Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Dialectal
containing
быть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
будешь
есть грязное
垃圾食,垃圾大
будешь
есть грязные продукты, укрепишь свой иммунитет
垃圾食,垃圾大
быть
без...
蔑
быть
беспокойным
闹挺
также páng
быть
близким к...
旁
быть
близким к истине
有边儿
быть
в
喺
быть
в камере
挡镜头
быть
в нерешительности
乌鲁巴涂
быть
в нерешительности
嘎悠
быть
в нерешительности
乌里巴涂
быть
в поле зрения камеры
挡镜头
быть
в трауре
守服
быть
в трещинах и ссадинах
裂炸巴纹
(о коже)
быть
в тяжёлом раздумье
愁住
быть
в центре внимания
挡镜头
быть
в ярости
破马张飞
быть
вежливым
让份儿
(со старшими)
быть
влюблённым
拍拖
быть
вместе
俬
(совместно)
быть
вне себя
无可不可
(от радости)
быть
вне себя от радости
喜浪
быть
вне себя от радости
喜浪盈盈
быть
впору
称上
быть
впутанным
沾包
быть
впутанным
沾包儿
быть
выведенным на чистую воду
十指露逢
быть
выдержанным
稳住架
быть
выпущенным на подножный корм
跑青
(о скоте)
быть
дармоедом
吃冤枉的
(бездельником)
быть
догадливым
识相
быть
должным
公该
быть
замешанным
沾包
быть
замешанным
沾包儿
быть
занятым
不拾闲儿
быть
заправилой
大拿
(воротилой)
быть
избранным
冻蒜
быть
козлом отпущения
顶缸
быть
компетентным
能为
быть
мальчиком для битья
顶缸
быть
мерзавцем
装熊
быть
на
喺
быть
наёмным рабочим
扎活
быть
не в настроении
沤气
быть
не в своей тарелке
糗
быть
не в себе
缠夹
быть
невыносимым для слуха
腻耳
быть
недовольным
嫌唬
быть
недовольным
憋屈
быть
недовольным
嫌乎
быть
непоследовательным
秃噜反账
быть
неразлучными
泡定
быть
нерешенным
飞着
быть
озабоченным
糟心
быть
отстающим
甩爬子
быть
охваченным гнетущим чувством
揪揪
(о душе)
быть
по фигуре
紧衬
быть
подлинной наградой
甜和
быть
позади...
次其
быть
полезным
抵事
быть
популярным
得人儿
быть
поражённым током
中电
быть
посторонним
欠不登
быть
посторонним
欠登
быть
предметом оскорблений
吃气
быть
при последнем издыхании
叨气儿
быть
пригодным
抵事
быть
приемлемым
瞧得过儿
быть
прикованным
绑钉
(напр. к работе)
быть
приспособленцем
随帮唱影
быть
причастным к миру кино или телевидения
中电
быть
разбитым
熸
(об армии)
быть
раздражённым
闹挺
быть
разочарованным
歇劲
быть
расположенным
喺
(где-либо)
быть
рассеянным
溜号
быть
расторопным в работе, работать ловко и быстро
七吃喀嚓
быть
растяпой
扯啰呱叽
(мямлей)
быть
самодовольным
亮骚
быть
сжатым
揪揪
быть
скомканным
揪揪
быть
смятым
揪揪
быть
спокойным
稳住架
быть
способным
能为
быть
стеснённым
紧巴
(в средствах)
быть
стеснённым
揪揪
(о душе)
быть
стойким в преодолении трудностей
咬牙劲
быть
стрелочником
顶缸
быть
строптивым
牛
быть
сытым за счёт черепицы
吃瓦片儿
(которой покрыты крыши домов; образн. в знач. жить на плату за сдаваемое в аренду жилье ― о домовладельцах)
быть
сытым за счёт черепицы
吃瓦片
(которой покрыты крыши домов; образн. в знач. жить на плату за сдаваемое в аренду жилье ― о домовладельцах)
быть
так себе
没啥尿
быть
твёрдым в преодолении трудностей
咬牙劲
быть
тесным
打挤
(拥在一起)
быть
тяжёлым на подъём
滞滞扭扭
быть
убитым током
电死
быть
уверенным
瞧干儿
(в чем-л.)
быть
уничтоженным
熸
(об армии)
быть
упрямым
挺撅挺横
быть
хуже
不赶趟
заслуживающий
быть
продырявленным
攮刀子
как будто бы и на самом деле так
было
像煞有介事
как
быть
咋办
как
быть
? что предпринять? что поделать?
咋整
может
быть
备不住
может
быть
也兴
может
быть
兴
может
быть
背不住
разгласить информацию, которая должна
была
стать сюрпризом
破梗
человек, желающий
быть
милым для всех
滥好人
Get short URL