Subject | Russian | Chinese |
gen. | абсолютно сходящееся бесконечное произведение | 绝对收敛的无穷乘积 |
tech. | автомат с бесконечным количеством состояний | 无限自动机 |
gen. | алгебра бесконечного порядка | 无限维代数 |
gen. | алгебра Неймана чисто бесконечного класса | 诺伊曼弛无限类代数 |
math. | анализ бесконечно малых | 无限小分析 |
math. | анализ бесконечно малых | 无穷小分析 |
gen. | балка бесконечной длины | 无限长梁 |
gen. | бесконечен Янцзыцзян! На плоту не переплыть! | 江之永矣,不可方思 |
gen. | бесконечная аллея | 没有尽头的林阴小路 |
gen. | бесконечная болтовня | 车毂辘话 |
tech. | бесконечная величина | 无限量 |
tech. | бесконечная величина | 无穷量无限值 |
tech. | бесконечная величина | 无限数值 |
tech. | бесконечная величина | 无限值 |
tech. | бесконечная величина | 无穷量 |
gen. | бесконечная величина | 数无限大 |
gen. | какая + ~ бесконечная вереница | 看不到尽头的一长列 |
gen. | бесконечная Вселенная | 无限宇宙 |
gen. | бесконечная высота | 无限高深 |
gen. | бесконечная высь | 空 |
gen. | какая + ~ бесконечная грусть | 无穷的忧伤 |
gen. | бесконечная грусть | 无限忧伤 |
gen. | какая + ~ бесконечная даль | 无边的远方 |
gen. | бесконечная даль | 无边的远方 |
gen. | бесконечная дальность | 无穷距离 |
gen. | бесконечная дальность | 无穷远 |
gen. | Бесконечная делимость Инь и Ян | 阴阳衍化 |
gen. | бесконечная дорога | 漫长的道路 |
gen. | бесконечная дробь | 数无穷小数 |
gen. | бесконечная забота | 无穷的忧虑 |
gen. | бесконечная замкнутая рейка | 扁齿轮 |
gen. | бесконечная зима | 无尽的冬 |
gen. | бесконечная зима | 漫长的冬天 |
gen. | бесконечная импульсная характеристика | 无限脉冲特性曲线 |
tech. | бесконечная линия | 无限线路无穷远线 |
tech. | бесконечная линия | 无限长线 |
tech. | бесконечная линия | 无限长线路 |
gen. | бесконечная масса атома поглотителя при узком резонансе | 吸收体原子窄共振无限质量 |
gen. | бесконечная масса при узком резонансе | 窄共振无限质量 |
gen. | какая + ~ бесконечная материя | 无限的物质 |
gen. | бесконечная мелодия | 无终旋律 |
gen. | бесконечная нежность | 极其温柔 |
gen. | бесконечная ненужная возня | 穷折腾 |
tech. | бесконечная непериодическая дробь | 无限不循环小数 |
gen. | бесконечная непрерывная группа | 无退连续群 |
gen. | бесконечная ночь | 漫长的夜 |
gen. | бесконечная область | 无界区城 |
tech. | бесконечная откатка | 连续出碴 |
gen. | бесконечная откатная лебёдка | 无极绳反冲卷扬机 |
gen. | какая + ~ бесконечная очередь | 望不到头的长队 |
gen. | бесконечная очередь | 望不到尽头的队列 |
gen. | бесконечная пелена тумана | 坱漭 (пыли) |
gen. | бесконечная пелена тумана | 坱莽 (пыли) |
gen. | бесконечная периодическая дробь | 循环连分数 |
gen. | бесконечная печаль | 无限悲伤 |
gen. | бесконечная печальность | 无限哀伤 |
gen. | бесконечная пластина | 无限板 |
tech. | бесконечная поверхность | 无限〔平〕面 |
gen. | бесконечная полуплоскость | 半平面 |
gen. | бесконечная полуплоскость | 半无限平面 |
gen. | бесконечная правота | 理窟 |
gen. | бесконечная проводная цепь | 传动环链 |
gen. | бесконечная произведение | 无尽乘积 |
gen. | бесконечная произведение | 无穷乘积 |
gen. | бесконечная равнина | 广袤无垠的平原 |
gen. | бесконечная равнина | 一望无际的平草原 (或 степь) |
gen. | бесконечная радость | 非常高兴 |
gen. | бесконечная радость | 无比高兴 |
gen. | бесконечная рейка | 无极齿条 |
gen. | бесконечная ременная передача | 皮带循环传动 |
gen. | бесконечная ремённая передача | 连续皮带传动 |
gen. | бесконечная решетка активной зоны реактора | 堆芯无限栅格 |
gen. | бесконечная система линейных уравнений | 无限性方程组 |
gen. | бесконечная система линейных уравнений | 无穷线性方程组 |
gen. | бесконечная скорбь | 无比沉痛 |
gen. | бесконечная скорбь | 愁海 |
gen. | бесконечная смена форм и видов | 万态千端 |
gen. | бесконечная степь | 无边无际的草原 |
gen. | бесконечная степь | 漫无边际的草原 |
gen. | бесконечная тайна | 奥妙无穷 |
gen. | бесконечная толпа | 川流不息的人群 |
gen. | бесконечная тоска | 无限苦闷 |
gen. | бесконечная тревога | 极度恐慌 |
gen. | какая + ~ бесконечная тундра | 无边无际的苔原 |
gen. | бесконечная улица | 望不到尽头的街道 |
gen. | бесконечная усталость | 极度疲劳 |
gen. | бесконечная фация | 沉笼 |
gen. | бесконечная цепь тележек | 连绵不断的长串小车 |
gen. | бесконечная часть | 无限部分 |
gen. | бесконечная череда мыслей | 绵绵无尽的沉思 |
gen. | бесконечная черпаковая цепь | 连续斗链 |
el. | бесконечно безопасная геометрия | 无限安全几何条件【核】 |
gen. | бесконечно безопасная геометрия | 无限安全几何条件 |
gen. | бесконечно благодарен | 祗谢 |
gen. | бесконечно благодарен | 感激不忘 |
gen. | бесконечно благодарен | 感激不尽 |
gen. | бесконечно благодарен | 感谢不尽 |
gen. | бесконечно благодарен | 无限感激 |
gen. | бесконечно благодарен | 拜谢 |
gen. | бесконечно благодарный | 感激不尽 |
fig.of.sp. | бесконечно близкий | 亲密无间 |
tech. | бесконечно-близкий | 邻近的 |
gen. | бесконечно близкий | 无穷尽速 (удалённый) |
math. | бесконечно большая | 无穷大 (величина) |
math. | бесконечно большая | 无限大 (величина) |
gen. | бесконечно большая | 专无穷大 (величина) |
tech. | бесконечно большая величина | 无穷大值 |
O&G | бесконечно-большая величина | 无穷大值 |
math. | бесконечно большая величина | 无限大量 |
math. | бесконечно большая величина | 无穷大量 |
tech. | бесконечно большая величина | 无限大值 |
relig. | бесконечно большая неисчислимая по числу (лет) кальпа | 阿僧祇劫 (четвёртая часть великой кальпы 大劫) |
math. | бесконечно большая последовательность | 无穷大序列 |
math. | бесконечно большая функция | 无穷大函数 |
tech. | бесконечно большое значение | 无限大 |
oil.proc. | бесконечно большое значение | 无穷大值 |
tech. | бесконечно большое значение | 无限大值 |
tech. | бесконечно большое удлинение | 无限大展弦比 |
tech. | бесконечно большое удлинение | 无限大长宽比 |
tech. | бесконечно-большое число | 无穷大数 |
relig., rel., budd. | бесконечно большой | 阿僧祇 |
math. | бесконечно большой | 无限大的 |
math. | бесконечно большой | 其大无外 |
tech. | бесконечно-большой | 无限大的 |
gen. | бесконечно большой низшего порядка | 下阶无穷大 |
gen. | бесконечно большой одинакового порядка | 同阶无穷大 |
gen. | бесконечно-большой число | 无穷大数 |
gen. | бесконечно варьирующийся | 万变 |
gen. | бесконечно великодушный | 海涵 |
gen. | бесконечно возвратное измеримое преобразование | 无限递归可测变换 |
gen. | бесконечно восхищаться | 赞叹不置 |
gen. | бесконечно выбрать | 百挑不厌 |
fig.of.sp. | бесконечно глубокий | 塞渊 |
gen. | бесконечно говорить | 说不完 |
gen. | бесконечно говорить о | 噜哩噜苏 |
gen. | бесконечно горевать | 无限痛苦 |
gen. | бесконечно грустно | 无限忧郁 |
gen. | бесконечно далеко | 日表 |
gen. | бесконечно-далёкий | 莽渺 |
gen. | бесконечно далёкий электрод | 无穷远电极 |
math. | бесконечно делимый | 无穷可分的 |
tech. | бесконечно длинная линия | 无限长线 |
gen. | бесконечно длинная ночь | 长夜漫漫 |
tech. | бесконечно длинная оболочка | 无限长壳体 |
gen. | ~ + какой (或短尾) бесконечно длинный | 无限长的 |
gen. | бесконечно длинный кабель | 无限长电缆 |
gen. | ~ +副词 бесконечно долго | 非常久 |
gen. | бесконечно долго | 无限之久 |
gen. | бесконечно жадно | 贪得无厌 |
gen. | бесконечно жаловаться | 无休止地抱怨 |
gen. | бесконечно-жёсткий ригель | 无限刚度横梁 |
gen. | бесконечно злой голос | 无比凶恶的声音 |
gen. | бесконечно и нудно говорить | 絮絮 |
gen. | бесконечно изменяться | 变幻 |
gen. | бесконечно льющийся | 浪浪 |
gen. | ~ + 动词 бесконечно любить | 无限热爱 |
gen. | бесконечно любить | 无限地热爱 |
gen. | бесконечно малая | 无穷小 |
math. | бесконечно малая | 无穷小 (величина) |
math. | бесконечно малая | 无限小 (величина) |
gen. | бесконечно малая | 专无穷小 |
gen. | бесконечно малая | 无限小 |
tech. | бесконечно малая величина | 无限小值 |
tech. | бесконечно малая величина | 无穷小值 |
math. | бесконечно малая величина | 无限小 |
math. | бесконечно-малая величина | 无限小量 |
math. | бесконечно малая величина | 无穷小 |
math. | бесконечно-малая величина | 无穷小量 |
math. | бесконечно малая величина | 无穷小数 |
math. | бесконечно малая величина | 无穷小量 |
math. | бесконечно малая величина | 无穷鞋无限小 |
O&G | бесконечно-малая величина | 无穷小值 |
gen. | бесконечно малая величина | 无限小数 |
tech. | бесконечно-малая длина | 无限小长度 |
tech. | бесконечно-малая длина | 极小长度 |
gen. | бесконечно малая область | 无限小区域 |
math. | бесконечно малая последовательность | 无穷小序列 |
gen. | бесконечно малая частица | 专无限小的粒子 |
tech. | бесконечно малое возмущение | 无限小扰动 |
el. | бесконечно малое возмущение | 无限小扰动【核】 |
tech. | бесконечно малое возмущение | 微扰动 |
tech. | бесконечно малое изменение | 无限小的变化 |
gen. | бесконечно малое контактное преобразование | 无穷小切变换 |
gen. | бесконечно малое контактное преобразование | 无穷小切触变换 |
gen. | бесконечно малое наклонение | 无穷小倾角 |
tech. | бесконечно-малое число | 无穷小数 |
gen. | бесконечно малый | 无限小的 |
gen. | бесконечно малый | 极小的 |
gen. | бесконечно малый | 极其小的 |
O&G | бесконечно-малый | 无限的 |
tech. | бесконечно-малый | 无限小的 |
gen. | бесконечно малый | 无穷小的 |
gen. | бесконечно малый | 其小无内 |
math. | бесконечно малый низшего порядка | 下阶无穷小 |
gen. | бесконечно малый одинакового порядка | 同阶无穷小 |
gen. | бесконечно малый параллельпипед | 无限小的平行六面体 |
el. | бесконечно малый элемент цепи | 电路的无限小元件 (с током) |
gen. | бесконечно менять | 不断地改变 |
gen. | бесконечно меняться | 万变 (варьироваться) |
gen. | бесконечно меняться | 千变万状 (варьироваться) |
gen. | бесконечно меняться | 千变万化 (варьироваться) |
gen. | бесконечно мстить друг другу | 冤冤相报 |
gen. | бесконечно нежный | 无限温柔的 |
gen. | бесконечно непрерывно дифференцируемая функция | 无限次连续可微函数 |
gen. | бесконечно отдалённое время | 非常遥远的时代 |
nucl.pow. | бесконечно отражённый | 无限反射层 |
nucl.pow. | бесконечно отражённый | 无限反射层的 |
el. | бесконечно отражённый | 无限反射层的【核】 |
gen. | бесконечно перебиваться | 交钩 (напр. о репликах) |
gen. | бесконечно печально | 无限悲伤 |
gen. | бесконечно печальный | 无限哀伤 |
gen. | бесконечно пререкаться | 哓哓不已 (спорить) |
gen. | бесконечно пререкаться | 哓哓不休 (спорить) |
gen. | бесконечно привязываться к | 絮聒 (кому-л.) |
polite | бесконечно Вам признателен | 感谢不尽 |
gen. | бесконечно приспосабливаться | 一味迁就 |
gen. | бесконечно приставать к | 絮聒 (кому-л.) |
gen. | бесконечно приятно | 无比愉快 |
gen. | бесконечно продолжаться | 无限期地继续下去 |
gen. | бесконечно рад | 无比高兴 |
gen. | бесконечно рад | 极其高兴 |
gen. | бесконечно радостно | 无限高兴 |
gen. | бесконечно разбавленный предел | 无限冲淡限度 |
chem. | бесконечно разбавленный раствор | 无限稀溶液 |
gen. | бесконечно разглагольствовать | 没口子 |
gen. | бесконечно разнообразный | 榄为多种多样的 |
gen. | бесконечно разнообразный | 万殊 |
gen. | бесконечно распространяться | 说千说万 |
gen. | бесконечно скучный | 寂寞无聊 |
gen. | бесконечно спорить | 无休止地争论 |
gen. | бесконечно спорить | 哓哓 |
gen. | бесконечно спорить | 聚讼纷纭 |
gen. | бесконечно страдать | 痛苦不已 |
gen. | бесконечно-строчная матрица | 无限行矩阵 |
gen. | бесконечно-строчный метод | 无限行法 |
gen. | бесконечно счастливо | 无限幸福 |
gen. | бесконечно счастливый | 戬谷 (福禄) |
oil.proc. | бесконечно толстая оболочка | 无限厚度管壳 |
tech. | бесконечно толстая оболочка заряда твёрдого ракетного топлива | 无限厚度管壳装固体喷气火箭燃料的 |
gen. | бесконечно тянущийся отрезок времени | 兼秋 |
math. | бесконечно убывающая последовательность | 无穷降链 |
tech. | бесконечно убывающая прогрессия | 无穷递减级数 |
gen. | бесконечно увеличивать | 不断增加 |
math. | бесконечно удаленная гиперплоскость | 无限远超平面 |
gen. | бесконечно удаленные мнимые циклические точки | 虚圆点,无穷远圆点 |
math. | бесконечно удаленный | 无限远 |
tech. | бесконечно-удалённая плоскость | 无穷远〔处的〕平面 |
aerodyn. | бесконечно удалённая плоскость поперечного сечения потока | 特瑞夫兹平面 |
aerodyn. | бесконечно удалённая плоскость поперечного сечения потока | 无限远气流横断面 |
math. | бесконечно удалённая точка | 无穷远点 |
tech. | бесконечно удалённая точка | 无限远点 |
math. | бесконечно удалённые элементы | 无穷远点 |
tech. | бесконечно удалённый | 无穷远的 |
tech. | бесконечно удалённый | 无限远的 |
tech. | бесконечно-узкая полоска | 无限狭小带 |
gen. | бесконечно-узкая полоска | 无限陕小带 |
gen. | ~ое + что бесконечное беспокойство | 无比的焦急 |
gen. | бесконечное бытие | 无限的存在 |
gen. | бесконечное веселье | 无比快活 |
gen. | бесконечное воскресенье | 漫长的星期日 |
gen. | бесконечное горе | 无比痛苦 |
gen. | бесконечное горе | 极大的痛苦 |
gen. | бесконечное доверие | 无限信任 |
gen. | бесконечное и конечное | 专无限和有限 |
gen. | бесконечное количество раз | 无数次 |
gen. | бесконечное малое | 无穷小 |
gen. | бесконечное малое | 微元 |
gen. | бесконечное малое | 无限小 |
gen. | ~ое + что бесконечное мировое пространство | 无垠的宇宙空间 |
gen. | бесконечное мировое пространство | 无限的宇宙空间 |
gen. | бесконечное множество | 极多 |
gen. | бесконечное множество | 非常多 |
gen. | бесконечное множество в смысле Дедекинда | 戴德金无限集,戴德金无穷集 |
gen. | бесконечное множество лет | 亿万年 |
gen. | бесконечное множество не имеющее предельных точек | 无聚点的无限集 |
gen. | какое + ~ бесконечное море | 无边无际的海 |
gen. | бесконечное море | 无边无际的大海 |
gen. | бесконечное море голов | 人头躜动 |
gen. | бесконечное море людей | 人头躜动 |
gen. | бесконечное небо | 万里长空 |
gen. | бесконечное небо | 茫茫苍穹 |
gen. | бесконечное недовольство | 极度不满 |
gen. | бесконечное ожидание | 遥遥无期的等待 |
gen. | бесконечное опасение | 无穷的忧虑 |
gen. | бесконечное повторение | 没完没了的重复 |
geol. | бесконечное полупространство | 半空间 |
geol. | бесконечное полупространство | 半无限空间 |
tech. | бесконечное произведение | 无穷乘积 |
gen. | бесконечное произведение Вейерштрасса | 维尔斯特拉斯无穷乘积 |
gen. | бесконечное пространство | 无限空间 |
gen. | бесконечное пространство | 无限的空间 |
gen. | ~ое + что бесконечное пустословие | 连篇的空话 |
gen. | бесконечное разнообразие | 无穷无尽的多样化 |
gen. | бесконечное разнообразие | 万体 |
gen. | бесконечное расстояние | 无限的隔阂 |
gen. | бесконечное страдание | 无比痛苦 |
gen. | бесконечное счастье | 无比幸福 |
gen. | бесконечное удовольствие | 极其愉快 |
gen. | бесконечное удовольствие | 极大的满足 |
gen. | бесконечное удовольствие | 极大的愉快 |
tech. | бесконечное ускорение | 无限加速度 |
gen. | бесконечное число М | 无限M数 |
gen. | бесконечной вереницей | 接连不断 |
gen. | бесконечной вереницей | 缕缕续续 |
gen. | бесконечной вереницей | 联联 |
gen. | бесконечной вереницей тянуться | 鱼贯前进 |
fig. | идти бесконечной чередой | 婵联 |
fig. | идти бесконечной чередой | 蝉联 |
gen. | бесконечные вариации | 万变 |
gen. | бесконечные вариации | 十八变 |
gen. | бесконечные вмешательства | 接连不断的干涉 |
gen. | бесконечные войны | 连绵不断的战争 |
gen. | бесконечные вопросы 或 выговоры | 没完没了的问题申诉 |
gen. | бесконечные глупости | 接二连三的蠢话 |
gen. | бесконечные горные пики | 万重山 |
gen. | бесконечные горные цепи | 连绵不断的山脉 |
gen. | бесконечные горы | 富览山无尽 |
gen. | бесконечные грёзы | 无限遐想 |
gen. | бесконечные дела | 亿事 |
gen. | бесконечные жалобы | 没完没了的抱 |
gen. | бесконечные жалобы | 不断诉苦 |
gen. | бесконечные забастовки | 频频的罢工 |
poetic | бесконечные изломы | 淫裔 |
fig. | бесконечные изменения | 千变万状 |
fig. | бесконечные изменения | 变幻无穷 |
fig. | бесконечные изменения | 千变万化 |
gen. | бесконечные кризисы | 接连不断的危机 |
gen. | бесконечные лёды | 漫无边际的冰原 |
gen. | бесконечные мечтания | 无限遐想 |
gen. | бесконечные мнимые круговые точки | 无穷远圆点 |
gen. | бесконечные мнимые круговые точки | 虚圆点 |
gen. | бесконечные небеса 或 просторы | 无边无际的天穹空间 |
gen. | бесконечные огни фонарей | 万家灯火 |
gen. | бесконечные огни фонарей | 无数的灯火 |
gen. | какое + ~ бесконечные опасения | 无穷的忧虑 |
gen. | бесконечные опасения | 无穷的忧虑 |
gen. | бесконечные опасности | 接二连三的危险 |
gen. | бесконечные перевоплощения | 轮回 |
gen. | бесконечные перевоплощения | 轮转 |
gen. | бесконечные переговоры | 无休止的谈判 |
gen. | бесконечные перемены | 变化无穷 (изменения, превращения) |
gen. | бесконечные перипетии | 千回百转 |
gen. | бесконечные поля | 一望无际的田野 |
gen. | бесконечные просторы | 辽阔的原野 |
gen. | бесконечные пространства | 万里江山 |
gen. | бесконечные просьбы | 没完没了的请求 |
gen. | бесконечные смуты | 长乱 |
gen. | бесконечные собрания и заседания | 会海 |
gen. | бесконечные споры | 经常争吵 |
gen. | бесконечные споры | 无休止的争论 |
gen. | бесконечные стоны | 不停呻吟 |
gen. | бесконечные фантазии | 无限遐想 |
tech. | бесконечный автомат | 无限自动装置 |
gen. | бесконечный анизотропный источник | 无限各向异性源 |
gen. | бесконечный бой | 连续不断的战斗 |
gen. | бесконечный винт | 蜗杆螺杆 |
gen. | бесконечный винт | 蜗轮杆 |
gen. | бесконечный винт | 输送螺杆 |
gen. | бесконечный дождь | 连绵阴雨 |
gen. | бесконечный канон | 循环卡农 |
gen. | бесконечный космос | 无限的宇宙 |
gen. | бесконечный ленивый список неперечисляем | 无限惰性序列是不可数的 |
gen. | бесконечный летний день | 漫长的夏日 |
gen. | бесконечный людской поток | 络绎不绝的人流 |
tech. | бесконечный относительный размах | 无限相对翼展 |
gen. | бесконечный плоский источник нейтронов | 无限平面中子源 |
gen. | бесконечный плоский реактор | 无限平面反应堆 |
gen. | бесконечный поток слов | 汗漫之言 |
gen. | бесконечный разговор | 没完没了的谈话 |
gen. | бесконечный размах крыла | 无限翼展 |
gen. | бесконечный рай | 极乐世界 |
gen. | бесконечный рассказ | 冗长的故事 |
gen. | бесконечный ряд | 一眼望不到头的一 |
gen. | бесконечный ряд страниц | 连篇累册 (глав) |
gen. | бесконечный ряд страниц | 连篇累幅 (глав) |
gen. | бесконечный ряд страниц | 连篇累帧 (глав) |
gen. | бесконечный ряд страниц | 连篇累帙 (глав) |
gen. | бесконечный ряд страниц | 连篇累牍 (глав) |
gen. | бесконечный снег | 下个没完的雪 |
gen. | какой + ~ бесконечный спор | 无休止地争论 |
gen. | бесконечный спор | 无休止的争论 |
gen. | бесконечный тригонометрический ряд | 无穷三角级数 |
gen. | бесконечный трос | 索环 |
gen. | бесконечный трос | 绳环 |
gen. | бесконечный тяговый трос | 无极牵引索 |
gen. | бесконечный узел | 吉祥结 |
gen. | бесконечный узел | 盘长 |
mil. | бесконечный фидер | 无限馈电线 |
gen. | бесконечный цепной передача | 环链传动装置 |
comp. | бесконечный цикл | 死循环 |
comp. | бесконечный цикл | 无端环 |
comp. | бесконечный цикл | 无限循环 |
tech. | бесконечный цилиндр | 无限长〔圆〕柱体 |
gen. | бесконечный ярус | 环形延绳钓 |
gen. | бесконечным потоком идти | 源源不断地走向... (куда-л.) |
gen. | ~ + как благодарить бесконечно | 感谢不尽 |
gen. | быть бесконечно изменчивым | 变化无穷 |
gen. | быть бесконечно обрадованным | 欢喜不尽 |
gen. | быть постоянным, как солнце, и бесконечным, как небо | 如日有恒,与天无竟 |
gen. | вагонеточный подъём бесконечным канатом | 无极绳矿车提升设备 |
gen. | ввод бесконечного бланка | 有空白区文件连续输入 |
gen. | весенний дождь бесконечен | 春雨绵绵 |
gen. | ~ + во что включаться в бесконечную колонну | 加入看不到尽头的队伍 |
el. | возмущение бесконечно малой величины | 无限小扰动【核】 |
gen. | возмущение бесконечно малой величины | 无限小扰动 |
gen. | время бесконечно | 时间无止境 |
gen. | время жизни нейтрона в бесконечной среде | 无磁滞曲线 |
gen. | время жизни нейтрона в бесконечной среде | 无滞后磁化曲线 |
gen. | всеохватывающий мрак, бесконечная пустота | 宣夜 |
gen. | выработка с бесконечной откаткой | 无极绳运输巷道 |
gen. | горы документации и бесконечные заседания | 文山会海 (образн. о чрезмерном количестве административной работы) |
el. | детектор с входным бесконечно-большим сопротивлением | 无限大阻抗检波器 |
gen. | длиться бесконечно | 无休止地拖延 |
gen. | дружба такая долгая, как земля, и бесконечная как небо | 友谊天长地久 (Auld Lang Syne, Р. Бернс) |
gen. | дружба такая долгая, как земля, и бесконечная как небо | 友谊万岁 (Auld Lang Syne, Р. Бернс) |
gen. | дружба такая долгая, как земля, и бесконечная как небо | 友谊地久天长 (Auld Lang Syne, Р. Бернс) |
gen. | что + ~чно 短尾 жизнь 或 вселенная бесконечна | 生命宇宙是无限的 |
gen. | заснуть под бесконечный шорох | 在无休止的沙沙声中入睡 |
gen. | затяжные бесконечные дожди | 霖霪 |
gen. | игра с бесконечным множеством игроков | 无限局中人对策 |
gen. | игра с бесконечным множеством игроков | 无限多局中人对策 |
gen. | издавать бесконечные жалобы | 叫苦不迭 |
gen. | изогнутые коньки крыш с бесконечным скоплением углов | 钩心斗角 (образн. о сложной, вычурной, прихотливой архитектуре) |
gen. | изогнутые макушки крыш с бесконечным скоплением углов | 钩心斗角 (образн. о сложной, вычурной, прихотливой архитектуре) |
gen. | иметь бесконечное количество поколений сыновей и внуков | 瓜瓞绵绵 (благопожелание) |
tech. | интеграл с бесконечным пределом | 无穷积分 |
math. | исчисление бесконечно малых | 微积分学 |
math. | исчисление бесконечно малых | 无限小计算微积分学 |
tech. | исчисление бесконечно малых | 无限小计算 |
gen. | какая печаль бесконечна? | 何恙不已 |
gen. | канал с бесконечным числом состояний | 无限状态通道 |
gen. | канал с бесконечным числом состояний | 无限状态通道无限状态通路 |
gen. | канал с бесконечным числом состояний | 无限状态通路 |
gen. | концентрация ядерного материала бесконечного разбавления | 无限稀释浓度 |
gen. | коэффициент бесконечного размножения | 无限介质增殖系数 |
gen. | критическая толщина бесконечной пластины | 无限平板的临界厚度 |
avia. | крыло бесконечного размаха | 无限翼展机翼 |
gen. | лебёдка бесконечной канатной откатки | 无端绳运输绞车 |
gen. | лебёдка с бесконечным канатом | 循环钢索卷扬机 |
gen. | лебёдка с бесконечным канатом | 循环钢索铰车 |
gen. | материя бесконечна | 物质是无穷无尽的 |
gen. | мельтешат в глазах бесконечные цифры | 无尽无休的数字使人眼花缭乱 |
gen. | метод бесконечно малых | 无穷小法 |
shipb. | механический тали с бесконечным винтом | 蜗杆式机械滑车组 |
gen. | не бесконечный | 兔子尾巴 |
gen. | не бесконечный | 兔子的尾巴——长不了 |
gen. | не бесконечный | 兔子尾巴——长不了 |
gen. | не бывает бесконечного пира | 天下没有不散的筵席 |
gen. | не бывает бесконечного пира | 天下没有不散的宴席 |
gen. | не говоря уже о том, что обстановка меняется, что наступают иные времена и что наши дни нельзя равнять с прошлым, — даже в прежние времена проведение в жизнь этой системы и то вызывало бесконечные споры | 微论势易时移,今非昔比,即一往昔施行此制,亦复议者纷纭 |
gen. | не один, а бесконечно много | 不止一个,而有无限多个 |
literal. | нельзя потакать бесконечно | 让一让二不让三 |
literal. | нельзя потакать бесконечно | 让一让二,不能让三让四 |
gen. | неприятности будут бесконечными | 贻害无穷 |
gen. | неприятности будут бесконечными | 遗害无穷 |
gen. | несобственно расходящийся бесконечный определитель | 非正常发散的无穷行列式 |
gen. | ночное небо пронизано бесконечной темнотой | 夜空黑茫茫的 |
gen. | о, как бесконечна его Дао невозмутимость! | 渊乎,其居也 |
gen. | околачиваться на бесконечных собраниях | 泡在会议里 |
gen. | окрестность бесконечно удаленной точки окрестность выколотой точкой | 无穷远点的邻域 |
gen. | определитель бесконечного порядка | 无限阶行列式 |
gen. | определитель бесконечного порядка | 无限行列式 |
gen. | остаток бесконечной последовательности | 无穷级数的余项 |
gen. | осциллирующий бесконечный определитель | 振动无穷行列式 |
gen. | ось бесконечно малого равнообъёмного наклонения | 无限小等体积倾斜轴线 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 无极绳拖运 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 无端绳运输连续出碴 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 元极绳运输 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 无端绳运输 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 连续出碴 |
tech. | откатка бесконечным канатом | 无极绳运输 |
gen. | ох! уж этот бесконечный осенне-зимний ветер! | 欸秋冬之绪风 |
gen. | память с бесконечной магнитной лентой | 循环磁带存储器 |
gen. | память с бесконечной магнитной лентой | 无终点磁带存储器 |
gen. | периодическая бесконечная десятичная дробь | 循环十进小数 |
gen. | песнь о бесконечной скорби | 攻恨歌 |
nautic. | подводное крыло бесконечного размаха | 无限翼展水翼 |
tech. | порядок бесконечных малых | 无穷小的阶 |
gen. | порядок бесконечных малых | 无穷小阶 |
gen. | приближение бесконечной массы при узком резонансе | 窄共振无限质量近似 |
tech. | расходящееся бесконечное произведение | 发散无穷乘积 |
gen. | система бесконечной мощности | 无限功率系统 |
gen. | смешанная бесконечная десятичная дробь | 混合无尽小数 |
el. | спиральный бесконечно-ленточный транспортёр | 螺旋输送机 |
gen. | срок службы бесконечной среды | 无限介质寿期 |
tech. | стан бесконечной прокатки | 无头轧机 |
tech. | стреловидное крыло бесконечного сужения | 无限根梢比后掠机翼 |
tech. | стреловидное крыло бесконечного сужения | 后掠形尖削翼 |
gen. | счётно-бесконечная ортонормированная система | 可数无限标准正交系 |
relig., rel., budd. | три бесконечно долгих промежутка времени | 三大阿僧只 |
gen. | тянущийся бесконечно, как горы | 长山山 |
gen. | тянущийся бесконечной вереницей | 缕缕 |
tech. | угол атаки поверхности бесконечного размаха | 无限翼展翼面迎角 |
gen. | функция переноса реактивности бесконечной среды | 无限介质的反应性传递函数 |
gen. | храм бесконечного долголетия императора | 寿皇殿 |
gen. | храм бесконечных перевоплощений | 法轮殿 |
gen. | ...что привело бы к упадку духа и вызвало бы бесконечные смуты | 兹心不爽而昏乱百度 |
gen. | ...что привело бы к упадку настроения и вызвало бы бесконечные смуты | 兹心不爽而昏乱百度 |
gen. | широкая, бесконечная равнина | 辽阔的一望无际的平原 |
gen. | яма с бесконечными стенками | 无限深方形阱 |