Subject | Russian | Chinese |
gen. | безупречный физически и духовно | 斌 |
gen. | богословская духовная семинария Цзиньлин Сехэ при китайской протестантской ассоциации | 中国基督教南京金陵协和神学院 |
gen. | больной с духовным барьером | 精神障碍患者 |
gen. | быть в духовном родстве | 神知 |
gen. | быть в духовном родстве | 神交 |
gen. | быть духовно близким великим предшественникам | 望古遥集 |
gen. | быть духовно стойким | 中立 |
fig.of.sp. | быть на расстоянии, но духовно близкими | 天涯比邻 |
gen. | верность и духовная чистота | 忠精 |
gen. | верховное духовное лицо | 大祭司 |
gen. | вечер духовной литературы | 宗教文学晚会 |
gen. | взяться одновременно за развитие материальной и духовной культуры | 物质文明建设和精神文明建设一起抓 |
gen. | включать духовное воспитание в учебный план | 把德育列入教学计划 |
ed. | воздействие искусства на духовное развитие | 艺术对精神发展的影响 |
gen. | воспитывать свою духовную природу | 存神 (свой дух) |
gen. | вред в духовной сфере | 精神损害 |
gen. | вред, наносимый в духовной области | 精神损害 |
gen. | вред, наносимый в духовной сфере | 精神损害 |
gen. | все духовные силы | 全副精神 |
gen. | всегда находиться в духовном состоянии синхронного движения со временем | 始终保持与时俱进的精神状态 |
gen. | всемерно создавать высокоразвитую социалистическую духовную культуру | 努力建设高度的社会主义精神文明 |
relig., tao. | всё духовное | 三魂七魄 (в человеке) |
gen. | выправить ситуацию однобокого развития экономики в ущерб развитию духовной культуры | 纠正一手比较硬,一手比较软的现象 |
gen. | высокие духовные качества | 神宇 |
ed. | высшая духовная сила | 最崇高的精神力量 |
chinese.lang., philos. | гармония физического и духовного начал | 践形 |
gen. | деятельность создания духовной цивилизации | 精神文明创建活动 |
gen. | духовная агрессия | 精神侵略 |
relig., rel., christ. | духовная академия | 神学院 |
gen. | духовная аристократия | 精神贵族 |
fig.of.sp. | духовная бедность | 混吃等死 |
ed. | духовная бедность | 思想贫乏 |
relig., tao. | духовная безмятежность | 太冲 |
gen. | духовная близость | 声息 |
gen. | духовная близость | 思想上接近 |
gen. | духовная близость | 声气 |
relig. | духовная брань | 精神战斗 |
gen. | духовная власть | 神权 |
gen. | духовная грамота | 旧遗嘱 |
gen. | духовная деградация | 精神懈怠 |
ed. | духовная деятельность | 精神活动 |
gen. | духовная дочь | 教女 |
cleric. | духовная дочь | 忏悔者 |
gen. | духовная дочь | 女忏悔者 |
ed. | духовная жажда | 精神上的渴求 |
gen. | какая + ~ духовная жажда | 精神上的渴求 |
gen. | духовная жажда | 思想上的潟求 |
gen. | духовная жизнь | 精神生活 |
gen. | духовная и культурная жизнь | 精神文化生活 |
gen. | духовная карьера | 神职 |
gen. | духовная компенсация | 精神上赔偿 |
law | духовная корпорация | 基督教会法人 |
ed. | духовная красота | 精神美 |
gen. | духовная красота | 心灵美 |
gen. | духовная красота | 心灵之美 |
gen. | духовная красота | 蔑德 |
gen. | духовная культура | 精神文明 |
gen. | духовная культура | 精神文化 |
gen. | духовная культура | 文化 |
gen. | духовная мотивация | 精神文化理据 |
gen. | ~ + кто-что духовная музыка | 宗教音乐 |
gen. | духовная музыка | 宗教音乐 |
ed. | духовная нищета | 精神上的贫困 |
ed. | духовная нищета | 精神上的贫乏 |
gen. | духовная нищета | 精神上的颓丧 |
ed. | духовная область | 精神方面 |
gen. | духовная область | 精神领域 |
ed. | духовная общность учителя с учеником | 教师与学生精神上的一致性 |
adv. | духовная ограниченность | 陋心 |
gen. | духовная опора | 精神寄托 |
gen. | духовная опора | 精神支柱 |
med. | духовная опустошённость | 精神空虚 |
ed. | духовная организация | 宗教组织 |
ed. | духовная ориентация | 精神定向 |
gen. | духовная особа | 神职人员 |
gen. | духовная особа | 宗教界人物 |
gen. | духовная пища | 灵粮 |
relig., rel., budd. | духовная пища | 法乳 |
gen. | духовная пища | 精神粮食 |
gen. | духовная пища | 转精神食粮 |
gen. | духовная пища | 精神食粮 |
literal. | духовная пища быстрого приготовления | 精神快餐 |
ed. | духовная потребность | 精神需求 |
busin. | духовная потребность | 化需求 |
gen. | духовная потребность | 精神追求 |
gen. | духовная почва | 精神基础 |
gen. | духовная поэзия | 神圣诗歌 |
gen. | духовная практика | 精神实践 |
psychol. | духовная природа | 灵性 |
psychol. | духовная природа человека | 灵体 |
gen. | духовная продукция | 精神产品 |
gen. | духовная пустота | 精神空虚 |
gen. | духовная работа | 神功 |
gen. | духовная связь | 精神上的联系 |
gen. | духовная связь | 神知 |
gen. | духовная связь | 亲缘 (Nidana, один из трёх видов связи верующих с Буддой, согласно учению секты Сукхавати) |
gen. | духовная связь | 神交 |
gen. | духовная семинария | 宗教学校 |
gen. | духовная семинария | 神学院 |
psychol. | духовная сила | 精神力 |
psychol. | духовная сила | 神灵 |
psychol. | духовная сила | 魔 (комп. игры) |
psychol. | духовная сила | 灵力 (超自然的感应力量。 如: "据说有人可以运用灵力, 使杯子漂浮在空中。 ") |
psychol. | духовная сила | 龗 |
ed. | духовная сила | 精神力量 |
ed. | духовная сокровищница | 精神宝库 |
gen. | духовная сокровищница | 精神财富 |
ed. | духовная способность | 精神能力 |
ed. | духовная структура | 精神结构 |
ed. | духовная субстанция | 精神实体 |
gen. | духовная суть | 精神实质 |
gen. | духовная сущность | 精神实质 |
gen. | духовная сфера | 精神范畴 |
ed. | духовная ценность | 精神价值 |
ed. | духовная ценность | 精神财富 |
gen. | духовная цивилизация | 精神文 |
gen. | духовная цивилизация | 精神文明 (термин, широко используемый в настоящее время в Китае) |
gen. | духовная чистота Бо И | 夷节 (обр. в знач.: безупречность, чистосердечие) |
gen. | духовная школа | 教会学校 |
ed. | духовная энергия | 精神力量 |
busin. | духовная энергия | 智能 |
ed. | духовно богатая личность | 内心世界丰富的人 |
gen. | духовно голодать, когда поступок твой не вызывает удовлетворения в душе | 行有不慊于心,则馁 |
ed. | духовно-идеологический | 精神和思想意识的 |
ed. | духовно-идеологический фактор | 精神和思想意识因素 |
gen. | духовно-нравственное воспитание | 理想信念教育 |
gen. | духовно отходить | 离心 (отстраняться, отделяться) |
gen. | ~ + в каком отношении духовно развитой | 思想上开展的 |
gen. | духовно совершенствоваться | 上簇 |
gen. | духовно совершенствоваться | 上山 |
gen. | какое + ~ духовное богатство | 精神丰富 |
gen. | духовное богатство | 精神财富 |
gen. | духовное ведомство | 宗教管理部门 |
gen. | духовное ведомство | 僧录司 (в столице) |
gen. | духовное влияние | 精神影响 |
gen. | духовное влияние | 精神上的影响 |
gen. | духовное воздействие | 神化 |
ed. | духовное возмужание | 思想上的成熟 |
gen. | духовное воспитание | 道德教育 |
gen. | духовное достояние | 精神财产 |
gen. | духовное достояние | 精神财富 |
gen. | духовное загрязнение | 精神污染 |
gen. | духовное звание | 僧侣身份 |
gen. | духовное звание | 神职 |
gen. | духовное здоровье | 精神健康 |
gen. | духовное здоровье нации | 精神卫生 |
gen. | духовное и материальное начала | 理气 (в сунском неоконфуцианстве) |
gen. | духовное и светское население | 僧俗人民 |
gen. | духовное и физическое | 心体 |
gen. | духовное исправление | 灵修 |
gen. | духовное лицо | 宗教职业者 (священник, пастор, бонза) |
gen. | духовное лицо | 修道士 |
gen. | духовное лицо | 僧人 |
ed. | духовное наслаждение | 精神享受 |
gen. | духовное наслаждение | 精神上的享受 |
gen. | духовное наследие | 非遗 (сокр. 非物质遗产) |
gen. | духовное наследие | 文物 |
gen. | духовное наследство | 精神遗产 |
gen. | духовное наставление | 心法 (помимо сутр) |
gen. | духовное начало | 精神基础 |
ed. | духовное начало | 精神因素 |
gen. | духовное начало | 神 (в человеке) |
gen. | духовное начало | 灵气 |
ed. | духовное обнищание | 精神空虚 |
ed. | духовное обнищание | 精神贫乏 |
ed. | духовное обновление | 精神上焕然一新 |
ed. | духовное общение | 精神交往 |
gen. | духовное оружие | 精神武器 |
gen. | какое + ~ духовное падение | 精神颓废 |
gen. | духовное падение | 精神堕落 |
gen. | духовное подчинение | 思想上服从 |
ed. | духовное превосходство | 精神上的优势 |
footb. | духовное пристанище | 精神家园 |
ed. | духовное производство | 精神生产 |
gen. | духовное производство | 精神生产 (в марксизме) |
book. | духовное просветление | 谛 |
book. | духовное просветление | 心悟 |
gen. | духовное рабство | 精神奴役 |
gen. | духовное рабство | 精神上的奴役 |
gen. | какое + ~ духовное развитие | 思想修养 |
ed. | духовное развитие | 精神发展 |
ed. | духовное развитие | 精神境界 |
ed. | духовное развитие | 精神修养 |
gen. | духовное развитие | 思想上的发展 |
gen. | духовное раскрепощение | 精神解放 |
ed. | духовное раскрепощение человека | 人的精神解放 |
ed. | духовное родство | 精神上的一致 |
gen. | какое + ~ духовное родство | 精神上一致 |
gen. | духовное родство | 精神上一致 |
gen. | духовное родство | 血缘关系 |
gen. | духовное родство | 肝胆 |
gen. | духовное сияние | 神光 |
gen. | духовное совершенство | 灵修 |
gen. | духовное совершенствование | 灵修 |
gen. | духовное содержание | 宗教内容 |
gen. | духовное существо | 精神实质 |
ed. | духовное творчество | 精神作品 |
product. | духовное управление мусульман | 穆斯林宗教管理局 |
product. | Духовное управление мусульман | 穆斯林宗教管理局 |
gen. | Духовное управление мусульман | 宗教穆斯林管理局 |
gen. | Духовное управление мусульман европейской части СНГ и Сибири | 独联体欧洲部分和西伯利亚教宗教穆斯林管理局 |
ed. | духовное училище | 神学堂 |
gen. | духовные блага | 精神财富 |
gen. | духовные богатства | 精神财富 |
gen. | духовные богатства | 底蕴 |
gen. | духовные возможности | 精神力量 |
gen. | духовные гены | 精神基因 |
gen. | духовные дела | 宗教事务 |
gen. | духовные дети | 向神甫忏悔的人 |
gen. | духовные запрос | 精神上的要求 |
ed. | духовные запросы | 精神上的要求 |
ed. | духовные запросы | 精神上的需求 |
ed. | духовные запросы | 精神要求 |
gen. | духовные запросы | 精神追求 |
gen. | духовные интересы | 無神上的需求 |
ed. | духовные интересы | 精神上的需求 |
gen. | духовные интересы | 精神上的需要 |
gen. | духовные качества | 精神内质 |
ed. | духовные книги | 宗教书籍 |
gen. | духовные лица | 宗教界人士 |
gen. | духовные оковы | 精神枷锁 |
ed. | духовные потребности | 精神上的需求 |
gen. | духовные потребности | 精神上的需要 |
gen. | духовные потребности | 精神需求 |
busin. | духовные предпосылки | 精神前提 |
gen. | духовные продукты | 精神产品 |
gen. | духовные путы | 精神束缚 |
gen. | духовные силы | 皤神力量 |
gen. | духовные силы | 精神力量 |
gen. | духовные стихи | 宗教诗 |
gen. | духовные стихи | 神圣诗歌 |
gen. | духовные учебные заведения | 神学校 |
ed. | духовные ценности | 精神财富 |
gen. | духовные цепи | 精神枷锁 |
gen. | духовный вакуум | 精神上的空虚 |
gen. | духовный взор | 眼 |
gen. | духовный водитель | 思想上的引路人 |
gen. | духовный вождь | 精神领袖 |
gen. | духовный гнёт | 精神压迫 |
relig. | духовный дар | 属灵恩赐 |
gen. | духовный доход | 精神收获 |
gen. | духовный заряд | 精神动力 |
relig., rel., budd. | духовный и мирской | 真俗 |
book. | духовный и светский | 僧俗 |
gen. | духовный и физический | 心力 |
gen. | духовный интерес | 精神上的需要 |
ed. | духовный инфантилизм | 精神幼稚症 |
gen. | духовный контакт | 灵钥 |
gen. | духовный крах | 精神崩溃 |
ed. | духовный кризис | 精神危机 |
gen. | духовный лидер | 精神领袖 |
gen. | духовный лидер Тибета | 西藏精神领袖 |
gen. | духовный лидер Тибета в изгнании | 西藏流亡精神领袖 |
gen. | духовный лидер Тибета в изгнании Далай-лама | 西藏流亡精神领袖达赖喇嘛 |
gen. | духовный минимализм | 神圣简约主义 |
gen. | ~ + кто-что духовный мир | 精神世界 |
ed. | духовный мир | 内心世界 |
gen. | духовный мир | 精神境界 |
gen. | духовный мир | 精神世界 |
law | духовный мир человека | 人的精神世界 |
relig., rel., budd. | духовный мрак | 妄心 |
ed. | духовный наставник | 精神导师 |
relig. | духовный наставник | 牧师 |
gen. | духовный облик | 精神风貌 |
ed. | духовный облик | 精神面貌 |
gen. | духовный облик | 精神状态 |
gen. | какой + ~ духовный облик | 精神面貌 |
gen. | духовный облик | 墙宇 |
abbr. | духовный облик преподавателей | 教风 |
gen. | духовный опиум | 精伸鸦片 |
gen. | духовный опиум | 精神鸦片 |
ed. | духовный опустошение | 精神空虚 |
relig. | духовный опыт | 精神体验 |
gen. | духовный отец | 听取忏悔的神父 |
gen. | духовный отец | 忏悔师 |
gen. | духовный отец | 神父 |
gen. | духовный отец низшего ранга | 优波陀诃 |
relig., rel., budd. | духовный отец низшего ранга | 邬波柁耶 |
gen. | духовный отец низшего ранга | 优波驮耶 |
gen. | духовный очаг | 精神家园 |
gen. | духовный пастырь | 牧师 |
gen. | духовный плен | 精神俘虏 |
ed. | духовный прогресс | 精神进步 |
ed. | духовный путь | 精神方法 |
gen. | духовный регламент | 宗教规则 |
gen. | духовный ритуал | 招魂仪式 |
ed. | духовный рост | 精神上的成长 |
gen. | духовный сан | 教职 |
gen. | духовный свет | 神光 |
gen. | духовный семинар | 培灵会 (христианский) |
ed. | духовный семинария | 宗教学校 |
gen. | духовный склад | 精神气质 |
gen. | Духовный стих | 宗教诗歌 |
law | духовный суд | 宗教法庭 |
gen. | духовный сын | 教子 |
gen. | духовный сын | 男忏悔者 |
gen. | духовный сын | 忏悔者 |
gen. | духовный уровень | 道德水平 |
gen. | духовный уровень | 精神层 |
gen. | духовный урон | 精神损害 |
relig. | духовный учитель | 灵性导师 |
relig., rel., budd. | духовный учитель | 阿阇梨 |
gen. | духовный фактор | 精神因素 |
gen. | духовный хаос | 价值混乱 |
gen. | духовный хранитель | 灵魂守护者 |
gen. | духовный чин | 教衔 |
gen. | духовный шлак | 精神糟粕 |
relig. | неоконф. если духовные элементы «ли» закупорены, то и материальные «ци» не имеют прохода | 理塞气不达 (обращения) |
gen. | жертвовать духовной культурой ради временных экономических целей | 以牺牲精神文明为代价去换取经济的一时发展 |
gen. | заботиться о духовной жизни | 关心精神生活 |
gen. | завидовать чьей-л. физической и духовной силе | 羡慕...的体力和魄力 |
gen. | закаляться духовно | 养精神 |
gen. | запас духовной силы | 全部精神力量 |
gen. | Иркутская духовная семинария | 伊尔库茨克宗教学校 |
ed. | использование духовных ценностей | 利用精神财富 |
ed. | источник духовных ценностей | 精神财富的来源 |
gen. | источник духовных ценностей | 精神财富的泉源 |
gen. | Казанская духовная семинария | 喀山宗教学校 |
gen. | Кампания по искоренению духовного загрязнения | 清污运动 (1983 г., политическая кампания в КНР) |
gen. | Кампания по искоренению духовного загрязнения | 清除精神污染运动 (1983 г., политическая кампания в КНР) |
gen. | канцелярия по социалистической духовной цивилизации | 文明办 |
gen. | компенсация за вред, наносимый в духовной области | 精神损害赔偿 (напр. нанесение увечий, ущерба; доведение до смерти и т.п) |
gen. | коэффициент духовной проницательности | 灵商 |
gen. | коэффициент духовной проницательности | 灵感商数 |
gen. | крепнуть духовно | 颐神 |
gen. | лица духовного звания | 神职人员 |
gen. | массовая кампания за формирование духовной культуры | 群众性的精神文明建设活动 |
gen. | материальная и духовная цивилизация | 物质文明和精神文明 |
gen. | материальные и духовные ценности | 物质和精神财富 |
gen. | материальный и духовная ценность | 物质和精神财富 |
busin. | материальный и духовный запросы | 物质和精神需求 |
org.name. | Международная конференция духовных старейшин | 国际精神长者会议 |
gen. | место для духовных практик | 道场 |
ed. | Министерство духовных дел и народного просвещения | 宗教事务与国民教育部 |
gen. | мир духовных интересов | 物表 |
gen. | мир духовных интересов | 物外 |
gen. | Московская Духовная Академия | 莫斯科神学院 |
gen. | мы кроме материальной жизни должны наполнять духовную жизнь | 我们除了丰裕物质生活,更要充实精神生活 |
gen. | на пределе физических и духовных сил | 精疲力尽 |
gen. | на пределе физических и духовных сил | 筋疲力竭 |
gen. | на пределе физических и духовных сил | 精疲力竭 |
relig., tao. | начальник духовного ведомства | 灵官 (по делам даосского культа, должность 8-го класса, дин. Мин) |
tech. | начальник управления духовных культов военно-воздушных сил | 空军牧师局局长美 |
law | не духовный | 世俗 |
fig.of.sp. | не щадить своей духовной энергии | 雕肝琢肾 |
fig.of.sp. | не щадить своей духовной энергии | 雕肝 |
gen. | недра духовной жизни | 精神生活的核心部分 |
gen. | ничто не может быть хуже духовной смерти | 哀大莫过于心死 |
gen. | ничто не может быть хуже духовной смерти | 哀莫大于心死 |
ed. | нравственно-духовная преемственность | 精神道德的继承性 |
ed. | нравственно-духовный | 精神道德的 |
gen. | 《О духовном в искусстве》 | 论艺术的精神 (одно из сочинений Василия Кандинского) |
gen. | оберегать свою духовную природу | 存神 (свой дух) |
gen. | обогащать духовный мир | 丰富精神世界 |
gen. | огромная перемена в духовном облике | 精神面貌的巨大变化 |
gen. | огромные перемены в духовном облике | 精神面貌的巨大变化 |
gen. | одновременно развивать материальную и духовную культуру | 一手抓物质文明,一手抓精神文明 |
gen. | одновременно развивать материальную и духовную культуру | 一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐 |
gen. | одновременно развивать материальную и духовную культуру | 一手抓经济建设,一手抓民主法制 |
gen. | одновременное развитие материальной и духовной культуры | 物质文明和精神文明一起抓 |
gen. | организации и единицы, являющиеся примером в совместном развитии духовной культуры с армией | 军民共建文明单位 |
chinese.lang., med. | особое функциональное состояние организма, достигается в процессе тренировки воли, дыхания и движения и проявляется в духовной сфере | 气功功能态 |
gen. | отдавать все духовные и физические силы | 尽心尽力 |
gen. | отдавать все духовные и физические силы | 尽心竭力 |
gen. | отдавать все духовные силы | 尽心 |
gen. | открывать красоту в чьём-л. духовном мире | 发现...精神世界的优美 |
gen. | отойти духовно и морально | 离心离德 |
gen. | отставание духовного развития общества от роста материальных благ | 文化滞后 |
gen. | оценивать только материальные силы и недооценивать духовные | 见物不见人 |
gen. | очищать духовно | 净心 |
gen. | пекинская духовная семинария | 北京教区神哲学院 |
gen. | подчинять духовно | 精神上征服 |
gen. | политика, нацеленная на одновременное развитие материальной и духовной культуры | 物质文明和精神文明一起抓的方针 |
gen. | политическая, моральная и духовная поддержка | 政治上,道义上和精神上的支持 |
gen. | по-прежнему уделить равное внимание материальной и духовной культуре | 坚持物资文明,精神文明两手抓 |
gen. | по-прежнему уделить равное внимание материальной и духовной культуре | 坚持物资文明、精神文明两手抓 |
relig. | посвящение в духовный сан | 神品 |
relig. | Abhiṣecana, Mūrdhābhiṣikta посвящение в духовный сан обрызгиванием или поливанием головы душистой водой | 阏伽灌 |
gen. | поставить на более важное место строительство социалистической духовной культуры | 把社会主义精神文明建设提到更加突出的地位 |
chinese.lang., philos. | привести свой духовный мир в соответствие с физическим благообразием | 践形 (о совершенном человеке) |
ed. | приоритет нравственно-духовных ценностей | 道德精神价值的优先地位 |
abbr. | программа создания каждый год пяти отличных духовных продуктов | 五个一工程 |
gen. | продвинуть строительство духовной культуры | 加强精神文明建设 |
gen. | продукты духовной деятельности | 精神产品 |
gen. | продукты духовной культуры | 精神产品 |
gen. | проникать в духовный мир ребёнка | 充分了解儿童的内心世鼻 |
ed. | проникновение в духовный мир ребёнка | 深入儿童的内心世界 |
gen. | публичное и личное духовное наставление | 公开和私下的灵修指导 |
relig. | пять духовных факторов | 五根 (вера, энергия, память, сосредоточенность, мудрость) |
relig. | пять духовных факторов | 五情 (вера, энергия, память, сосредоточенность, мудрость) |
gen. | разбивать духовные оковы | 砸碎精神枷锁 |
gen. | развивать духовно | 使在精神上得到发展 |
gen. | развивать материальную и духовную культуру | 发展物质支明和精神文明 |
gen. | развивать социалистическую духовную культуру | 加强社会主义精神文明建设 |
gen. | развивать социалистическую материальную и духовную культуру | 建设社会主义的物质文明和精神文明 |
gen. | ~ + в каком отношении развиваться в духовном отношении | 在精神方面发育成熟 |
gen. | развиваться духовно | 在精神方面发育成熟 |
gen. | развитие духовной культуры | 精神文明建设 |
ed. | развитие физических и духовных сил | 增强体力和精神力量 |
gen. | разрывать духовные оковы | 转砸烂精神枷锁 |
gen. | растратить духовные силы | 耗精神 |
org.name. | Российская духовная миссия в Китае | 俄罗斯驻华宗教使团 |
relig., org.name. | Русская духовная миссия | 俄罗斯东正教传教团 |
org.name. | Русская духовная миссия в Пекине | 东正教北京传道团 |
gen. | с особой силой отразились дыхание социалистической эпохи и ее духовный лик | 着重表现了社会主义时代气息和精神面貌 |
relig., tao. | самосовершенствоваться физически и духовно | 正身修心 |
gen. | Санкт-Петербургская духовная академия | 圣彼得堡神学院 |
gen. | сделать содержательнее духовную жизнь | 充实精神生活 |
gen. | седалище высокого духовного лица | 猊坐 |
gen. | седалище высокого духовного лица | 猊座 |
literal. | система духовных, нравственных и культурных ценностей, основывающаяся на учении Конфуция | 孔家店 |
instead. | 疲 pí слабый духовно | 罷 |
instead. | 疲 pí слабый духовно | 罢 |
gen. | слепой духовно | 瞽瞍 |
gen. | слепой духовно | 瞽叟 |
gen. | собрать все свои духовные и физические силы | 聚精会神 |
gen. | собрать все свои духовные и физические силы | 聚神 |
relig., tao. | совершенствоваться духовно | 炼神 (упражнениями) |
gen. | совместное участие армии и населения в становлении духовной культуры | 军民共建精神文明活动 |
gen. | содержать себя в духовной чистоте | 洁身 |
gen. | соединить две культуры - духовную и материальную | 两个文明一起抓 |
gen. | санскр. Ācāya сокр. рел., будд. духовный учитель | 阇梨 |
gen. | санскр. Ācāya сокр. рел., будд. духовный учитель | 阇黎 |
gen. | санскр. Ācāya сокр. рел., будд. духовный учитель | 阇 |
gen. | сокровенная духовная сущность | 神理 (сценического образа) |
chinese.lang., philos. | соответствие физического и духовного начал | 践形 |
gen. | соотношение строительства материальной и духовной культуры | 物质文明建设和经济建设的关系 |
chinese.lang., med. | состояние глубокого, долгого, равномерного, тонкого дыхания, возникающего в результате глубокого погружения в духовную сферу | 真息 |
gen. | состоять в духовном родстве | 神知 |
gen. | состоять в духовном родстве | 神交 |
gen. | социалистическая духовная культура | 社会主义精神文明 |
gen. | социалистическая духовная цивилизация | 社会主义精神文明 |
gen. | ставящий материальные богатства выше духовных ценностей | 爱财不重情意 |
gen. | становление духовной культуры | 精神文明建设 |
gen. | страдать духовно | 精神上受折磨 |
gen. | стремление к развитию материальной и духовной культуры | 渴望发展物质文明和精神文明 |
gen. | строение духовной культуры | 精神文明建设 |
gen. | строительство духовной культуры | 精神文明建设 |
gen. | строительство духовной цивилизации | 精神文明建设 |
gen. | строительство материальной и духовной цивилизации | 两个建设 (букв. два строительства) |
ed. | суровое испытание духовных и физических сил | 对身心的严峻考验 |
ed. | сфера духовного производства | 精神生产的领域 |
gen. | танцы, воспевающие труд, жизнь и современный духовных облик народа | 歌颂人民的劳动,生活与时代风貌的舞蹈 |
gen. | танцы, воспевающие труд, жизнь и современный духовных облик народа | 歌颂人民的劳动、生活与时代风貌的舞蹈 |
gen. | твердо и неуклонно проводить политику, нацеленную на одновременное развитие материальной и духовной | 坚定不移地执行物质文明和精神文明一起抓的方针 |
relig. | тройственное духовное начало | 三魂 (в человеке) |
relig. | тройственное духовное начало и семь нечистых животных духов | 三魂七魄 (в теле человека) |
relig., rel., budd. | тяготение к духовным благам | 内缘 |
ed. | удовлетворение духовным запросов | 满足精神上的需求 |
ed. | удовлетворение материальных и духовных потребностей | 满足物质和精神需求 |
gen. | ухватиться за духовную культуру | 抓精神文明 |
gen. | учение о духовном самосовершенствовании | 心学 (неоконфуцианский субъективный идеализм, дин. Сун — Мин) |
fig.of.sp. | физическая и духовная сила человека | 肝脑 |
gen. | физически и духовно истощённый | 身心交瘁 |
gen. | физическое и духовное | 身心 |
gen. | физическое и духовное развитие | 身心发育 |
gen. | формирование социалистической духовной культуры | 社会主义精神文明建设 |
gen. | Центральное духовное управление буддистов | 中央宗教佛教徒管理局 |
gen. | центральное духовное управление буддистов | 中央佛教宗教管理局 |
gen. | Центральное Духовное Управление мусульман | 中央宗教穆斯林管理局 |
gen. | Центральное духовное управление мусульман | 中央伊斯兰教宗教管理局 |
gen. | центральное духовное управление мусульман | 中央伊斯兰教宗教管理局 |
gen. | человек высоких духовных качеств | 有德者 |
gen. | человек высоких духовных качеств | 德人 |
gen. | человек высокого духовного совершенства | 半仙 |
gen. | человек высочайших духовных качеств | 风概 |
fig.of.sp. | человек, истощённый духовно и физически | 空心人 |
ed. | широкий доступ к духовным ценностям | 能广泛享用精神财富 |