Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Military
containing
Боев
|
all forms
Russian
Chinese
авангардные
бои
前哨战
авангардный
бой
前卫战
авангардный
бой
前卫战斗
авангардный
бой
绪战
артиллерийский
бой
炮兵战斗
артиллерийский
бой
炮战
арьергардный
бой
后卫战斗
беспорядочный
бой
混战
ближний
бой
近距格斗
ближний
бой
近
迫
战
斗
ближний
бой
近迫战斗
ближний
бой
近距离格斗
ближний воздушный
бой
空中混战
ближний воздушный
бой
缠斗
Боевая
машина поддержки танков
坦克支援战车
(БМПТ)
бои
и походы
军役
бой
в глубине
纵深战斗
(обороны)
бой
в глубине обороны
阵内战斗
бой
в дефиле
隘路战
бой
в конном строю
乘马战斗
бой
в конном строю
骑马战斗
бой
в населённом пункте
在建成区作战
бой
в окружении
被合围中的战斗
бой
в пешем строю
徒步战斗
бой
в пешем строю
徒步战
бой
за высадку десанта
上陆作战
бой
за высадку морского десанта
登陆战斗
бой
за высоту
高地战
бой
местного значения
小战
бой
на земле
陆战
бой
на малых высотах
低空战斗
бой
на малых высотах
低空作战
бой
на окружение
包围战
бой
на окружение и уничтожение
围歼战
бой
на средних высотах
中空战斗
бой
преследования
追击战
бой
с переменным успехом
拉锯战
бросать в
бой
把投入战斗
бросать в
бой
把…投入战斗
бросать в
бой
投入战斗
бросать войска в
бой
派军队投入战斗
бросаться в
бой
进战
введение в
бой
резервов
伍间增加
(через разомкнутые стрелковые цепи)
ввод в
бой
进入战斗
ввод в
бой
投入战斗
вводить в
бой
使…加入战斗
вводить в
бой
使加入战斗
вводить в
бой
进入战斗
вводить танки в
бой
把坦克加入
进入
战斗
ввязываться в
бой
卷入战斗
вести
бой
战斗
вести
бой
进行战斗
вести
бой
作战战斗实施
вести
бой
打仗
вести
бой
交兵
(войну)
вести
бой
交战
вести
бой
交仗
вести
бой
对战
вести
бой
в конном строю
骑马作战
вести наступательный
бой
趋战
(против занявшего оборону противника)
вести ожесточённый
бой
战酣
вести ожесточённый
бой
打硬仗
(сражение)
вести ожесточённый
бой
奋战
взять с
боем
攻下来
взять с
боем
攻下
воздушный
бой
空中战斗
воздушный
бой
空空格斗
воздушный
бой
空军战斗
воздушный
бой
空中作战
воздушный
бой
空中格斗
воздушный
бой
в горизонтальной плоскости
水平面空战
воздушный
бой
на вертикалях
飞垂直空战
принимать
встречный
бой
遇战
встречный
бой
遭遇站
встречный
бой
遭遇战斗
встречный
бой
遭遇战
вступать в
бой
交战
вступать в
бой
交仗
вступать в
бой
交绥
вступать в
бой
接头
вступать в
бой
进入战斗
вступать в
бой
开始战斗
вступать в
бой
开始投入战斗
вступать в
бой
拼斗
вступать в
бой
接火
(перестрелку)
вступать в
бой
出马
выигрывать
бой
获得战斗胜利
(сражение)
высадка десанта с
боем
登陆突击
городские
бои
城市战斗
дальний
бой
远战
дальний воздушный
бой
远距空战
демонстративный
бой
阳动战
斗
демонстративный
бой
阳动战斗
дисциплина на поле
боя
战场纪律
завершить
бой
终结战斗
завязывать
бой
接火
(перестрелку)
завязывать
бой
接战
завязывать
бой
作起战斗
завязывать
бой
开始战斗
завязывать
бой
撩战
закончить
бой
终结战斗
затишье между
боями
战斗中隙
затяжной
бой
持久战斗
избегать
бой
避
免
战
斗
информация о
бое
战斗情报
ложный
бой
疑战
(для завлечения сил противника)
морской
бой
海上战斗
наблюдение за полем
боя
战场观察
навязывать
бой
противнику
强迫敌人战斗
наземный
бой
地面战斗
наступательный
бой
攻击战
斗
наступательный
бой
攻战
наступательный
бой
进攻战斗
наступательный
бой
进攻战
наступательный
бой
攻击战
непредвиденный встречный
бой
不预期遭遇战
ночной
бой
夜间战斗
ночной
бой
夜战
оборонительный
бой
防御战斗
оборонительный
бой
守战
оборонительный
бой
防御战
обстановка на поле
боя
战况
общевойсковой
бой
诸兵种合同战斗
общевойсковой
бой
联合兵种战斗
общевойсковой
бой
诸兵种战斗
общевойсковой
бой
诸兵种合成战斗
письменные
обязательства бойцов перед
боем
决心书
огневой
бой
火战
огневой
бой
火力战斗
огневой
бой
火力战
одиночный
бой
单机空战
ожесточенный
бой
激战
ожесточенный
бой
酣斗
ожесточенный
бой
酣战
ожесточенный
бой
苦战
ожесточённый
бой
酣战
ожесточённый
бой
恶战
ожесточённый
бой
急战
в знач.
ожесточённый
бой
硝云弹雨
ожесточённый
бой
激烈的战斗
ожесточённый
бой
激战
ожесточённый
бой
酣斗
организовывать
бой
组织战斗
освещение поля
боя
战场照明
отступательный
бой
退却战斗
отступать с
боями
且战且退
отходить с
боями
且战且退
очистка поля
боя
清扫战场
очищать поле
боя
扫清战场
очищать поле
боя
清扫战场
очищать поле
боя
打扫战场
очищение поля
боя
打扫战场
памятник погибшим в
боях
阵亡将士纪念碑
пасть на поле
боя
战死
пасть на поле
боя
死事
пасть на поле
боя
战死沙场
пасть на поле
боя
战殁
пасть на поле
боя
战亡
перерыв между
боями
战斗沉寂
перерывы между
боями
战斗中隙
пехотный
бой
步兵战斗
пеший
бой
步战
погибнуть на поле
боя
阵亡
погибнуть на поле
боя
战亡
подготовка
боя
战斗准备
подготовка солдат к предстоящему
бою
战前练兵
поле
боя
战地
поле
боя
战场
порядок ввода в
бой
进入战斗程序
предстоящий
бой
当前战斗
прекращать
бой
停战
принимать
бой
近敌
принимать
бой
近击
принимать
бой
迎敌
принимать
бой
应战
принимать
бой
迎击
продвигаться вперёд с
боями
且战且进
продолжительные
бои
连战
разведка
боем
武力侦察
разведка
боем
战斗侦察
разе
бой
с переменным успехом
拉锯战
рваться в
бой
急着作战
решающий
бой
决战
решение на
бой
战斗决心
решение на
бой
作战决心
рубеж ввода в
бой
进入战斗地区
рубеж ввода в
бой
投入战斗的地区
руководить
боем
督战
руководить
боем
临战
рукопашный
бой
格战
рукопашный
бой
交手战
рукопашный
бой
白刃格
战
斗
рукопашный
бой
格斗
ряды волчьих ям на поле
боя
铺地锦
скоротечный
бой
速决战
斗
скоротечный
бой
速决战
смертельный
бой
死战
собрание танковых экипажей перед
боем
战前车务会
современный
бой
现代
化
战斗
современный
бой
现代化战斗
сокр воздушный
бой
空战
сокр морской
бой
海战
тактика ведения
боя
мелкими группами из 3—4 человек
三三制战术
танковый
бой
坦克战斗
тяжёлый
бой
艰难的战斗
уличный
бой
城镇战
уличный
бой
城市作战
уличный
бой
巷战
упорный
бой
顽强的战斗
упорный
бой
激战
управление
боем
指挥战斗
управление
боем
截击指挥
управление
боем
战斗指挥
управлять
боем
指挥战斗
участвовать в
боях
参加战斗
учебные воздушные
бои
空战演习
штыковой
бой
刺刀战
штыковой
бой
劈刺
Get short URL