Russian | Chinese |
авиация на службе лесного хозяйства | 林业航空 |
агрегат лесной химический | 林用化工机组 |
агрегат лесной химический | 林用化学设备 |
агрегат лесной химический | 木木业化学成套设备 |
азиатская лесная мышь | 甘鼠 |
азиатская лесная мышь | 甘口鼠 |
Алишаньская Лесная железная дорога | 阿里山森林铁路 (в уезде Цзяи, Тайвань) |
Американская система лесных ферм | 美国林场系统 |
андский лесной козодой | 安地斯林鸱 (лат. Nyctibius maculosus) |
африканская лесная черепаха | 加蓬侧颈龟 (лат. Pelusios gabonensis) |
Африканская организация лесной промышленности | 非洲木材组织 |
Африканская сеть по мероприятиям в области лесного хозяйства | 非洲森林行动网 |
Башорлес Объединение Башкирско-Оренбургской лесной и деревообрабатывающей промышленности | 巴什基里亚-奥连堡林业与制材工业联合公司 |
беден + чем бедный лесными ресурсами | 缺乏森林资源 |
Белорусский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 白俄罗斯林业科学研究所 |
беречь лесные материалы | 节约木材 |
бурая лесная псевдоподзолистая почва | 棕壤型土 |
бурая лесная псевдоподзолистая почва | 次生棕壤 |
бурые лесные почвы | 棕色森林土 |
быстрое продвижение лесного пожара | 森林大火在迅速蔓延 |
Верхневолголес Государственное объединение лесной промышленности Верхневолжского района | 国营伏尔加河上游木材工业联合公司 |
верхушки лесных деревьев | 林杪 |
верхушки лесных деревьев | 林表 |
верхушки лесных деревьев | 林梢 |
вика лесная | 林草藤 |
вика лесная | 林蚕豆 |
возглавлять лесное дело | 主管林业 |
войска лесной охраны | 森林部队 |
Восточно-Сибирский научно-исследовательский и проектный институт лесной и деревообрабатывающей промышленности | 东西伯利亚森林和木材加工工业科学研究设计所 |
Восточно-Сибирский научно-исследовательский и проектный институт лесной и деревообрабатывающей промышленности | 东西伯利亚森林和木材加工工业科研究设计院 |
Всемирный каталог институтов лесного хозяйства | 世界森林机构名录 |
Всемирный лесной надзор | 世界森林监测 |
Всероссийский институт повышения квалификации руководящих работников и специалистов лесного хозяйства | 全俄林业领导干部和专家进修学院 |
Всероссийский научно-исследовательский институт лесоводства и механизации лесного хозяйства | 全俄造林和林业机械化科学研究所 |
Всесоюзное объединение лесной промышленности | 全苏林业联合公司 |
Всесоюзное промышленное объединение мелиоративного, лесного и торфяного машиностроения | 全苏土壤改良、林业和泥炭机器制造工业联合公司 |
Всесоюзный государственный проектно-изыскательский институт лесного хозяйства | 全苏国立林业勘察设计院 |
Всесоюзный лесной кооперативный союз | 全苏林业合作社联合社 |
Всесоюзный научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 全苏林业科学研究所 |
Всесоюзный научно-исследовательский институт лесоводства и механизации лесного хозяйства | 全苏造林和林业机械化科学研究所 |
Всесоюзный научно-исследовательский институт лесоводства и механизации лесного хозяйства | 全苏林业和林业机械化科学研究所 |
всестороннее развитие земледелия, лесного хозяйства, животноводства, подсобных промыслов и рыбного | 农林牧副渔各业全面发展 |
вспомогательная лесная полоса | 辅助林带 |
~ + куда (на что) выбираться на лесную дорогу | 走上林间道路 |
Вятколес Государственное объединение лесной промышленности лесной промышленности Вятской губернии | 国营维亚特卡省木材工业联合公司 |
Гвинейский лесной район | 几内亚森林区 |
Главное управление лесного хозяйства и охраны леса | 林业和森林保护管理总局 |
Главное управление лесного хозяйства и охраны лесов | 林业和森林保护总局 |
Главное управление лесной и бумажной промышленности | 森林和造纸工业管理总局 |
Главное управление лесной промышленности | 木材工业管理总局 |
Главное управление лесной промышленности | 林业总局 |
Главное управление лесной промышленности | 森林工业总局 |
Главное управление лесной промышленности Восточной Сибири и Дальнего Востока | 东西伯利亚及远东林业管理总局 |
Главное управление лесной промышленности Министерства металлургической промышленности | 冶金工业部森林工业总局 |
Главное управление лесной промышленности министерства чёрной металлургии | 黑色冶金部木材管理局 |
Главное управление лесной промышленности Министерства чёрной металлургии | 黑色冶金部木材管理局 |
Главное управление лесной промышленности районов Дальнего Востока | 远东各区森林工业总局 |
Главное управление лесной промышленности Сахалина | 萨哈林岛森林工业总局 |
Главное управление лесной промышленности северных районов | 北部各区森林工业总局 |
Главное управление лесной промышленности Урала | 乌拉尔林业管理总局 |
Главное управление лесной промышленности Урала | 乌拉尔森林工业总局 |
Главное управление лесокультуры и лесного хозяйства | 造林和林业总局 |
Главное управление материально-технического снабжения лесной промышленности | 森林工业物资技术供应总局 |
Главное управление по торговле лесными и строительными материалами Министерства торговли СССР | 苏联贸易部木材及建筑材料贸易管理总局 |
Главное управление ремонтных и машиностроительных заводов лесной и деревообрабатывающей промышленности | 森林和木材加工工业修理厂和机器制造厂总局 |
Главное управление торговли лесными и строительными материалами | 木材和建材贸易总局 |
Главное управление торговли лесными материалами | 木材贸易管理总局 |
Главный комитет лесной промышленности | 中央林业管理委员会 |
Главный комитет лесной промышленности | 森林工业总委员会 |
Главный комитет лесной промышленности | 木材工业管理委员会 |
Главный лесной комитет | 森林工业总委员会 |
Глобальная информационная служба по лесному хозяйству | 全球森林信息处 |
Гомельское объединение лесной промышленности | 戈麦尔省林业联合公司 |
горно-лесной пожар | 山林大火 |
горный район лесного хозяйства и скотоводства | 林牧业山区 |
Государственное издательство лесной, бумажной и деревообрабатывающей промышленности | 国家森林、造纸、木材加工工业出版社 |
Государственное издательство лесной, бумажной и деревообрабатывающей промышленности | 国立森林造纸和木材加工工业出版社 |
государственное лесное хозяйство | 国家林业 |
Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности | 国营林业及制材工业联合公司 |
Государственное объединение лесной промышленности Тамбовской губернии | 国营唐波夫省林业联合公司 |
Государственное объединение лесной промышленности Татарской республики | 国营鞑靼共和国林业联合公司 |
Государственное управление лесного и степного хозяйства КНР | 国家林业和草原局 |
Государственное управление лесного хозяйства | 国家林业局 |
Государственный институт по проектированию лесопильных, деревообрабатывающих и лесоперевалочных предприятий лесной промышленности | 国立森林工业制材,木材加工和转运企业设计院 |
Государственный институт по проектированию предприятий лесной и деревообрабатывающей промышленности | 国家森林工业和木材加工工业企业设计所 |
Государственный институт по проектированию транспортного оборудования лесной промышленности | 国家森林工业运输设备设计所 |
Государственный комитет лесного хозяйства | 国家林业委员会 |
Государственный комитет по лесному хозяйству | 国家林业委员会 |
государственный лесной заповедник | 国家森林保护区 |
Государственный трест лесной промышленности Костромской области | 国营科斯特罗马州森林工业托拉斯 |
Грузолес Лесной трест Грузинской ССР | 格鲁吉亚苏维埃社会主义共和国林业托拉斯 |
губернский лесной комитет | 省森林委员会 |
губернское лесное управление | 省林业管理局 |
густа лесная чаща | 森椮 |
густые лесные заросли | 丛生 |
Дальневосточная лесная промышленность | 远东林业 |
Дальневосточное объединение лесной промышленности | 国营远东林业托拉斯 |
Дальневосточный научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 远东林业科学研究所 |
Дальневосточный научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 远东水利工程与土壤改良科学研究所 |
Даляньский лесной зоопарк | 大连森林动物园 |
данные о лесном хозяйстве | 施业案 |
дисковый лесной культиватор навесной | 悬挂式林地圆盘中耕机 |
дисковый лесной навесной культиватор | 悬挂式圆盘林地中耕机 |
дисковый лесной навесной культиватор | 林业用悬挂式圆盘中耕机 |
дополнительная лесная полоса | 辅助林带 |
древесный лесной покров | 树冠覆盖 |
европейский лесной кот | 欧洲野猫 (лат. Felis silvestris silvestris) |
Закон о реформе лесного хозяйства | 森林改革法 |
Заочный общественный институт Научно-технического общества лесной промышленности | 森林工业科技协会公共函授学院 |
запутаться в лесных тропинках | 在林中小道迷路 |
защитные лесные заграждения | 走廊林 |
зона горных лесных дерново-подзолистых почв | 山地森林生草-灰化土带 |
зона горных лесных дерново-подзолистых почв | 山地森林生草灰化土带 |
зорька лесная | 白女娄 |
идеальное лесное угодье | 法正林 (хозяйство) |
изучение лесного фонда | 森林资源勘察 |
инвентарь лесного хозяйства | 林业器材 |
Инициатива по засушливым лесным районам Африки | 亚洲干燥林区域倡议 |
инспекция лесных ресурсов | 森林资源考查 |
Институт по горным лесным массивам | 山林地研究所 |
исследование лесных ресурсов | 森林资源调查 |
Кавказлес Государственное объединение лесной промышленности Кавказа | 国营高加索林业总公司 |
Кареллес Объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Карельской АССР | 卡列里阿苏维埃社会主义自治共和国林业及制材工业联合公司 |
Карельский научно-исследовательский институт лесной промышленности | 卡累利阿森林工业科学研究所 |
Карельский научно-исследовательский институт лесной промышленности | 卡累利阿森林工业科学研究所 |
каштановобрюхая лесная куропатка | 栗腹山鹧鸪 (лат. Arborophila javanica) |
Комитет по наблюдению за ходом осуществления реформы лесного хозяйства | 林业改革监测委员会 |
Конференция по Всемирному лесному надзору | 世界森林监测会议 |
космическая система раннего обнаружения лесных пожаров, оперативного оповещения о них и связи | 及早发现森林火灾、有效报知火情和通信的航天系统 |
Костромлес Государственное объединение лесной промышленности Костромской губернии | 国营科斯特罗马省林业联合公司 |
красновато-бурые лесные почвы | 红棕色森林土 |
крестьянин, занятый в лесном хозяйстве | 林农 |
круглые лесные материалы | 原木 |
крупный лесной массив | 大片林地 |
кубинская лесная ласточка | 古巴崖燕 (лат. Progne cryptoleuca) |
культиватор боковой лесной | 林用外侧耕耘机 |
культиватор лесной | 林用耕耘机 |
культиватор лесной | 林地中耕机 |
культиватор лесной бороздной | 林地开沟中耕机 |
культиватор ротационный лесной | 林地旋转式中耕机 |
культиватор фрезерный лесной | 林地旋转犁耕耘机 |
культуры лесные сплошные | 全面造林 |
Ленинградский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 列宁格勒科学研究所 |
Лесбел Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Белоруссии | 森林的,林业的 |
Лесбел Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Белоруссии | 木材采运的 |
какая + ~ лесная бесконечность | 无边无际的森林 |
лесная биржа | 木材交易所 |
~ое + что лесная борона | 林业用耙 |
лесная гавань | 木材港 |
Лесная гряда | 列斯纳亚垅岗 |
лесная гуща | 密林深处 |
лесная дача | 林中别墅 |
лесная девушка | 森女 |
лесная девушка | 森林系女孩 |
лесная декларация | 林木采伐申请书 |
лесная дендрология | 林木学 |
лесная деревенька | 林中的小村子 |
лесная деревня | 林中的村庄 |
какая + ~ лесная дичь | 林中野禽 |
лесная дичь | 林中的鸟兽 |
лесная дорога | 林中道路 |
лесная дорожка | 林间小路 |
лесная звезда Санты-Марты | 圣马尔塔林蜂鸟 (лат. Chaetocercus astreans) |
лесная земляника | 欧洲草莓 |
лесная земляника | 蛇莓 |
лесная земляника | 蛇泡草 |
лесная зона | 森林地带 |
лесная зона | 森林带 |
лесная зона | 森林带林区 |
лесная зона | 林带 |
лесная камышница | 圣克里斯托伯水鸡 (лат. Gallinula silvestris) |
лесная кооперация | 林业合作社 |
лесная кромка | 林杪 |
лесная кромка | 林表 |
лесная кромка | 林梢 |
лесная куропатка | 树鹑 |
лесная ласточка | 崖燕 |
лесная мальва | 锦钱葵 |
лесная машинно-мелиоративная станция | 林地机器土壤改良站 |
лесная машинно-мелиоративная станция | 列宁格勒长途电缆通信枢纽 |
лесная местность | 林区 |
лесная опушка | 林表 |
лесная охрана | 森林保护 |
лесная охрана из рядов народного ополчения | 护林民兵 |
лесная перевозка | 木材运输 |
лесная подушка | 破柱假顶 |
лесная подушка | 木垫层 |
какая + ~ лесная поляна | 林中旷地 |
лесная поляна | 林中旷地 |
лесная поросль | 萌蘖林 |
лесная пристань | 木材码头 |
лесная прогалина | 林缝 |
лесная продукция с экомаркировкой | 森林生态标志产品 |
лесная птица | 森林中的飞禽 |
лесная резервация | 保留林地 |
лесная сводка | 伐区 |
лесная сеялка | 造林播种机 |
лесная сеялка | 林业播种机 |
лесная система | 森林体系 |
лесная скоба | 柱插 |
лесная скопа | 林鹗 |
лесная сосна | 松树 |
лесная сторожка | 护林人守卫室 |
лесная сторожка | 护林哨所 |
лесная сторона | 树林方向 |
лесная сторона | 森林一方 |
лесная страна | 森林之国 |
лесная съемка | 森林测绘 |
лесная съёмка | 森林测量 |
лесная съёмка | 森林调查 |
лесная трасса | 森林公路 |
лесная тропа | 林间小道 |
лесная тропинка | 林间小道 |
лесная тропинка | 林间小路 |
лесная трясина | 林中的泥泞沼地 |
Лесная Хмелёвка | 列斯纳亚赫梅列夫卡 |
лесная чаща | 丛生 |
лесная чаща | 丛林 |
лесная чаща | 深林 |
лесная школа | 林间疗养学校 |
лесная школа | 林间学校 |
Лесное Матюнино | 列斯诺耶马秋尼诺 |
лесное море | 林海 (царство) |
лесное насаждение | 森林栽植 |
лесное озеро | 林中湖泊 |
лесное ополчение | 护林民兵 |
лесное парковое хозяйство | 森林公园业 |
лесное угодье | 林业用地林地 |
лесное угодье | 林场 |
лесное угодье | 林地 |
лесное училище | 林业学校 |
лесное ущелье | 林壑 |
лесное хозяйство | 林产化学的 |
лесное хозяйство | 林 |
лесное хозяйство России | 俄罗斯林业 |
лесное царство | 森林王国 |
какое + ~ лесное эхо | 森林的回声 |
лесное эхо | 森林里的回声 |
лесной аукцион | 拍卖木材 |
лесной аэрозольный генератор-опрыскиватель | 林地烟雾剂发生喷射器 |
лесной бурьян | 森林高杂草 |
лесной виноград | 林生葡萄 |
лесной воздух | 树林里的空气 |
лесной воздух | 林中空气 |
лесной волк | 森林狼 |
лесной вредитель | 森林害虫 |
лесной голубь | 林鸽 |
Лесной Городок | 列斯诺伊城 |
лесной департамент | 林业局 |
лесной дух | 林中空气 |
лесной житель | 林中居民 |
лесной заказник | 封闭林 |
лесной запах | 森林的气息 |
лесной зверь | 林中之兽 |
лесной зоопарк | 森林动物园 |
лесной институт | 林业大学 |
лесной институт | 林学院 |
лесной кодекс | 森林法典 |
лесной кодекс | 森林法 |
лесной кодекс КНР | 中华人民共和国森林法 |
лесной комбайн | 伐木联合机 |
лесной комбайн | 联合伐木机 |
лесной комитет | 木材委员会 |
лесной массив | 森林地带 |
лесной массив | 森林区森林地带 |
лесной массив | 树海 |
лесной массив | 森林 |
лесной массив | 林区 |
лесной мрак | 森林中的昏黑 |
лесной обходчик | 护林人 |
лесной объездчик | 护林巡查员 |
лесной овраг | 林中凹地 |
лесной пейзаж | 林区风光 |
лесной питомник | 育林场 |
лесной питомник | 树苗场 |
лесной плуг | 濟林犁 |
лесной плуг | 林工用犁 |
лесной плуг | 林用犁 |
лесной пожар в горах | 山讹 |
лесной промысел | 林业 |
лесной путь | 林区线 |
лесной район | 林区 |
лесной рыжий муравей | 红林蚁 |
лесной санаторий | 森林疗养院 |
лесной совхоз | 国营林场 |
какой + ~ лесной сторож | 看林人 |
~ + кто-что лесной сторож | 护林人 |
какой + ~ лесной сторож | 护林人 |
лесной сторож | 护林人 |
лесной сторожка | 护林哨所 |
лесной сумрак | 林中的昏暗 |
лесной техникум | 林业技术学校 |
лесной уж Маки | 金丝蛇 (лат. Amphiesma miyajimae) |
лесной уж Маки | 台北腹链蛇 (лат. Amphiesma miyajimae) |
лесной фуди | 森林艳织雀 (лат. Foudia omissa) |
лесной цветок | 林中之花 |
лесной шум | 林中的响声 |
лесной экспорт | 木材出口 |
лесные густые культуры | 密植造林 |
лесные дикоросы | 林中的野生有益植物 |
лесные доходы | 林业收入 |
лесные заготовки | 未材的采伐 |
лесные звери | 森林中的野兽 |
лесные круглые провалы | 圆圆的林中陷地 |
лесные культуры | 人工幼林 |
какой + ~ лесные массивы | 大片森林 |
какой + ~ лесные массивы | 森林地带 |
лесные массивы | 林区 |
лесные массивы | 整块森林 |
Лесные Моркваши | 列斯内耶莫尔克瓦希 |
лесные насаждения | 造林 |
лесные насаждения | 植树 |
лесные обитатели | 森林中的居住者指动物 |
лесные пространства | 林区 |
лесные птицы | 森林中的飞禽 |
лесные птицы | 林中的鸟 |
лесные птицы | 林禽 |
лесные ресурсы | 林业资源 |
лесные ресурсы | 森林资源 |
лесные семена | 树种 |
лесные сплошные культуры | 大面积造林 |
лесные товары | 木材产品 |
лесные угодия, находящиеся под управлением общины | 社区森林管理 |
лесные угодья | 林场 |
лесные угодья | 林地 |
лесные угодья | 护林区 |
лесные хребты | 森林密布的山峦 |
лесные цветы | 林中的鲜龙 |
лесные ягоды | 林间野果 |
лесные ягоды | 林中野果 |
лесозаготовка Заготовление лесных материалов | 北部边区林业劳动生产组合联合会 |
лесосклад объединение торговли лесными материалами | 林业所,木材采购站 |
лесоэкспорт управление экспортом лесных материалов | 国营木材化学托拉斯 |
лимон ростом не более лесного ореха | 不比榛子大的一只柠檬 |
лущёные лесные орехи | 榛仁儿 |
малина лесная | 悬钩 |
машинно-лесная станция | 林业机械站 |
механизированное лесное хозяйство | 机械化林场 |
механизированное лесное хозяйство | 机械化林业 |
Министерство лесной и бумажной промышленности | 森林造纸工业部 |
министерство лесной и бумажной промышленности | 森林造纸工业部 |
министерство лесной промышленности | 林业部 |
министерство лесной промышленности | 森林工业部 |
Министерство лесной целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности | 森林造纸和木材加工工业部 |
министерство сельского и лесного хозяйства | 农林部 |
Московский лесной институт | 莫斯科林学院 |
Московский лесной институт | 莫斯科林业学院 |
Московский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 1932—1938 年莫斯科林业科学研究所 |
мёд лесных пчел | 土蜂蜜 |
мёд лесных пчел | 野生蜂蜜 |
на рынке присутствуют определённые силы, стимулирующие предприятия проходить лесную сертификацию на добровольной основе | 有市场力量推动的在企业自愿基础上的森林经营认证 |
Народный комиссар лесной промышленности | 林业人民委员 |
Народный комиссариат лесной промышленности | 森林工业人民委员部 |
народный комиссариат лесной промышленности | 林业人民委员部 |
Народный комиссариат лесной промышленности | 林业人民委员部 |
научно-исследовательская лесная опытная станция | 林业科学研究试验站 |
Научно-исследовательский институт лесной промышленности | 森林工业科学研究所 |
Научно-техническое общество лесной промышленности | 森林工业科技协会 |
начальник департамента лесного хозяйства | 林业厅长 |
НИИПлесдрев проектный и научно-исследовательский институт лесной и деревообрабатывающей промышленности | 规划及定额科学研究所 |
новокаледонский лесной пастушок | 新喀里多尼亚秧鸡 (лат. Gallirallus lafresnayanus) |
обеспечивать всестороннее развитие при сохранении лесного хозяйства в качестве основной отрасли | 以林为主,全面发展 |
облака, образованные над лесными пожарами и вулканами | 火成云 (flammagenitus) |
оборудование для борьбы с лесными пожарами | 森林灭火设备 |
Объединение Башкирско-Оренбургской лесной и деревообрабатывающей промышленности | 巴什基里亚—奥连堡林业与制材工业联合公司 |
опрыскиватель лесной тракторный | 机引林用喷雾器 |
опыливатель тракторный лесной | 机引林用喷粉器 |
Оргдрев Государственная техническая контора по рационализации и оказанию технической помощи лесным и деревообрабатывающим предприятиям | 国营制纸工业合理化管理处 |
Ореллес Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Орловской губернии | 奥勒尔酒精企业联合公司 |
освоение лесных районов | 林区开发 |
отряд лесного волка | 森林狼队 |
парковое лесное хозяйство | 园林林管区 |
Пекинский университет лесного хозяйства | 北京林业大学 |
Пензолес Управление лесной и деревообрабатывающей промышленности Верхне-Сурского района | 上苏尔斯克区林业及木材加工业管理局 |
пернамбукский лесной филидор | 珀南布科拾叶雀 (лат. Automolus lammi) |
перуанская лесная ласточка | 秘鲁崖燕 |
пилёные лесные материалы | 成材 |
пилёные лесные материалы | 锯材 |
плантационное лесное предприятие | 林业种植企业 |
плантационное лесное предприятие | 林业种植场企业 |
плуг комбинированный лесной | 联合林地犁 |
плуг лесной | 林地犁 |
плуг лесной | 林用犁 |
плуг лесной дисковый | 林地圆盘犁 |
плуг лесной для склонов | 森林坡地用犁 |
плуг лесной полосный | 条状林用犁 |
плуг лесной широкозахватный | 林地宽幅犁 |
плуг-канавокопатель лесной навесной | 林用悬挂式开沟犁 |
плуг-канавокопатель лесной навесной | 悬挂式森林用开沟犁 |
подстилка лесная | 枯枝落叶层 |
подстилка лесная | 森林死地被物 |
познания в лесном деле | 林业知识 |
полезащитные лесные полосы | 护田林带 |
полёвка лесная | 森田鼠 |
предприятия лесной промышленности | 林工企业 |
Программа инвестиций в лесное хозяйство | 森林投资方案 |
продукция горно-лесного хозяйства | 山货 |
проезжать лесной дорогой | 沿林中道路驶过 |
Проектно-изыскательное объединение по лесному хозяйству | 林业勘测设计联合组织 |
Проектно-изыскательское объединение Главного управления лесного хозяйства | 林业总局勘察设计联合公司 |
проектно-исследовательский институт по промышленности лесного производства | 林产工业设计研究院 |
прореживание лесного насаждения | 疏伐 |
прореживание лесного насаждения | 间苗 |
противопожарная лесная полоса | 防火林带 |
пышная лесная растительность | 林木葱郁 |
развитие лесного хозяйства | 林业建设 |
развитие лесных ресурсов | 林业发展 |
район лесных насаждений | 森林覆盖地区 |
род ласточки лесные | 崖燕属 (лат. Progne) |
род лесные звезды | 林蜂鸟属 (лат. Chaetocercus) |
род лесные куропатки | 须林鹑属 (лат. Dendrortyx) |
род лесные пастушки | 林秧鸡属 (лат. Aramides) |
род лесные перепела | 林鹑属 (лат. Odontophorus) |
род лесные сороки | 盘尾树鹊属 (лат. Crypsirina) |
род лесные удоды | 林戴胜属 (лат. Phoeniculus) |
род лесные ужи | 腹链蛇属 (лат. Amphiesma) |
рыхлитель лесной дисковый | 用圆盘松土机 |
сажалка лесная грядковая | 林地畦田栽植机 |
Свердловский научно-исследовательский институт лесной промышленности | 斯维尔德洛夫斯克森林工业科学研究所 |
светло-серая лесная почва | 浅褐色森林土 |
свидетельство о праве на лесные угодья | 林权证 |
Севвостлес Государственное объединение лесной промышленности Северо-востока | 国营东北林业航运局 |
северный серебристый лесной зимородок | 北方银色三趾翠鸟 (лат. Ceyx flumenicola) |
североамериканская лесная черепаха | 木雕水龟 (лат. Glyptemys insculpta) |
Северо-западный университет сельского и лесного хозяйства | 西农 (Янлин, провинция Шэньси, КНР) |
Северо-западный университет сельского и лесного хозяйства | 西北农林 (Янлин, провинция Шэньси, КНР) |
Северо-западный университет сельского и лесного хозяйства | 西北农林科技大学 (Янлин, провинция Шэньси, КНР) |
сельскохозяйственная лесная работа | 卫生化学实验室 |
сертификат на лесные семена | 种子检验合格证 |
сертификат на лесные семена | 咱子检验合格证 |
серые лесные почвы | 灰土森林土 |
сеялка лесная | 林用播种机 |
сеялка лесная | 林业用播种机 |
сеялка лесная питомниковая | 苗圃树木幼株种植机 |
сеялка лесная питомниковая | 林业苗圃播种机 |
сиамская лесная куропатка | 暹罗山鹧鸪 (лат. Arborophila diversa) |
Сибирский научно-исследовательский институт лесного хозяйства и лесоэксплуатации | 西伯利亚林业和森林利用科学研究所 |
Сибирский научно-исследовательский институт лесной промышленности | 西伯利亚森林工业科学研究所 |
синалойская лесная ласточка | 墨西哥崖燕 (лат. Progne sinaloae) |
система информации о лесных ресурсах | 森林资源信息系统 |
система учёта лесных ресурсов | 森林资源会计制度 |
склад пилёных лесных материалов | 锯材仓库 |
Служба по вопросам рыболовства и лесного хозяйства | 渔业和林业处 |
случай с лесным пожаром | 森林火灾拿件 |
Совет управляющих лесным хозяйством | 森林管理理事会 |
Совещание по исследованиям в области лесного хозяйства, состоявшееся в Белладжо | 贝拉焦森林研究会议 |
создание пашни путём уничтожения лесного покрова и уменьшения зеркала озер | 毁林开垦,围湖造田 |
состав лесных культур | 林木组成 |
СредАЗ НИЛХ Среднеазиатский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 国立中亚细亚灌溉与土壤改良工程勘测设计科学研究院 |
Среднеазиатский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 中亚林业科学研究所 |
среднеевропейский лесной кот | 欧洲野猫 |
статистика лесных ресурсов | 森林资源统计 |
~ + по чему сходить по лесной тропинке | 沿林间小道下来 |
счета национальных лесных ресурсов | 国家森林资源核算 |
техникум лесной промышленности | 森林工业学校 |
товароведение лесное | 木材商品学 |
топлескооп кооператив рабочих и служащих топливных и лесных учреждений | 燃料与林业机关职工合作社 |
тракторный опрыскиватель лесной | 林用机引喷雾器 |
тёсаные лесные материалы | 方木 |
тёсаные лесные материалы | 方材 |
Узбекский научно-исследовательский лесной институт | 乌兹别克斯坦林业科学研究所 |
Украинский государственный проектный институт лесной и деревообрабатывающей промышленности | 国家森林和木材加工工业设计所 |
Украинский научно-исследовательский институт лесного хозяйства и агролесомелиорации им. акад. Г. И. Высоцкого | 乌克兰维索茨基院士林业及农业森林土壤改良科学研究所 |
управление лесной охраны НВМ | 武警森林指挥部 |
устойчивое управление лесным углеводородом | 可持续森林碳库管理 |
участок лесного хозяйства | 小班儿 |
участок лесного хозяйства | 小班 |
учет лесного фонда | 森林资源统计 |
факультет лесного хозяйства | 林业系 |
федеральная служба лесного хозяйства России | 俄罗斯联邦林业局 |
фреза лесная унифицированная | 林地统一旋转犁 |
фреза лесная шнековая | 林地螺旋旋转犁 |
хлам лесной | 森林残物 |
Центр по подготовке кадров для лесной промышленности | 林业训练中心 |
Центральная лесная опытная станция | 中央林业试验站 |
Центрально-Лесной заповедник | 中央森林自然保护区 |
Центральноамериканский совет по вопросам лесного хозяйства | 中美洲森林理事会 |
центральное управление лесной промышленности | 中央林业管理局 |
Центральное управление лесной промышленности | 中央森林工业管理局 |
Центральное управление лесной промышленности | 电缆线路管理总局 |
Центральный научно-исследовательский институт лесного хозяйства | 中央林业科学研究所 |
Центральный научно-исследовательский институт лесной генетики и селекции | 中央森林遗传育种科学研究所 |
Центральный научно-исследовательский институт лесной генетики и селекции | 中央木材浮送科学研究所 |
Центральный научно-исследовательский институт лесной промышленности | 中央森林工业科学研究所 |
Центральный научно-исследовательский институт механизации и энергетики лесной промышленности | 中央森林工业机械化和动力学科学研究所 |
части лесной вооруженной полиции | 武警森林部队 (Министерства общественной безопасности КНР) |
части лесной вооруженной полиции | 武装警察森林部队 |
черногрудый лесной перепел | 黑胸林鹑 (лат. Odontophorus leucolaemus) |
черногрудый лесной перепел | 白喉林鹑 (лат. Odontophorus leucolaemus) |
черноклювый лесной удод | 黑嘴林戴胜 (лат. Phoeniculus somaliensis) |
черноухий лесной перепел | 黑耳林鹑 (лат. Odontophorus melanotis) |
Чувашлес Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Чувашской Автономной области | 国营楚瓦什自治州林业,制材工业联合公司 |
шампиньон большой лесной | 赭褐蘑菇 |
экологические проекты в области лесного хозяйства | 林业生态工程 |
Экспортлес Всесоюзное объединение по экспорту лесных материалов | 全苏木材出口联合公司 |
южный серебристый лесной зимородок | 南方银色三趾翠鸟 (лат. Ceyx argentatus) |
Южураллес Управление южно-уральской лесной промышленности | 南乌拉尔林业管理局 |
ядро лесного ореха | 榛实 |
ямайский лесной козодой | 北方林鸱 (лат. Nyctibius jamaicensis) |
Ярославское государственное объединение лесной промышленности | 国营雅罗斯拉夫林业联合公司 |