
gen.сказуемое должно быть поставлено в форме谓语应用...形式 (чего-л.)
gen.сколько быть стоить是多少钱
gen.сколько же человек способны быть в такой же степени мужественными и неутомимыми?几人雄猛得宁馨?
gen.слова должны быть верными, заслуживающими доверия, а поступки ― решительными言必信,行必果
gen.служанка с ключами - вести дела, но не быть хозяйкой丫鬟带钥匙——当家不做主
gen.смолоду быть талантливым и смышлёным少秀晤
gen.сначала быть против, а потом согласиться始而反对继而赞成
gen.совершенный человек не должен быть лёгким на слова君子无易由言 (легкомысленным в своих обещаниях)
gen.соревноваться быть крутым比酷
gen.спокойно жить и быть довольным своей работой安居乐业
gen.сравнения не может быть с кем-чем不能与相提并论
gen.сравнения не может быть с кем-чем很难与相比拟
gen.сравнения не может быть с кем-чем很难与…相比拟
gen.сравнения не может быть с кем-чем不能与…相提并论
gen.стараться быть на виду拔高蹦儿
gen.стараться быть первым抢第一时间
gen.стараться быть первым要强
gen.стараться быть полезным努力成为有用的人
gen.стараться быть полезным力争做个有用的人
gen.строительный проект, который должен быть завершён待建项目
gen.так, а может быть, и не так然疑
gen.так уж и быть позволить认了 (согласиться)
gen.такое определение может быть обособлено от своего определяемого служебным словом 之
gen.талант в человеке может быть не распознан, пока не подошло для этого время大智如愚
gen.тем более не может быть и речи更谈不上
gen.теория не должна быть оторвана от практики理论与实践不能脱节
gen.терпеть унижения выносить обиды и оскорбления, лишь бы быть живу忍辱偷生
gen.только богатый может быть грубым财大才能气粗
gen.только и может быть, что...只会
gen.только общественная практика может быть критерием истины只有社会的实践才能是真理的标准
gen.только полноценный человек способен быть искусным в деяниях по отношению к небу природе и добрым добродетельным по отношению к людям工乎夫而俍乎人者惟全人能之
gen.трижды быть у在...那儿三次 (кого-л.)
gen.Ты намерила мне в талии лишнего, как моя талия может быть 30 дюймов?你把我腰围量大了,我腰围怎么会是30吋?
gen.ты не можешь быть таким безответственным你不能这样不负责任
gen.slang to reject sb by labeling them a ’nice guy’ "ты хороший парень, но я не хочу быть твоей девушкой"发好人卡
gen.у добродетельной жены не может быть два мужа烈女不更二夫
gen.у добродетельной жены не может быть два мужа烈女不嫁二夫
gen.у женщины должен быть вкус女人要有味道
gen.у человека должны быть свои принципы, нельзя легко менять убеждения做人应该有原则,岂可风吹墙头草
gen.у этого человека на языке мёд, а под языком лёд, надо с ним быть осторожным那个人可是豆腐嘴,刀子心,跟他交往得要当心
gen.уже не быть в живых埋骨
gen.узел, который может быть легко развязан活扣子
gen.узел, который может быть легко развязан活扣
gen.уйти от злословия, но быть отстранённым от должности离谤而见攘
gen.ум должен быть гибким, а поступки ― честными智欲圆而行欲方
gen.Участвуя в соревнованиях, необходимо быть уверенным в победе参加比赛时要有必胜的信念
gen.финансовые льготы или выплаты, которые гарантированы сотруднику компании и не могут быть отменены既得利益
gen.хозяин просит гостя быть осторожным主人戒宾
gen.хозяйка должна быть одинаково внимательна ко всем гостям女主人应对所有的客人同样殷勤周到
gen.хоронить пустой гроб - быть заносчивым空棺材出葬,目中无人 (歇后语)
gen.хорошие отношения должны быть простыми, без фамильярностей小人之交甘若醴
gen.хорошие отношения должны быть простыми, без фамильярностей君子之交淡如水,小人之交甘若醴
gen.хорошие отношения должны быть простыми, без фамильярностей君子之交淡如水
gen.хотелось бы переселиться мне, поближе чтоб нам быть, иметь земли поболее ― эх-да ― жёлтую купену разводить见欲移居相近住,有田多与种黄精
gen.хотеть быть капитаном想当船长
gen.хотеть быть шофёром想当个汽车司机
gen.хотеться быть лётчиком想当飞行员
gen.хотеться быть полезным народу想成为对人民有用的人
gen.хранить чистоту помыслов и быть непоколебимо верным褢诚秉忠
gen.хранить чистоту помыслов и быть непоколебимо преданным褢诚秉忠
gen.Чжэн едва не перестало быть суверенным царством郑几不封
gen.эти паразиты могут быть подавлены только применением сильнейших инсектицидов这种虫子要用猛列的杀虫剂才能降得住
gen.эти паразиты могут быть уничтожены только применением сильнейших инсектицидов这种虫子要用猛列的杀虫剂才能降得住
gen.эти чиновники ни к чему не пригодны, кроме как быть чиновниками这些当官的,除了当官就百无一能
gen.я болен и не смогу мне не удастся быть вместе负疴不获俱 (с тобою)
gen.я всё ещё не перестаю быть простым деревенским жителем我由未免为乡人也 (не сделал ещё ничего выдающегося)
gen.я должен быть богатым, но почему это не так?我本应很有钱,但为什么不?
gen.я, может быть, и добьюсь этого我危得之
gen.я не хочу быть третьим лишним我不想当电灯胆
gen.Я под хмельком могу быть месяцами, И трын-трава мне всё, что вне вокруг меня!酒中堪累月,身外即浮云!
gen.Я согласен с тобой, мы должны быть осторожны, а не валить все в один котел我同意你所说的,我们必须极其谨慎,不要把什么东西都一锅煮.
gen.Я тоже хотела быть утонченной леди, это жизнь сделала меня базарной бабой我也想做一个优雅的淑女,是生活把老娘逼成了泼妇.
gen.я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы我想当演员、我想获得荣誉、成就和自由
gen.я хочу снова быть с тобой вместе我愿和你再次不分彼此
Showing first 500 phrases