Russian | Chinese |
Азиатское региональное подготовительное совещание | 亚洲区域筹备会议 |
аккредитоваться в освещении совещания | 登记参加会议的采访活动 |
Башкирское экономическое совещание | 巴什基里亚共和国经济会议 |
безрезультативность совещания | 会议无成效 |
важное совещание | 诸葛亮会 |
важное совещание | 大议 |
внеочередное совещание | 临时会议 |
Волостное экономическое совещание | 乡经济会议 |
вопросы, стоящие в повестке совещания | 会议议程中要解决的问题 |
Всекитайское рабочее совещание по вопросам науки и техники | 全国技术工作会议 |
всемирное совещание глав государств-членов ООН по вопросам социального развития | 联合国社会发展首脑会议 |
Всемирное совещание по туризму | 世界旅游会议 |
встреча или совещание глав правительств | 高峰会谈 |
встреча или совещание глав правительств | 高峰会议 |
встречать сообщение о совещании | 对待有关会议的报道 |
выездное совещание | 务虚会 |
выездное совещание старших руководителей | 高级管理人员务虚会 |
выступать на совещании | 在会上发言 |
«выступления на совещании по вопросам литературы и искусства в Яньани» | 在延安文艺座谈会上的讲话 |
Высшая арбитражная комиссия при экономическом совещании союзной республики | 加盟共和国经济会议直属高等仲裁委员会 |
высшее техническое совещание | 最高级技术会议 |
Глобальное консультативное совещание в Мартиньи | 马蒂尼城全球协商 |
Глобальное консультативное совещание по проблемам девочек | 全球女童问题协商 |
глобальное консультативное совещание по распространению сельскохозяйственных знаний | 农业推广全球协商 |
Глобальное консультативное совещание по строительной промышленности | 全球建筑业协商 |
Глобальное совещание по водоснабжению и санитарии | 全球供水和卫生会议 |
глобальное совещание экспертов по СПИДу | 全球艾滋病专家会议 |
губернское экономическое совещание | 省经济会议 |
деловое совещание | 业务会议 |
Директор занят на совещании | 校长在开会 |
дом, где проходило совещание в Цзуньи | 遵义会议会址 |
Дом-музей Цзуньиского совещания | 遵义会议纪念馆 |
Ежегодное совещание по вопросам энергетики | 能源问题年度会议 |
ежегодное совещание по координации программы | 方案协调年度会议 |
Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети | 联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议 |
Женевское неофициальное совещание международных молодежных неправительственных организаций | 国际青年非政府组织日内瓦非正式会议 |
женевское неофициальное совещание международных молодёжных неправительственных организаций | 国际青年非政府组织日内瓦非正式会议 |
Женевское совещание | 日内瓦会议 |
за подготовку совещания отвечаю я | 会议的准备工作,由我负责 |
закрытое совещание | 闭门磋商 |
закрытое совещание | 关门会议 |
закрыть совещание | 宣布会议闭幕 |
зал для военных совещаний | 军议厅 |
заявлять на совещании | 在会议上声明 |
иметь совещание 或 встречу с консулом | 与领事进行协商会见 |
инициатива в созыве совещания | 召开会议的倡议 |
информационное совещание | 说明会 |
информационное совещание по конкретным языкам | 各语文情况交流会 |
информировать о совещании | 报道会议 |
итоги совещания | 会议总结 |
китайско-английско-тибетское совещание | 中英藏会议 |
комментировать совещание | 评论会议 |
консультативное совещание | 宣传会议 |
консультативное совещание | 磋商会议 |
консультативное совещание | 协商会议 (政治协商会议) |
Консультативное совещание по производству удобрений | 肥料工业协商会议 |
Консультативное совещание по техническому сотрудничеству | 技术合作咨询会议 |
Консультативное совещание по чёрной металлургии | 钢铁工业协商会议 |
консультативное совещание рабочих с предпринимателями | 劳资协商会议 (постоянный орган на частных предприятиях в КНР) |
Консультативное совещание экономистов | 经济学家协商会议 |
Консультативное техническое совещание по вопросам радиовещания | 广播协商技术会议 |
консультационное совещание | 咨询会议 |
Координационное совещание арабских стран | 阿拉伯协调会议 |
Координационное транспортное совещание государств-участников СНГ | 独联体参加国协调运输会议 |
короткое совещание | 短会 |
краевое экономическое совещание | 边疆区经济会议 |
Краевое экономическое совещание | 边区经济会议 |
крайэкосо краевое финансовое совещание | 边区财政会 |
Латиноамериканское совещание по народонаселению | 拉丁美洲人口会议 |
летать на совещание | 飞去参加会议 |
магнитофон для совещаний | 会议用磁带记录器 |
Марракешское совещание на уровне министров | 马拉喀什部长级会议 |
медлить с открытием совещания | 迟迟不宣布开会 |
Межамериканское совещание по туризму и развитию | 美洲旅游和发展会议 |
Междуведомственное совещание по химической обороне | 各部化学国际联席会议 |
международное совещание | 国际会议 |
международное совещание "за круглым столом" по вопросам семейного права | 家庭法国际圆桌会议 |
Международное совещание Организации Объединённых Наций по народонаселению | 联合国国际人口会议 |
Международное совещание по вопросам народонаселения | 国际人口会议 |
Международное совещание по вопросам разминирования | 国际排雷会议 |
Международное совещание по вопросу о зонах, свободных от ядерного оружия | 国际无核武器区会议 |
Международное совещание по лучевой обработке | 辐射处理国际会议 |
Международное совещание по сотрудничеству и развитию | 国际合作与发展会议 |
межзональное совещание | 地区联席会议 |
межправительственное совещание | 政府间会议 |
Межправительственное совещание по мониторингу | 政府间监察会议 |
Межрегиональное совещание экспертов по кадастрам | 国际地籍专家会议 |
межучрежденческие консультативные совещания по вопросам океана | 机构间海事协商 |
Межучрежденческое совещание по координации | 机构间协调问题会议 |
Межучрежденческое совещание по положению женщин | 机构间妇女问题会议 |
межучрежденческое совещание по проблемам | 机构间老龄问题会议 |
Министерское совещание по лесам | 部长级森林会议 |
Московское экономическое совещание | 莫斯科经济会议 |
Мюнхенское экономическое совещание на высшем уровне | 慕尼黑经济首脑会议 |
на рабочем совещании ЦК | 在中央工作会议上 |
Национальное консультативное совещание о культуре мира | 全国和平文化协商 |
не скупиться на совещания | 费商量 |
неофициальное консультативное совещание | 非正式协商会议 |
неофициальное совещание глав делегаций аеф по вопросам торговли и инвестиций | 亚欧贸易与投资非正式高官会 |
неофициальное совещание глав ОПЕК | 亚太经济合作组织领导人非正式会议 |
областное экономическое совещание | 州经济会议 |
облэкосо областное экономическое совещание | 州经济会议 |
оборудовать зал для совещаний | 装备会议厅 |
обращение к рабочим совещания | 会议告工人书 |
Общее совещание национальных корреспондентов | 各国记者大会 |
общесоюзное совещание | 全苏会议 |
объявлять на совещании | 在会议上宣布 |
оканчивать совещание 或 соревнование | 结束会议比赛 |
окружное экономическое совещание | 区经济会议 |
оперативное совещание | 作战会议 |
оперативное совещание | 作业会议 |
оперативное совещание | 作业会议作战会议业务会议 |
оперативное совещание | 碰头会 |
оперативное совещание на месте | 现场会 |
Особое междуведомственное совещание по перевозкам | 各部输送特别联席会议 |
какое + ~ особое совещание | 特别会议 |
особое совещание | 特别会议 |
Особое совещание по топливу | 燃料特别会议 |
что + 前置词 + ~ (相应格) отклики на совещание | 对会议的反应 |
открытие совещания | 会议开幕 |
отложить совещание | 延期开会 |
отменить совещание | 取消会议 |
отмечать на совещании | 在会议上指出 |
оценивающее совещание | 评审会议 |
Парижское совещание на высшем уровне | 阿奇首脑会议 |
Парижское экономическое совещание на высшем уровне | 巴黎经济首脑会议 |
перенести совещание | 改期举行会议 |
перенести совещание на май | 把会议改在五月 |
перерыв в совещании | 会议中的休息 |
повестка дня совещания | 会议议程 |
Подготовительное совещание по бананам | 香蕉筹备会议 |
Подготовительное совещание по бокситам | 铝土筹备会议 |
Подготовительное совещание по железной руде | 铁矿石筹备会议 |
Подготовительное совещание по жёстким волокнам | 硬纤维筹备会议 |
Подготовительное совещание по марганцу | 锰筹备会议 |
Подготовительное совещание по меди | 铜筹备会议 |
Подготовительное совещание по мясу | 肉类筹备会议 |
Подготовительное совещание по тропическому лесу | 热带木材筹备会议 |
Подготовительное совещание по фосфатам | 磷酸盐筹备会议 |
Подготовительное совещание по хлопку | 棉花筹备会议 |
Подготовительное совещание по чаю | 茶叶筹备会议 |
动词 + ~ (相应格) подготовить совещание | 筹备会议 |
полный раунд консультативных совещаний | 全面协商 |
порядок работы совещания | 会议程序 |
после совещания | 会后 |
последующее совещание доноров | 捐助者后续会议 |
правительственное совещание | 国务会议 |
предварительное совещание | 谈判前磋商 (перед официальными переговорами) |
предтендерное совещание | 标前会议 |
предтендерное совещание | 标前会 |
прибытие на совещание | 到会 |
присутствовать на совещании | 岀席会议 |
провести совещание без директора | 召开没有厂长参力啲会议 |
проводить совещание | 举行会谈 |
проводить совещание | 举行会议 |
проводить совещание | 会商 |
проводить совещание по Интернету | 网上开会 |
протокол совещания | 会议记录会议纪要 |
протокол совещания | 会议纪要 |
протянуть + что + до какого времени протягивать время совещания до обеда | 把结束会议的时间推迟到吃午饭的时候 |
рабочее совещание | 工作座谈会 |
рабочее совещание | 工作会议 |
рабочее совещание | 办公会议 |
рабочее совещание | 策划会 |
Рабочее совещание африканских стран по вопросу о политике в области конкуренции | 非洲竞争政策讲习班 |
рабочее совещание о возвращении Китая в ГСТТ | 中国复关工作会议 |
Рабочее совещание по культурному разнообразию в Африке | 非洲多文化讲习班 |
Рабочее совещание по участию населения | 基层参与讲习班 |
распорядительное совещание суда перед слушанием дела | 审前预备会议 |
расширенное совещание | 扩大会议 |
Региональное консультативно-координационное совещание | 区域协商和协调会议 |
Региональное совещание женщин стран Андского региона | 安第斯妇女区域会议 |
Региональное совещание Организации Объединённых Наций по вопросам разоружения | 联合国区域裁军会议 |
Региональное совещание по вопросам миграции | 移徙问题区域会议 |
Региональное совещание по вопросам осуществления | 区域执行会议 |
Региональное совещание по проблемам стихийных бедствий | 灾害问题区域会议 |
резолюция совещания | 会议决议 |
Римское совещание | 罗马会议 |
Сегодня кто-нибудь должен пойти на совещание: либо ты, либо я | 今天的会得去一个人,要不你去,要不我去。 |
селекторное совещание по телевидению | 电视会议 |
семинар-совещание | 专题研讨班 |
следующий этап совещания | 续会 (конференции) |
служебное совещание | 务会 |
служебное совещание | 汇报会 |
служебное совещание | 办公会 |
служебное совещание | 业务会议 (business conference) |
совещание азиатских стран-членов | 亚洲成员国会议 |
совещание актива | 积极分子会议 |
совещание АТЕС на уровне министров | 亚太经合组织部长级会议 |
совещание без участия руководителей | 没有领导参加的会议 |
совещание Большой тройки | 三头会议 |
совещание в Бэйдайхэ | 北戴河会议 |
совещание в верхах | 首脑会议 |
~ + 前置词 + что (相应格) совещание в верхах | 最高级会议 |
~ + 前置词 + что (相应格) совещание в верхах | 首脑会议 |
совещание в верхах | 峰会 |
совещание в городе Цзуньи | 中共的遵义会议 |
совещание в саду шелковиц | 桑园会 |
совещание в Цзуньи | 遵义会议 (расширенное совещание Политбюро ЦК КПК в январе 1935 г.) |
совещание военачальников | 兵车之属 |
совещание военачальников | 兵车之会 |
совещание глав | 首脑会议 |
совещание глав американских государств | 美洲国家首脑会议 |
совещание глав американских государств | 关注国家首脑会议 |
~ + кого-чего совещание глав государств | 各国家首脑会议 |
совещание глав государств и правительств | 国家元首和政府首脑会议 |
совещание глав государств организации африканского единства | 非统首脑会议 |
совещание глав делегаций АЕФ | 亚欧会议亚洲高官会议 |
совещание глав делегаций азиатско-европейского форума | 亚欧会议高官会 |
Совещание глав правительств Содружества | 英联邦政府首脑会议 |
совещание глав правительств стран | 国家首脑会议 |
совещание глав правительств стран | 国家元首会议 |
совещание глав пяти великих держав | 五大国首脑会议 |
Совещание глав статистических учреждений АСЕАН | 东盟统计官员会议 |
совещание городского масштаба | 市级会议 |
совещание группы неправительственных организаций по вопросам развития | 发展政策讨论会 |
совещание Группы экспертов | 专家组会议 |
совещание группы экспертов | 专家小组会议 |
Совещание группы экспертов по вопросам коррупции | 腐败问题专家组会议 |
Совещание группы экспертов по вопросам продовольствия и сельского хозяйства | 粮农问题专家组会议 |
Совещание группы экспертов по вопросам производства фосфатных удобрений | 磷肥工业专家组会议 |
Совещание группы экспертов по вопросам развития человека | 人类发展专家组会议 |
совещание группы экспертов по вопросам технического сотрудничества Азия-Европа | 亚欧技术合作专家小组会议 |
Совещание группы экспертов по каналам связи | 交流渠道专家组会议 |
Совещание Группы экспертов по контролю за процессом развития | 发展观察专家组会议 |
Совещание группы экспертов по проблеме старения | 老龄问题专家组会议 |
Совещание группы экспертов по социальной интеграции | 社会融合专家组会议 |
Совещание группы экспертов по статистике инвалидности | 残疾统计专家组会议 |
совещание делегатов | 代表座谈会 |
совещание делегатов | 代表会议 |
совещание деятелей музыки | 音乐工作者会议 |
совещание для обмена информацией по Средней Азии | 中亚信息共享会议 |
Совещание женщин-парламентариев | 女议员会议 |
совещание животноводов | 畜牧工作者会议 |
совещание "за круглым столом" по вопросам просвещения в области прав человека | 人权教育圆桌会议 |
Совещание за круглым столом по вопросам сельского хозяйства и энергетики | 农业能源圆桌会议 |
совещание за "круглым столом" по вопросу о помощи Чаду | 援助乍得圆桌会议 |
совещание "за круглым столом" по проблемам окружающей среды и торговли | 环境与贸易圆桌会议 |
совещание "за круглым столом" по проблеме развития людских ресурсов | 人类发展圆桌会议 |
Совещание «за круглым столом» предпринимательских кругов стран Африки | 非洲工商圆桌会议 |
совещание заведующих кафедры истории компартии | 党史研究室主任会议 |
совещание институтов, участвующих в осуществлении программ в Азии | 亚洲合作机构会议 |
Совещание Комитета десяти государств по разоружению | 十国裁军委员会会议 |
совещание Конвента за демократическую Южную Африку | 民主南非大会会议 |
совещание кончилось | 会议结束了 |
совещание координаторов аеф | 亚欧会议协调员会议 |
совещание коренных народов | 土著人小组会议 |
совещание малой консультативной группы | 微型协商小组会议 |
Совещание министров Группы азиатских государств | 亚洲集团部长级会议 |
Совещание министров Группы африканских государств | 非洲集团部长级会议 |
Совещание министров группы десяти | 十国集团部长级会议 |
совещание министров иностранных дел | 外长会议 |
Совещание министров обороны в Софии | 索非亚国防部长会议 |
Совещание министров обороны государств Юго-Восточной Европы | 东南欧国防部长会议 |
Совещание министров образования и культуры | 教育和文化部长会议 |
Совещание министров, ответственных за вопросы лесоводства | 主管林业部长会议 |
Совещание министров по вопросам окружающей среды | 环境问题部长级会议 |
«Совещание министров связи социалистических стран в Москве» | 莫斯科社会主义国家邮电部长会议 (набор почтовых марок, выпущенный в 1958 г. в Китае) |
Совещание министров транспорта | 运输部长会议 |
Совещание министров финансов стран Содружества | 英联邦财政部长会议 |
совещание министров экономии | 论坛经济部长会议 |
совещание на высоком уровне по охране окружающей среды | 保护环境高级别会议 |
совещание на высшем уровне | 最高级会谈 |
совещание на высшем уровне | 最高级会议 |
совещание на высшем уровне участников Пакта о стабилизации | 稳定协定首脑会议 |
оперативное совещание на месте | 现场会议 |
совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе | 欧洲安全合作会议 |
Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе | 欧洲安全与合作会议 (СБСЕ) |
Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе | 欧洲安全和合作会议 |
Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе | 欧安会 |
совещание по видеотелефону | 可视会议 |
совещание по вопросам безопасности | 安全会议 |
Совещание по вопросам европейского политического сотрудничества | 欧洲政治合作会议 |
совещание по вопросам использования солнечной энергии | 太阳能会议 |
совещание по вопросам координации в чрезвычайных ситуациях и при стихийных бедствиях | 紧急和救灾协调会议 |
совещание по вопросам многосекторального программирования | 多部门方案编制会议 |
совещание по вопросам охраны окружающей среды | 保护环境会议 |
Совещание по вопросам правосудия и внутренних дел | 司法和内政问题会议 |
совещание по вопросам разминирования и помощи жертвам | 东京会议 |
Совещание по вопросу примирения в Сомали | 索马里和解会议 |
Совещание по высшем уровне прифронтовых государств | 前线国家首脑会议 |
совещание по информированию доноров | 捐助者信息会议 |
Совещание по исследованиям в области лесного хозяйства, состоявшееся в Белладжо | 贝拉焦森林研究会议 |
совещание по координации помощи | 援助协调会议 |
Совещание по межучрежденческой координации | 机构间协调会议 |
Совещание по мирному урегулированию споров | 和平解决争端会议 |
Совещание по обзору положения в секторе энергетики | 能源部门审查会议 |
совещание по подготовке к жатве | 收割准备工作会议 |
Совещание по подготовке конференции | 会议筹备会议 |
Совещание по прекращению испытаний ядерного оружия | 停止核武器试验会议 |
Совещание по проблемам Африки | 非洲问题讨论会 |
совещание по ситуации | 介绍情况 |
Совещание по Средиземноморью | 地中海问题会议 |
Совещание по статистике услуг | 服务统计会议 |
совещание по телефону | 电话会议 (селектору) |
совещание по телефону главных редакторов | 主编电话会 |
Совещание по технической оценке | 技术评价会议 |
Совещание полномочных представителей стран Центральной Америки | 中美洲全权代表会议 |
~ + 谓语 совещание посвящено проекту | 会议用于讨论草案 |
Совещание представителей сектора здравоохранения стран Центральной Америки | 中美洲卫生部门会议 |
Совещание президентов | 总统会议 |
Совещание президентов стран Центральной Америки | 中美洲国家总统会议 |
совещание преподавателей | 教师工作会议 |
совещание при участии современных писателей | 有现代作家参加的讨论会 |
совещание, приводящее к правильному решению | 诸葛亮会 |
совещание принимает резолюцию | 会议通过决议 |
что + ~ется + до чего совещание продолжалось до восьми часов вечера до утра, до понедельника | 会议开到晚上八点钟早上,星期一 |
совещание проектной консультации | 设计联络会 |
совещание рабочей группы по отчетности, связанной с предоставляемой помощью | 援助责任工作组会议 |
совещание Региональных директоров | 区域主任会议 |
совещание редакции | 编辑部会议 |
совещание с консулом | 与领事的协商 |
совещание с неправительственными организациями | 第二轨道会议 |
совещание, состоявшееся в Анталии | 安塔利亚首脑会议 |
совещание, состоявшееся в Валетте | 瓦莱塔会议 |
совещание состоялось | 举行了会议 |
совещание старших чинов | 六联 (напр. глав 6 приказов в особо важных случаях) |
совещание суда | 鹿官会议 |
совещание "тройки" | 三主席会议 |
Совещание управленческого персонала | 执行人员会议 |
совещание уровня глав правительств | 政府首脑级会议 |
совещание фрахтовых и судовладельческих организаций | 租船运货和船东机构会议 |
совещание чиновников | 吏议 |
совещание экспертов | 评审会 |
Совещание экспертов по возобновляемым источникам энергии | 可再生能源专家会议 |
Совещание экспертов по вопросам планирования и развития | 规划和发展专家会议 |
совещание экспертов по космической связи | 空间通信专家会议 |
Совещание экспертов по наркотическим средствам стран АСЕАН | 东盟缉毒专家会议 |
Совещание экспертов по пассивной безопасности | 被动安全专家会议 |
Совещание экспертов по проблемам нищеты | 贫穷问题专家会议 |
Совещание экспертов по ресурсам природного газа | 天然气资源专家会议 |
Совещание экспертов по стандартизации сухофруктов | 干果标准化专家会议 |
Совещание экспертов по статистике труда | 劳工统计专家会议 |
Совещание экспертов по шуму | 噪音问题专家会议 |
совместное координационное совещание | 联合协调会议 |
Совместное совещание по национальным счетам | 国民核算联席会议 |
Совместное совещание по пестицидам | 农药问题联席会议 |
совместное совещание по статистике, касающейся женщин | 妇女统计联席会议 |
совпадать с началом совещания | 正赶上会议开幕 |
соглашение, достигнутое на китайско-английском совещании 1890 г. | 中英会议藏印续约 |
созвать совещание | 召开会议 |
созвать совещание на местах | 召开现场会议 |
созвать совместное совещание | 召开联席会议 |
созывать срочное совещание | 召开紧急会议 |
сопредседатели женевского совещания | 日内瓦会议两主席 |
сорвать совещание | 弄得会议开不成 |
сорвать совещание | 中断会议 |
Специальное совещание по аспектам жилищного строительства | 住房问题特别会议 |
Специальное совещание по рассмотрению вопроса о меди | 铜特别审查会议 |
Специальное совещание старших должностных лиц | 高级官员特别会议 |
стол для совещаний | 会议桌 |
суд удаляется на совещание | 法官们离庭开会磋商 |
тайное совещание | 密议 |
тарифное совещание | 运价协议会 |
тарифное совещание | 运价会议 |
Техническое консультативное совещание по проблемам безопасного материнства | 安全孕产技术协商 |
Токийское экономическое совещание в верхах | 东京经济首脑会议 |
требовать кого-л. на совещание | 叫...去开会 |
трехстороннее совещание по вопросам координации деятельности в области надзора | 三方协调监督会议 |
трехстороннее совещание по рассмотрению проектов | 三方项目审查会议 |
трехстороннее совещание экспертов | 三方专家会议 |
увлечение составлением документов и совещаниями | 文山会海 |
уездное экономическое совещание | 县经济会议 |
уехать на совещание в министерство | 到部里去开会 |
узкое совещание | 小型会议 |
узкое совещание | 小范围的会议 |
установочное совещание | 动员会 |
устроить совещание | 举行会议 |
участвовать в работе совещания | 出席 (с правом решающего голоса) |
участие в работе совещания | 参加会议工作 |
участие в совещании | 参加会议 |
кто-что + ~я участник совещания | 会议参加者 |
участник совещания | 会议参加者 |
участник совещания | 与会者 |
учебно- методическое совещание | 教学法研讨会 |
учреждение, ответственное за созыв совещания | 召集机构 |
федеративное совещание | 联盟会议 |
фиксировать день совещания | 确定会议日期 |
ход совещания | 会议进栓 |
хозяйственное совещание | 生产业务会议 |
Центральное рабочее совещание по вопросам экономики | 中央经济工作会议 |
Цеховое производственное совещание | 车间生产会议 |
частное совещание | 谈话会 |
чрезвычайное совещание глав государств и правительств арабских стран | 阿拉伯首脑特别会议 |
широкое совещание | 广泛协商 |
экологическое совещание | 生态会议 |
экономическое совещание | 经济工作会议 |
Экономическое совещание на высшем уровне | 经济首脑会议 |
экономическое совещание на высшем уровне в Венеции | 威尼斯经济首脑会议 |
Экономическое совещание на высшем уровне, состоявшееся в Торонто | 多伦多经济首脑会议 |
Экономическое совещание на высшем уровне, состоявшееся в Японии | 日本经济首脑会议 |
экстренное совещание | 紧急会议 |
экстренное совещание | 特别会议 (заседание) |
этап совещания | 会议阶段 |