Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Formal
containing
С
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
в связи
с
переходом на другую работу
因另有任用
в соответствии
с
законом передаётся в
依法应归
(такую-то организацию)
в соответствии
с
прецедентами
合例
(с существующей практикой, с установившимся порядком)
в соответствии
с
приказом
应令
войти
с
докладом
进禀
входить
с
просьбой
拟请
дать распоряжение в соответствии
с
решением
批饬
(резолюцией)
действовать в соответствии
с
приказом
遵办
(указанием)
заводить тайные связи
с
иностранцами
外私
не единожды обращаться
с
нотой
迭经照会
обращаться
с
прошением
详请
(к высшей инстанции)
получить и ознакомиться
с
содержанием
领悉
(напр. бумаги, отношения)
поступать в соответствии
с
приказом
遵办
(указанием)
посылается
с
нарочным
饬呈
(помета на конверте бумаги в высшую инстанцию)
почтительно ознакомился
с
полученным
от Вас
письмом
来函敬悉
приходить
с
благодарственным визитом
踵谢
решить обратиться
с
докладом
拟奏
(в высшую инстанцию)
с
изложенным согласен
照允
с
наилучшими пожеланиями
此致
с
нетерпением ждать
立候
с
нетерпением ждать
立等
с
получением настоящего письма...
青及
(в бумаге к равной инстанции)
такой-то
с
почтением доносит
谨禀
(старшему; заключительная формула донесения, ставится после подписи)
с
почтением излагать
谨状
(заключительная формула доклада)
с
почтением преподнести
祗奉
с
уважением получить
祗领
с
уважением сообщаю в ответ
端肃奉复
(в письме к вышестоящему)
совместно
с
...
签同
совместно
с
...
检同
совокупно
с
нижеследующим текстом
并下文
согласиться
с
данным предложением
依议
соглашаться
с
предложением низшей инстанции
准拟
соглашаться
с
предложением судебной инстанции
准拟
специально обращаться
с
рапортом
专呈
спешить
с
донесением
奔告
уволить его со всех должностей – как
с
основной, так и с занимаемой по совместительству
免
革
其本兼各职
Get short URL