![]() |
Russian | Chinese |
в одной из притч «Чжуан-цзы» вонючий ясень и дуб описаны как деревья, бесполезные с точки зрения плотника | 樗栎之材 (впоследствии они стали образом всего бесполезного) |
в одной из притч «Чжуан-цзы» вонючий ясень и дуб описаны как деревья, бесполезные с точки зрения плотника | 樗散 (впоследствии они стали образом всего бесполезного) |
в одной из притч «Чжуан-цзы» вонючий ясень и дуб описаны как деревья, бесполезные с точки зрения плотника | 樗栎 (впоследствии они стали образом всего бесполезного) |
дзэнские притчи | 禅门公案 |
мудрая притча | 深刻的寓言故事 |
остроумная притча | 俏皮的寓言故事 |
притча во языцех | 话把儿 |
притча во языцех | 街谈巷议的笑料 |
притча во языцех | 众口议论的问题 |
притча во языцех | 千人所指 |
притча во языцех | 话靶 |
притча во языцех | 话柄 |
притча во языцех | 话欛 |
Притчи Соломона 20 книга "Ветхого Завета" | 箴言《旧约》第20卷 |
стать притчей во языцах | 贻人口实 |
«Сутра ста притч» | 百喻经 (сборник буддийских анекдотов индийского происхождения, перевёденный на китайский язык в 479—492 гг.) |
Эта притча опубликована на следующей странице | 这篇寓言登在下一页上。 |