DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing находиться | all forms | exact matches only
RussianPolish
в обращении находятся фальшивые деньгиkrążą fałszywe pieniądze
власть находится в чьих-л. рукахwładza spoczywa na czyichś barkach
власть находится в чьих-л. рукахwładza spoczywa w czyichś rękach
книга находится в печатиksiążka jest w druku
местная промышленность находится в ведении народных советовprzemysł terenowy podlega radom narodowym (подчинена народным советам)
местная промышленность находится в ведении народных советовprzemysł terenowy podlega kompetencji rad narodowych (подчинена народным советам)
местная промышленность находится в ведении народных советовprzemysł terenowy znajduje się w gestii rad narodowych
место, где находятся увеселительные аттракционыwesołe miasteczko
метаться, не находя выходаrzucać się jak ryba w sieci
метаться, не находя выходаmiotać się jak ryba w sieci
находить в чём-л. вкусznajdować w czymś upodobanie
находить выходzaradzać (czemuś, из чего-л.)
находить выходuradzać (из положения)
находить друг другаodszukiwać się
находить друг другаodnajdywać się (o kimś)
находить общий языкdogadywać się
находить опоруopierać się (na kimś, в ком-л.)
находить отклик в чьей-л. душеprzemawiać do czyjegoś serca
находить отклик в чьём-л. сердцеprzemawiać do czyjegoś serca
находить своё местоwrastać (где-л.)
находить себе пристанищеprzytulać się
находить себе приютprzytulać się
находить себяodnajdywać się
находить смертьnajdować śmierć
находить сходствоdopatrywać się podobieństwa
находить счастьеuszczęśliwiać się (в чём-л.)
находить удовольствиеlubować (в чём-л.)
находить в чём-л. удовольствиеsmakować (w czymś)
находить удовольствиеlubować się (w czymś, в чём-л.)
находить в чём-л. удовольствиеznajdować w czymś upodobanie
находить удовольствиеgustować (w czymś, в чём-л.)
находи́ться в ссылкеbyć na zesłaniu
находиться в безвыходном положенииznajdować się w obierz
находиться в безвыходном положенииbyć w obierz
находиться в безвыходном положенииmieć nóż na gardle
находиться с кем-л. в близких отношенияхżyć z kimś blisko
находиться в больницеznajdować się w szpitalu
находиться в чьём-л. веденииpodlegać (kompetencji, władzy)
находиться в чьём-л. веденииnależeć (do kogoś, czegoś)
находиться в глубоком раздумьеbyć pogrążonym w myślach
находиться в глубоком раздумьеbyć zatopionym w myślach
находиться в движенииbyć w ruchu
находиться в доме отдыхаbawić na wczasach
находиться в зависимостиzależeć (od kogoś, czegoś, от кого-л., чего-л.)
находиться в зависимостиbyć zależnym (od kogoś, от кого-л.)
находиться в зависимостиbyć w zależności
находиться в затрудненииbyć w ambarasie
находиться в зачаточном состоянииznajdować się w powijakach
находиться в зачаточном состоянииbyć w powijakach
находиться в зачаточном состоянииbyć jeszcze w pieluchach
находиться в зените славыbyć u zenitu sławy
находиться в карманеznajdować się w kieszeni
находиться в компетенции судаpodlegać sądowi
находиться в лесуznajdować się w lesie
находиться в надёжных рукахznajdować się w pewnych rękach
находиться в неопределённом состоянииbyć w zawieszeniu
находиться в неподвижностиtrwać w spoczynku
находиться в оборонеznajdować się w defensywie
находиться в оборонеbyć w defensywie
находиться в обращенииcyrkulować (być w obiegu)
находиться в чьём-л. обществеprzebywać w czyimś towarzystwie
находиться в оппозицииznajdować się w opozycji
находиться в отпускеbyć na urlopie
находиться в отставкеznajdować się w stanie spoczynku
находиться в отъездеbyć na wyjeździe
находиться в чьём-л. подчиненииpodlegać (kompetencji, władzy)
находиться в полной материальной зависимостиsiedzieć u kogoś w kieszeni (от кого-л.)
находиться в постоянной тревогеbyć niepewnym dnia ani godziny
находиться в противоречииbyć w kolizji
находиться в радужном настроенииbyć w różowym nastroju
находиться в чьём-л. распоряженииbyć do czyjejś dyspozycji
находиться в расцветеbyć w rozkwicie
находиться в состоянии войныbyć z kimś w wojnie (с кем-л.)
находиться в состоянии войныżyć z kimś na wojennej stopie (с кем-л.)
находиться в состоянии войныpozostawać w stanie wojny
находиться в состоянии невменяемостиbyć w stanie niepoczytalnym
находиться в состоянии покояtrwać w spoczynku
находиться в стадии ликвидацииznajdować się w stanie likwidacji
находиться в сторонеznajdować się na uboczu
находиться в сторонеbyć na uboczu
находиться в строгом повиновенииbyć pod ferułą
находиться где-л. в течение годаbawić gdzieś przez rok
находиться где-л. в течение месяцаbawić gdzieś przez miesiąc
находиться в течкеmarcować (о кошках, зайцах и т.п.)
находиться в течкеbestwić się (o zwierzętach)
находиться в эмиграцииprzebywać na emigracji
находиться внизуznajdować się pod spodem (под чем-л.)
находиться во взаимозависимостиwspółzależeć
находиться всё времяznajdować się cały czas (przy kimś, при ком-л.)
находиться домаprzebywać w domu
находиться где-л. инкогнитоprzebywać gdzieś incognito
находиться между молотом и наковальнейznajdować się między młotem a kowadłem
находиться где-л. мысленноprzebywać gdzieś duchem
находиться на верном путиbyć na dobrej drodze
находиться на вершинеbyć u szczytu (czegoś, чего-л.)
находиться на втором планеginąć w cieniu
находиться на грани нищетыstać na progu nędzy
находиться на иждивенииbyć na czyimś utrzymaniu (у кого-л.)
находиться на маршеznajdować się w marszu
находиться на некотором расстоянииodsądzać się (от чего-л.)
находиться на одном из последних местbyć na szarym końcu
находиться на чьём-л. попеченииbyć w czyjejś pieczy
находиться на разных полюсахstać na dwóch krańcach
находиться на содержанииbyć na czyimś utrzymaniu (у кого-л.)
находиться на уровнеbyć na poziomie
находиться по ту сторону баррикадыstać po przeciwnej stronie barykady
находиться по ту сторону баррикадыbyć po przeciwnej stronie barykady
находиться по ту сторону баррикадыstać po drugiej stronie barykady
находиться под арестомbyć pod aresztem
находиться под башмакомsiedzieć pod pantoflem
находиться под башмакомbyć pod pantoflem
находиться под чьим-л. командованиемbyć pod czyimś ordynansem
находиться под чьим-л. командованиемbyć pod czyimiś ordynansami
находиться под чьим-л. командованиемbyć pod czyjąś buławą
находиться под наблюдениемznajdować się pod obserwacją
находиться под наблюдениемpozostawać pod obserwacją
находиться под наблюдениемbyć pod obserwacją
находиться под надзоромpozostawać pod obserwacją
находиться под надзоромznajdować się pod nadzorem
находиться под надзоромbyć pod obserwacją
находиться под обаяниемznajdować się pod urokiem (kogoś, czegoś, кого-л., чего-л.)
находиться под обаяниемbyć pod czarem
находиться под обстреломznajdować się pod obstrzałem
находиться под охранойznajdować się pod ochroną
находиться под ружьёмstać pod bronią
находиться под чьим-л. управлениемbyć pod czyimś zarządem
находиться среди своихznajdować się wśród swoich
находиться у властиsprawować rządy
находиться у властиpanować
находясь за границейbędąc za granicą
находясь под обаянием своего учителя...zapatrzony w swego mistrza...
не находить отзвукаtrafiać w próżnię
не находить отзвукаpadać w próżnię
не находить откликаtrafiać w próżnię
не находить откликаpadać w próżnię
не находить покояnie znać spokoju
не находить себе местаnie móc znaleźć sobie miejsca
недолго находитьсяkrótko przebywać
руководство находится в чьих-л. рукахkierownictwo spoczywa na czyichś barkach
руководство находится в чьих-л. рукахkierownictwo spoczywa w czyichś rękach
страх находитstrach pada (na kogoś, на кого-л.)
там мы находились в безопасностиtam byliśmy pewni
устаревшие модели не находят сбытаnie ma zbytu na przestarzałe modele