Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Tajik
Terms
for subject
General
containing
город в
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
Tajik
будете в городе, заодно справьтесь о нём
ба шаҳр равед, аз аҳволи он кас ҳам хабар гиред
в городе бездна цветов
дар шаҳр гулу гулзор ҳадду ҳисоб надорад
в городе у него сыскалась родня
дар шаҳр хешу табораш пайдо шудааст
в двух часах езды от города
аз шаҳр дусоата роҳ
в десяти километрах от города
аз шаҳр даҳ километр дур
в окрестностях города
дар атрофи шаҳр
в скольких городах вы побывали?
шумо чанд шаҳрро дидаед?
в стенах города
дар шаҳр
в тридцати километрах от города
дар масофаи сӣ километр аз шаҳр
в трёх километрах от города протекает река
дар масофаи се километр аз шаҳр дур дарьё ҷорӣ мегузарад
в трёх километрах от города протекает река
дар масофаи се километр аз шаҳр дур дарьё ҷорӣ мешавад
в черте города
дар доираи шаҳр
в этом городе много замечательного
дар ин шаҳр чизҳои шоёни диққат бисьёр аст
ведать детскими учреждениями в городе
муассисаҳои бачагонаи шаҳрро идора кардан
вещи увезли в город
чизҳоро ба шаҳр кашонданд
войска вступили в город
аскарон ба шаҳр даромаданд
город, в
котором прошло его детство
шаҳре, ки дар он давраи бачагии вай гузашта буд
город погрузился в темноту
шаҳрро торикӣ фаро гирифт
жить в центре города
дар маркази шаҳр зиндагй кардан
как-то я видел его в городе
боре ман ӯро дар шаҳр дида будам
мне хочется поехать сегодня в город
ман имрӯз ба шаҳр рафтан мехоҳам
обстоятельства привели его в родной город
вазъият уро водор кард, ки ба шаҳри азизаш баргардад
он безвыездно жил в городе
ӯ ба Хеч кучо сафар накарда дар шаҳр мезист
он был в этом городе проездом
ӯ ба ин шаҳр болои рох даромада буд
он изредка бывает в городе
ӯ баъзан ба шаҳр рафта меояд
он катает из одного конца
города в
другой
вай аз як канори шаҳр ба канори дигар бисьёр савора мегардад
он приехал в тот город, где родился
вай ба шахре омад, ки дар он таваллуд ёфта-аст
освоиться в городе
ба шаҳр одат кардан
осмотреться в новом городе
бо муҳити шаҳри нав шинос шудан
остановиться в двух переходах от города
дар масофаи ду манзил аз шаҳр қарор гирифтан
остановиться в двух переходах от города
дар масофаи ду манзил аз шаҳр тавақкуф кардан
перемахнуть в другой город
зуд ба шаҳри дигар кӯчидан
перенести столицу в другой город
пойтахтро ба шаҳри дигар кӯчондан
поехать в город
ба шаҳр рафтан
пребывать в городе
дар шаҳр будан
уйти в город на зимовье
барои зимистонгузаронй ба шаҳр рафтан
я пробыл в этом городе два дня
ман дар ин шаҳр ду руз истодам
Get short URL