DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing банк | all forms | exact matches only
RussianChinese
авизование аккредитива бенефициару банком银行向信用证受益人签发信用证通知书
австралийский запасной банк澳大利亚储备银行
азовский банк特别是打扑克或其他赌博时空想的钱财
азовский банк幻想中的财产
активный банк данных现用数据库
Акционерная компания с ограниченной ответственностью "Промышленный и коммерческий банк Китая"中国工商银行股份有限公司 (ICBC)
какой + ~ акционерный банк股份银行
акционерный банк с ограниченной ответственностью股份有限银行
акционерный коммерческий банк межотраслевой интеграции跨部门一体化股份商业银行
акционерный коммерческий инвестиционный банк股份商业投资银行
Акционерный коммерческий Сберегательный банк俄罗斯联邦股份商业储蓄银行 (РФ)
Акционерный специализированный ипотечный коммерческий банк专业化股份不动产抵押放款商业银行
акционерный специализированный ипотечный коммерческий банк股份制专业抵押贷款商业银行
американский коммерческий банк美国商业银行
английский банк英格兰银行
аннулировать счёт в банке撤销银行帐户
АО "Банк Китая"中国银行股份有限公司
АО "Строительный банк Китая"中国建设银行股份有限公司
арабский ливийско-нигерский банк для внешней торговли и развития阿拉伯黎巴嫩尼日尔外贸与发展银行
Арабский международный банк внешней торговли и развития阿拉伯外贸和开发国际银行
арабский национальный банк阿拉伯国家银行
Африканский банк для женщин非洲妇女银行
Африканский инвестиционный банк非洲投资银行
Африканский центральный банк非洲中央银行
Африканский экспортно-импортный банк非洲进出口银行
аэрокосмический банк航空航天数据 (данных)
аэрокосмический банк航空航天库
аэрокосмический банк данных航空航天数据库
Балканский банк развития巴尔干开发银行
банк «АйСиБиСи Москва»工银莫斯科
банк активно развивает розничное и инвестиционное направления своей деятельности银行积极开发零售业务和投资业务
банк-акцептант承兑行 (банк, который по условиям аккредитива акцептует тратты)
банк-акцептант承兑银行 (банк, который по условиям аккредитива акцептует тратты)
~ + чего Банк Америки美洲银行
банк Америки第一花旗银行
Банк Америки美国银行
Банк Америки美行
банк Бангладеш孟加拉银行
банк-бенефициар收款银行
банк Боливии玻利维亚银行
банк Валлетты瓦莱塔银行
банк Венесуэлы委内瑞拉银行
Банк внешней торговли России俄罗斯对外贸易银行
банк вопросов для единых государственных экзаменов题库
Банк ВТБ俄罗斯外贸银行
банк выплачивает银行付款
банк, выпускающий карту发卡银行
банк, выпускающий карту发卡行
банк Ганы加纳银行
банк-гарант担保银行
~ + чего банк генов生物基因库
банк генов种子库
банк "Голдман Сакс"高盛银行
Банк государств Центральной Африки中部非洲国家银行
Банк Грамин格拉米银行
банк "Гуанфа"广发银行
drilling data base банк данных бурения钻井数据库
Банк данных ежегодных статистических рядов年度统计丛刊数据库
Банк данных обследования домашних хозяйств户口调查数据库
банк данных по всей номенклатуре машин сельского хозяйства保存各种品号的农业机器的资料库
банк данных по энергетике и экономике能源和经济数据库
банк данных продукций产品数据库
банк данных технологических процессов工艺过程数据库
банк-депозитарий保管机关
банк-депозитарий存储机构
банк-депозитарий保管方
банк для внешней торговли Марокко摩洛哥外贸易银行
банк долгосрочного кредита长期贷款银行
Банк долгосрочного кредита长期信贷银行
банк донорских органов для медицинских целей生命银行
банк достоверных данных人品数据库
~ + 同位语 банк-дочь女儿银行
банк Дрезден德累斯顿银行
банк жизненных органов生命银行
Банк идей点子数据库
банк-инкассатор代收行
банк-инкассатор解付行
банк-инкассатор代收银行
банк информации数据库
банк информации о сертифицированном телекоммуникационном оборудовании и лицензиях на предоставление入网电信设备和服务信息库
Банк информации по сельскому хозяйству для Азии亚洲农业信息库
банк Испании西班牙银行
банк Италии意大利银行
Банк Канады加拿大银行
"банк-клиент"银企互联 (система банковского обслуживания через интернет)
Банк коммуникаций交通银行
Банк коммуникаций Китая中国交通银行
Банк Кореи韩国银行
банк-корреспондент银行代理行
банк-корреспондент代理银行
банк-корреспондент转账银行
банк коста-рики哥斯达黎加银行
банк краткосрочного кредита短期贷款银行
банк Ливана黎巴嫩银行
банк-лидер首席银行
банк-лидер主办银团
банк ллойдс劳埃德银行
банк лопнул银行倒闭了
банк Марокко摩洛哥银行
банк запасы материалов物资银行
банк материалов物资银行
банк-мать母亲银行
Банк международного кредита и коммерции国际信贷商业银行
банк Мексики墨西哥银行
Банк Мидзухо瑞穗银行
банк Мозамбика莫桑比克银行
банк "Московский деловой мир""莫斯科实业界"银行
банк на ладони掌银
банк на подтяжках背包银行
банк "Национальный кредит"国家信贷银行
банк не работает银行不营业
банк новой Зеландии新西兰银行
Банк Объединённый экспортно-импортный банк联合进出口银行
банк, открывший счёт开户银行
банк-отправитель платежа发报行
банк памяти储存库
банк переводов转帐银行
банк переводов转账银行
банк переводов转汇银行
банк-плательщик代付行 (по чеку)
банк-плательщик付款行 (по чеку)
банк-плательщик汇入行
банк-плательщик付款银行 (по чеку)
банк-получатель收款行
банк Португалии葡萄牙银行
банк-посредник中间行
банк потребительского кредита消费信用银行
банк работает银行营业
банк, работающий ночью夜间银行
банк, работающий по ночам夜间银行
Банк развития африканских государств района Великих озер大湖国家开发银行
банк развития Литвы立陶宛开发银行
банк развития сельских районов农村发展银行
банк развития сельского хозяйства农业开发银行
Банк развития сельского хозяйства Китая中国农业发展银行
Банк развития Совета Европы欧洲委员会开发银行
Банк развития торговли贸易发展银行
Банк развития ШОС上海合作组织开发银行
Банк развития южной части Африки南部非洲开发银行
банк-распорядитель主办银行
банк-ремитент托收行
банк-ремитент托收银行
банк-респондент委托行
банк русских неологизмов俄语新词库
банк с китайским капиталом中资银行
банк с отрицательной соотношением стоимости обеспечения и кредитной задолженности僵尸银行
банк с участием иностранного капитала外资银行
банк с участием китайского и иностранного капитала中外合资银行
банк самообслуживания自助银行
Банк сельскохозяйственного развития Непала尼泊尔农业发展银行
банк снабдил коммуну займом на большую сумму银行贷给公社大量款项
банк содействия приватизации私有化促进银行
Банк Солидарность团结银行
банк Сосьете Женераль法兴银行
банк сохраняет за собой право затребовать возвращения суммы в любое время本行保留权利随时要求偿还款项
банк спермы精子库
банк ссылки信用查询银行
банк Сьерра-Леоне塞拉利昂银行
банк технических идей技术思想储存库
банк Токио东京银行
Банк Токио-Мицубиси东京三菱银行
банк Уганды乌干达银行
банк-участник参加行
банк-участник参与行
банк Фудзи富士银行
банк Хельсинки赫尔辛基银行
банк-хранитель保管机关
банк-хранитель存储机构
банк-хранитель保管方
банк Цейлона锡兰银行
банк-эквайер收单行 (банк, уполномоченный принимать платежи по картам)
банк-эквайер收单银行
банк экономического сотрудничества经济合作银行
банк эмиссии банкнотов纸币发行银行
банк-эмитент开证行
банк эталонной технической информации基准技术数据库
банк Ямайки牙买加银行
банки в ведущих национальных и международных финансовых центрах, активно работающие на денежных рынках货币中心银行 (в отличие от периферийных или региональных банков)
банки для приправы调料罐
банки, которые наиболее активно оперируют на денежных рынках и участвуют в международных валютно-кредитных операциях货币中心银行
банки международных стандартов国际标准库
Бельгийский международный банк比利时国际银行
"Бизнес и банки" газета《商行与银行》报纸
болгарский внешне-торговый банк保加利亚外贸银行
болгарский народный банк保加利亚人民银行
большие поступления в банк银行的大批进款
большой поступление в банк银行的大批进款
брать вклад в банке向银行支取存款
венгерский кредитный банк匈牙利信贷银行
венгерский национальный банк匈牙利国家银行
вести дела через банк通过银行办理业务
~ + кого-что + в (或 на) чём видеть что-л. в банке看见罐头里的...
вклад в банк存入银行
Внешний торговый банк外贸银行
вносить вклады в сберегательный банк把存款存入储蓄银行
вносить деньги в банк на короткий или на длительный срок定活两便存款
восточно-сибирский коммерческий банк东西伯利亚商业银行
Восточный экспресс банк东方快捷银行
всемирный банк генетических данных по животным全球动物遗传数据库
всемирный банк реконструкции и развития世界复兴开发银行
всемирный продовольственный банк世界粮食银行
вскрывать банку打开罐头
вторичный банк二级银行
входить в банку罐头能装下
что + ~а выдача вкладов в банках银行支付存款
вытаскивать банку консервов拿出一个罐头
выходной и входной банк输出入银行
генеральный банк Люксембурга卢森堡银行总行
Германо-азиатский Банк德华银行 (Deutsch-Asiatische Bank, 1889—1945)
Германо-китайский Германо-азиатский Банк德华银行 (Deutsch-Asiatische Bank, 1889—1945)
Германо-китайский Банк德华银行 (Deutsch-Asiatische Bank, 1889—1945)
горлышко банки罐口儿
городской банк市立银行
городской банк市银行
городской банк城市银行
городской кооперативный банк城市合作银行
горошка — две банки碗豆两听
государственный банк法兰西银行 (осн. в 1800 г.)
государственный банк国家银行
государственный банк Индонезии印度尼西亚国家银行
государственный банк Монголии蒙古国家银行
Государственный банк развития Китая国开行 (ГБРК)
Государственный банк развития Китая国家开发银行 (ГБРК)
Государственный банк развития Китая中国国家开发银行
государственный банк Чехословакии捷克斯洛伐克国家银行
государственный банк Швеции瑞典国家银行
государственный торговый банк国家商业银行
грабить банк抢银行
дворянский банк贵族银行
деньги хранятся в банке钱存在银行里
депозитарно-клиринговый банк储存清算银行
депонировать в загробном банке寄库 (сжигая бумажные имитации денег и вещей, дабы посмертно пользоваться ими в загробной жизни)
депонировать ценность в банке将有价证券寄存银行
доплата к денежному вкладу в банке вне зависимости от инфляции保值储蓄
достать мясо вилкой 或 ложкой, палочками из банки консервов用叉子匙子、筷子从罐内取岀肉
если банк должен согласиться на размытие доли акций или временную национализацию, то пусть так и будет如果银行不得不接受股本被摊薄或暂时被国有化,那就接受现实吧
Жилищный социальный банк住房社会银行
заграничный банк外国银行
заграничный банк外国
западно-сибирский коммерческий банк西西伯利亚商业银行
западный банк西方银行
императорский банк皇家银行
инвестиционно-фондовый банк投资基金银行
инвестиционный банк Китая中国投资银行
Инвестиционный земельный банк投资土地银行
Инвестиционный казачий банк哥萨克投资银行
инком банк英康银行
иностранные банки пользуются правом экстерриториальности и не подчиняются китайским законам外资银行享有不受中国法律管辖的治外法权
иностранные коммерческие банки外资商业银行
иностранный банк外国
иностранный банк外资银行
интернациональный банк реконструкции и развития复兴开发银行
информационный банк "Деловой мир"信息库"实业界"
Ипотечный акционерный банк不动产抵押放款股份银行
ипотечный акционерный банк抵押股份银行
ипотечный банк抵押放款银行
испанский банк西班牙银行
Карибский экспортный банк加勒比出口银行
кипрский народный банк塞浦路斯人民银行
Китай банк "Гуанда"中国光大银行
Китай банк "Эвербрайт"中国光大银行
китайский банк中国银行
клиринг-банк清算行
клиринг-банк清算银行
комбанк коммунальный банк公用事业银行
коммерческий банк Греции希腊商业银行
коммерческий банк развития商业开发银行
коммерческий банк Сальвадора萨尔瓦多商业银行
коммерческий банк Сирии叙利亚商业银行
Коммерческий банк социального развития社会发展商业银行
коммерческий банк социального развития社会开发商业银行
коммерческий банк сьерра-Леоне塞拉利昂商业银行
коммерческий банк Цейлона锡兰商业银行
коммунбанк коммунальный банк公用事业银行
конголезский коммерческий банк刚果商业银行
консервированный сок в банках罐装果汁
кредит в коммерческом банке商业银行信贷
крестьянский банк农民银行
крышка банки罐盖
кубинский государственный банк古巴国家银行
купить банку мёда买了一瓶
Ла банк де Пари э де Пэи-Ба巴黎荷兰银行
Ленинградский областной коммунальный банк列宁格勒州公用事业银行
лечение медицинскими банками走罐
лечение отсасыванием банками杯吸法
ликвидировать банк关闭银行
ликвидировать банк清理银行
лондонский банк伦敦银行
Межамериканский банк экономического развития泛美经济开发银行
Межамериканский сберегательно-кредитный банк美洲储蓄和贷款银行
межамериканский сберегательный и кредитный банк关注储蓄和贷款银行
межотраслевой коммерческий банк跨部门商业银行
Межрегиональный коммерческий банк地区间商业银行
меллон банк梅隆银行
метать банк庄家翻牌
метать банк关扑
Монгольский Торгово-промышленный банк蒙古工商银行 (госбанк МНР)
монреальский банк蒙特利尔银行
Московский акционерный инновационный банк莫斯科股份革新银行
Московский акционерный коммерческий банк莫斯科股份商业银行
Московский банк莫斯科银行
московский банк сберегательного банка России俄罗斯储蓄银行莫斯科分行
Московский городской банк莫斯科市银行
Московский коммунальный банк莫斯科公用事业银行
московский кредитный банк莫斯科信贷银行
Московский народный банк莫斯科国民银行
Московский народный банк莫斯科人民银行
Московский областной сельскохозяйственный банк莫斯科州农业银行
московский сберегательный банк莫斯科储蓄银行
мост банк桥银行
Мытищинский коммерческий банк梅季希商业银行
Надра банк纳德拉银行
нажим на банки со стороны бюджета财政挤银行
наличные в банке银行往来
напиток в банке瓶装饮料
动词 + ~ национализировать банк银行国有化
национализировать банки使银行国有化
нидерландский банк荷兰银行
новый банк新银行
Новый банк развития БРИКС新开发银行
Новый банк развития БРИКС金砖国家发展银行
Новый банк развития БРИКС金砖国家新开发银行
ноябрьский городской банк十一月城市银行
какой + ~ общий банк данных公用数据库
Объединенный банк Финляндии芬兰联合银行
Объединенный инвестиционный банк联合投资银行
Объединенный экспортно-импортный банк联合进出口银行
Объединённый экспортно-импортный банк联合进出口银行
объединённый экспортно-импортный банк进出口联合银行
он держит в банке немалые деньги他在银行存着不少钱
он каждый месяц кладёт в банк лишние деньги他每月都把多余出的钱存入银行
онлайн банк网上银行
онлайн банк网络银行
опекунский сберегательный банк信托储蓄银行
операционный день в банке银行营业日
операционный отдел в банке银行营业处
основать банк开办银行
остаток на счетах в заграничных банках国外银行帐上结余
остаток средств на счёте в банке银行往来余额
открывать личный счёт в банке立户存储
открывать счёт в банке开立银行帐户
открыть банку打开罐头
动词 + банка (相应格) + ~ов открыть банку консервов开一个罐头
открыть счёт в банке在银行开个户头
открыть счёт в банке在银行立有帐户
открыть счёт в банке在银行开户口
открыть текущий счёт в банке在银行立活期存款账户
открыть текущий счёт в банке在银行里开活期存款帐户
动词 + банка (相应格) + ~ов откупорить банку консервов开一个罐头
откупорить банку консервов开罐头
передавать банки转让银行
перечислить деньги в банк把款项划拨到银行账上
пищевой банк食物银行
планируемые операции по счетам в банке通过帐户计划叙做的业务
по сообщениям, на прошлой неделе два молодых человека ограбили банк据披露,下周有两个年轻人抢劫了银行
повестка в банк到银行去的通知单
покобанк банк потребительской кооперации消费合作银行
покупаемые специальными банками银行购买
положить в банк存在银行
положить варенье в банку把果酱装入罐头
положить деньги в банк把钱存入银行
получать деньги в банке从银行收取钱款
получать кредит в банке向银行贷款
тенденция получать кредиты в государственных банках大锅债
польский национальный банк波兰国民银行
помещение валюты в банк结汇
поочередно держать банк轮流坐庄
поручать операцию банку把业务委托给银行办理
поручить банку, уведомляющему об открытии аккредитива委托通知行
посреднический банк中介银行
посреднический банк中间银行
поставить кому-л. банки给...拔火罐
поставить банки用吸杯吸
поставить банки больной给病人拔罐子
поставить в банк залог赌押账 (обеспечение; при игре в карты)
посылать чек в банк向银行开出支票
предлагать место в банке给在银行推荐个职务
предлагать место в банке给…在银行推荐个职务
представлять документы в банк на инкассо把票据托付银行代收
президент центральный банк Германии德国央行行长
приемлемый к учёту в банке银行可承兑的
промрадмех банк无线电工业银行
промышленный банк工业银行
промышленный банк劝业银行
промышленный банк实业银行
промышленный банк Сирии叙利亚工业银行
промышленный банк Ситик/CITIC中信实业银行
Промышленный банк Японии日本工业银行
промышленный банк Японии日本实业银行
протокол между банками银行间的议定书
процент, взимаемый банками по ссудам с погашением до востребования拆放同业
проценты, начисляемые между сянганскими банками香港银行同业拆放利率
проценты, причитающиеся банку银行应收利息
пудунский банк развития浦发
пудунский банк развития浦东发展银行
разрешение на открытие счета в банке银行开户许可证
раскупорить банку консервов启开罐头
распределенный автоматизированный банк данных分布式自动化数据库
распределенный банк данных分配数据库
региональный банк морских данных区域海洋数据库
Республиканский социальный коммерческий банк共和国社会商业银行
рисунок на банке консервов罐头瓶上的画
Роскомбанк Банк для внешней торговли СССР苏联对外贸易银行
Россельбанк Сельскохозяйственный банк РСФСР俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国农业银行
Российский банк проектного финансирования俄罗斯计划拨款银行
Российский банк развития俄罗斯开发银行
Российский медицинский банк俄罗斯医疗银行
Российский национальный банк俄罗斯国家银行
Российский продовольственный банк俄罗斯粮食银行
российский региональный банк俄罗斯区域银行
российский региональный банк俄罗斯地方银行
Российско-американский инвестиционный банк俄罗斯美国投资银行
самостоятельное несение рисков является минимальным требованием, предъявляемым к коммерческим банкам风险自担是对商业银行的起码要求
санкционированный банк по работе с иностранными валютами外汇指定银行
сберегательный банк存款货币银行
Северо-Восточный акционерный коммерческий банк东匕股份商业银行
Северо-Западный банк西北银行
Сельскохозяйственный банк Советского Союза苏联农业银行
Сельскохозяйственный банк СССР苏联农业银行
сельскохозяйственный и промышленный банк农工银行
семенной банк种子库
Сибирский торговый банк西伯利亚商业银行
Сибирский торговый банк西伯利亚贸易银行
снятие средств с аккредитивов по предъявлению в банк документов凭向银行出具文件从信用证提款
~ + какое количество собирать банку采一罐... (чего-л.)
~ + во что собирать в банку把...采集到玻璃罐里
сорвать банк把钱赢光
сорвать банк把庄家的钱赢光
сорвать банк通吃
сорвать банк
Союзбанк Московский банк взаимного кредита莫斯科相互信贷银行
спецбанк специальный банк特殊的
спецбанк специальный банк专门的
специальный банк по внешней торговли и инвалюте外汇外贸专业银行
справка о наличии счета в банке银行存款证明信
Средиземноморский банк развития地中海开发银行
Среднеазиатский коммерческий банк中亚细亚商业银行
ссудабанк ссудосберегательный банк贷款储蓄银行
ставить банки拔火罐子
ставить банки拔火罐儿
ставить банки拔罐子
ставить банки拔火罐 (метод лечения в традиционной китайской медицине)
ставить банки больному给病人拔罐子
ставить банку放瓶罐
ставить в банк 20 рублей下二十卢布的赌注
ставка ва-банк孤丁 (в азартных играх)
«Ста́ндард ча́ртерд» банк麦加利银行
старый бык не боится волка - идти ва-банк老牛不怕狼咬——豁出去
столичный банк首都银行
Столичный банк сбережений Россит首都储蓄银行俄罗斯
страхование жизни сберегательными банками储蓄银行寿险
субцентральный банк准中央银行
сумма сбережения в банке银行储蓄额
счёт в банке银行户口
счёт в банке银行存款
татбанк Татарский банк鞑靼银行
токийский банк东京银行
трудовой банк劳动银行
ты объявил, что со следующим прикупом можешь сорвать банк?你有没有叫
Тёсэн-банк乔赛银行
у него в банке крупный вклад他在银行里存着大笔款
увидеть накопившийся за зиму мусор - консервные банки, пустые ящики и всякий хлам见到整个冬天积累的垃圾:罐头盒、空箱子和各种破烂
Угандский коммерческий банк乌干达商业银行
Украинский кооперативный банк乌克兰合作银行
уполномоченный банк押汇银行
Уральский коммерческий банк乌拉尔商业银行
федеральный банк Германии德国联邦银行
федеральный банк Швейцарии瑞士联邦银行
федеральный резервный банк Нью-Йорка纽约联邦储备银行
федеративный банк联邦银行
филиппинский национальный банк菲律宾国民银行
финансирование банком долгосрочных вложений长期投资银行拨款
Финансовый институт при Народном банке Китая中国人民银行金融研究所
флемиш-Кап банки费累米什-克普暗礁
французский банк法兰西银行 (осн. в 1800 г.)
фрахт после оплаты импортёром части или всей суммы платежа через банк先结后出
Фудзи банк富士银行
химический банк化学银行
хорош ли чай в тех двух банках, что были посланы барышне третьего дня?前日打发人送了两瓶茶叶给姑娘,可还好么?
хранить деньги в банке把钱储存在银行里
Цекомбанк Всесоюзный банк финасирования коммунального и жилищного строительства艺术,教育工作者工会中央委员会
Центральноамериканский банк экономической интеграции中美洲经济一体化银行
центросельбанк Центральный сельскохозяйственный банк中央农业银行
частный банк私人银彳亍
"Чейз Манхаттан Банк"大通曼哈顿银行
чек, не принятый к оплате банком拒付支票
чехословацкий торговый банк捷克斯洛伐克商业银行
чёрный чай в банках听装红茶
штатный банк州银行
Эксим банк Китая中国进出口银行
экспортно-импортный США банк美国进岀口银行
Экспортно-импортный банк США, Япония进出口银行美国、日本
Электробанк Акционерный банк по финансированию электрификации电气化事业投资银行
электронный банк
этикетка на банке罐头上的商标
ямайский банк развития牙买加发展银行
ямайский ипотечный банк牙买加抵押银行
японский банк Кангё日本劝业银行
Японский индустриальный банк日本兴业银行
японский чан банк日本第一劝业银行
Showing first 500 phrases