DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing город | all forms | exact matches only
RussianTajik
акимат городаҳукумати шаҳр (в Казахстане В. Бузаков)
безвестный городшаҳри номаълум
благоустройство городаободонии шаҳр
бои на подступах к городуҷангҳои назди шаҳр
большой городшаҳри бузург
бросать родной городшаҳри худро тарк кардан
будете в городе, заодно справьтесь о нёмба шаҳр равед, аз аҳволи он кас ҳам хабар гиред
в городе бездна цветовдар шаҳр гулу гулзор ҳадду ҳисоб надорад
в городе у него сыскалась роднядар шаҳр хешу табораш пайдо шудааст
в двух часах езды от городааз шаҳр дусоата роҳ
в десяти километрах от городааз шаҳр даҳ километр дур
в окрестностях городадар атрофи шаҳр
в скольких городах вы побывали?шумо чанд шаҳрро дидаед?
в стенах городадар шаҳр
в тридцати километрах от городадар масофаи сӣ километр аз шаҳр
в трёх километрах от города протекает рекадар масофаи се километр аз шаҳр дур дарьё ҷорӣ мегузарад
в трёх километрах от города протекает рекадар масофаи се километр аз шаҳр дур дарьё ҷорӣ мешавад
в черте городадар доираи шаҳр
в этом городе много замечательногодар ин шаҳр чизҳои шоёни диққат бисьёр аст
вдали показался городаз дур шаҳр намудор шуд
ведать детскими учреждениями в городемуассисаҳои бачагонаи шаҳрро идора кардан
весть разлетелась по городухабар дар шаҳр тез паҳн шуд
весь город говорит об этомаҳли шаҳр дар ин бора гап мезананд
весь город говорит об этомтамоми шаҳр дар ин бора гап мезананд
вещи увезли в городчизҳоро ба шаҳр кашонданд
взять городшаҳрро забт кардан
вне городадар беруни шаҳр
войска вступили в городаскарон ба шаҳр даромаданд
войска заняли городкӯшун шаҳрро ишғол кард
вольный городшаҳри мухтор (шаҳри асрҳои миёна, ки аз ҳокимияти феодалҳо озод буд)
восстановить городшаҳрро аз нав барқарор кардан
враг приступил к городудушман ба дамгаҳи шаҳр наздик омад
выбыть из городааз шаҳр баромада рафтан
вывезти детей за городбачагонро ба беруни шаҳр баровардан
вытребовать специалиста из городааз шаҳр мутахассис оварондан
главный городшаҳри асосй
главный городшаҳри марказӣ
город благоустраиваетсяшаҳр обод шуда истодааст
город, в котором прошло его детствошаҳре, ки дар он давраи бачагии вай гузашта буд
город-геройшаҳри қаҳрамон
город-геройқаҳрамоншаҳр (В. Бузаков)
город-геройшаҳри каҳрамон (В. Бузаков)
город изменился неузнаваемошаҳр ниҳоят дигаргун шудааст
город изукрасился огнямишаҳр бо чароғҳо ороиш ёфтааст
город-красавецшаҳри бисьёр зебо
город насчитывает свыше миллиона жителейшаҳр зиёда аз як миллион аҳоли дорад
город окружали садыатрофи шаҳр боғот буд
город палшаҳр таслим шуд
город-побратимбародаршаҳр (В. Бузаков)
город погрузился в темнотушаҳрро торикӣ фаро гирифт
город проснулсяшахр бедор шуд
город разроссяшаҳр калон шудааст
город стоит на берегу рекишаҳр дар соҳили да рьё воқеъ аст
город стоит у слияния двух рекшаҳр дар ҷои як шудани ду дарьё вокеъ аст
города и весишаҳру деҳот
города-побратимышаҳрҳои бародар
государство-городдавлат-шаҳр (давлат-ш.)
губернский городмаркази губерния
гулянье по городусайри шаҳр
далеко от городааз шаҳр дур
держать город на осадном положениишаҳрро дар ҳолата муҳосира нигоҳ доштан
до города все шесть километровто шаҳр расо шаш километр аст
до города не будет и пяти километровто шаҳр масофа панч километр ҳам нест
до города осталось немногоба шаҳр қариб омадем
до города осталось немногошаҳр наздик аст
до города осталось пять километровто шаҳр панҷ километр монд
Дом бракосочетания города ДушанбеХонаи ақди никоҳи шаҳри Душанбе (В. Бузаков)
его перелечили все известные врачи городаҳамаи духтурҳои машҳури шаҳр ӯро муолиҷа карданд
ездить за город по воскресеньямдар рӯзҳои якшанбе беруни шаҳр рафтан
жаль покидать этот городин шаҳрро партофта рафтан ҳайф аст
жизнь разбросала их по разным городамзиндаги онҳоро ба шаҳрҳои гуногун пароканда кард
жители города собрались перед муниципалитетомаҳолии шаҳр дар назди бинои муниципалитет ҷамъ шуданд
жить в центре городадар маркази шаҳр зиндагй кардан
жить за городомберун аз шаҳр зистан
жить на окраине городадар маҳалли дурдасти шаҳр зиндагони кардан
жить поблизости от городаба шаҳр наздик истиқомат кардан
жить поблизости от городадар наздикии шаҳр истиқомат кардан
за городомдар беруни шаҳр
за городом тянулась степьон тарафи шаҳр дашт буд
за десять километров от городадар масофаи даҳ километр аз шаҳр
заасфальтировать улицы городакӯчаҳои шаҳрро асфальтфарш кардан
занятие города войскамиаз тарафи қӯшунҳо тасарруф карда шудани шаҳр
заполярный городшаҳри он сӯи қутб
затемнение городаториккунии шаҳр
затемнить городшаҳрро торик кардан
захватить городшаҳрро забт кардан
заштатный городшаҳри одди
защищать город от врагашаҳрро аз душман ҳимоя кардан
звонить по всему городуба тамоми шаҳр овоза паҳн кардан
здесь будет построен городдар ин ҷо шаҳр бино меёбад
знакомить туристов с достопримечательностями городасайёҳонро бо ҷойҳои шоёни диққати шаҳр ошно кардан
знакомиться с городомбо шаҳр шиносо шудан
из посёлка вырос городқасаба ба шаҳр табдил ёфт
из посёлка вырос городқасаба шаҳр шуд
изгнание из городааз шаҳр пеш кардани
изгнание из городааз шаҳр пеш кардан
индустриальный городшаҳри саноатӣ (В. Бузаков)
исходить весь городтамоми шаҳрро давр зада баромадан
к вечеру они добрались до городабегоҳирӯзӣ онҳо ба шаҳр расиданд
как-то я видел его в городеборе ман ӯро дар шаҳр дида будам
кантональный городшахри марказии кантон
комендант городакоменданти шаҳр
крупный городшаҳри калон
леса отступили от городаҷангалзор аз шаҳр дур шуд
машина пронесла нас через центр городамошин моро аз маркази шаҳр босуръат гузаронда бурд
между этими городами курсируют пассажирские автобусыбайни ин шаҳрҳо автобусҳои пассажирӣ рафтуомад мекунанд
мне хочется поехать сегодня в городман имрӯз ба шаҳр рафтан мехоҳам
молодой городшаҳри навбуньёд
мы довольно скоро доехали до городамо анча тез ба шаҳр расидем
мы повернули влево — и город исчезмо ба тарафи чап гаштему шаҳр аз назар гоиб шуд
мы привыкли к нашему городумо ба шаҳри худамон одат кардаем
мэр городашаҳрдор (В. Бузаков)
мэр городамири шаҳр (В. Бузаков)
на самом краю городадар канораи шаҳр
на улицах города люднокучаҳои шаҳр пур аз одам
на этом конце городадар ин тарафи шаҳр
на этом конце городадар ҳамин канори шаҳр
нам ещё километров десять махать до городамо то ба шаҳр расидан бояд боз ягон даҳ километр роҳ равем
натрубить о чём-л. по всему городудар бораи чизе ба тамоми шаҳр овоза кардан
неприятель подступил к городудушман ба шаҳр ҳуҷумкунон наздик омад
ни к селу ни к городуночаспон
ни к селу ни к городубеҷо, ночаспон
ни к селу ни к городутамоман бемаврид
низовые городашаҳрҳои поёноб
новая дорога связала деревню с городомроҳи нав деҳаро бо шаҳр пайваст
о нём говорит весь городтамоми шаҳр вайро муҳокима мекунад
о нём затрезвонили по всему городудар бораи вай ба тамоми шаҳр овоза паҳн карданд
обеспечить город продовольствиемшаҳрро аз озуқа таъмин кардан
областной городшаҳри марказии вилоят
облетать весь городтамоми шаҳрро чарх зада баромадан
облик городанамуди шаҳр
облик городаманзараи шаҳр
обрыскать весь городсаросари шаҳр такопӯ карда баромадан
обстоятельства привели его в родной городвазъият уро водор кард, ки ба шаҳри азизаш баргардад
общественность городааҳли ҷамъияти шаҳр
обыватели городасокинони шаҳр
озеленение городакабудизоркунии шаҳр
окраинная часть городаканори шаҳр
окраины города застроилисьатрофи шаҳр пуриморат шуд
он безвыездно жил в городеӯ ба Хеч кучо сафар накарда дар шаҳр мезист
он был в этом городе проездомӯ ба ин шаҳр болои рох даромада буд
он весь день мотался по городувай тамоми рӯз дар шаҳр давуғеҷ мекард
он живёт на конце городавай дар канори шаҳр истиқомат мекунад
он изредка бывает в городеӯ баъзан ба шаҳр рафта меояд
он катает из одного конца города в другойвай аз як канори шаҳр ба канори дигар бисьёр савора мегардад
он посчитал необходимым уехать из городаӯ ҳисоб кард, ки аз шаҳр баромада рафтан даркор
он приехал в тот город, где родилсявай ба шахре омад, ки дар он таваллуд ёфта-аст
он пробродил по городу весь деньӯ рузи дароз дар шаҳр гаштугузор кард
он прошатался весь день по городувай рузи да роз дар шаҳр бекор гашт
он совсем покинул городвай аз шаҳр тамоман баромада рафтааст
осада городамуҳосираи шаҳр
освободить город от врагашаҳр о аз душман озод кардан
освоиться в городеба шаҳр одат кардан
осматривание достопримечательностей городадидани ҷойҳои тамошобоби шаҳр
осмотреться в новом городебо муҳити шаҳри нав шинос шудан
основать городшаҳр буньёд кардан
остановиться в двух переходах от городадар масофаи ду манзил аз шаҳр қарор гирифтан
остановиться в двух переходах от городадар масофаи ду манзил аз шаҳр тавақкуф кардан
от города до станцииаз шаҳр то станция
отдалённые районы города соединились посредством метрорайонҳои дурдасти шаҳр ба воситаи метро алоқаманд шудаанд
отдать город неприятелюшаҳрро ба душман додан
отстоять городшаҳрро мудофиа кардан
отсюда до города десять километроваз ин ҷо то шаҳр даҳ километр аст
отцы городакалоншавандаҳои шаҳр
очистить город от неприятеляшаҳрро аз душман озод кардан
панорама городаманзараи шаҳр
переименование городадигар кардани номи шаҳр
перемахнуть в другой городзуд ба шаҳри дигар кӯчидан
перенести столицу в другой городпойтахтро ба шаҳри дигар кӯчондан
перепланировка городатағьир додани нақшаи шаҳр
питать город электроэнергиейшаҳрро бо қувваи электрик таъмин кардан
план городанакшаи шаҳр
по городу разошлись слухиовоза ба шаҳр паҳн шуд
по городу циркулируют слухидар шаҳр овозаҳо паҳн мешаванд
по красоте этот город может поспорить с лучшими городами мирааз ҷиҳати зебоӣ ин шаҳр бо зеботарини шаҳрҳои олам дар як катор меистад
подъехать к городуба шаҳр омада расидан
поехать в городба шаҳр рафтан
портовый городшаҳри бандарӣ (В. Бузаков)
походить по городумуддате дар шаҳр гаштугузор кардан
пошататься по городудар шаҳр овора шуда гаштан
праздничное убранство городазебу зинати идонаи шаҳр
пребывать в городедар шаҳр будан
председатель городараиси шаҳр (В. Бузаков)
председатель города Душанбераиси шаҳри Душанбе (В. Бузаков)
прибрежный городшаҳри соҳилӣ (В. Бузаков)
провинциальный городшаҳри музофотӣ
проехаться за городсавора сайри беруни шаҳр кардан
проехаться за городба беруни шаҳр сайр кардан
проехаться по городушаҳрро давр задан
проколесить всю ночь по городутамоми шаб дар шаҳр давр зада гаштан
промаршировать по городудар шаҳр марш кардан
промотаться по городу полдняним руз дар шаҳр овора гаштан
промышленный городшаҳри саноатӣ (В. Бузаков)
противник сдал городдушман шаҳрро аз даст дод
разбомбить городшаҳрро бомбаборон кардан
развалины старинного городадимнаи шаҳри қадим
разгром городахароб кардани шаҳр
расстаться с родным городомаз шаҳри худ баромада рафтан
регулярное сообщение между городамиробитаи мунтазами байни шаҳрхо
река отделяет старую часть города от новойдарьё шаҳри кӯҳнаро аз шаҳри нав ҷудо мекунад
реконструкция городатаъмири шаҳр
рыскать по городукӯча ба кӯчаи шаҳр шадалинг зада гаштан
самолёт покружил над городомсамолёт дар болои шаҳр каме давр зад
самолёт пролетел над городомсамолёт аз болои шаҳр парида гузашт
связаться с городом по прямому проводубо шаҳре ба воситаи телеграф гуфтугӯ кардан
связаться с городом по прямому проводубо шаҳре ба воситаи телефон гуфтугӯ кардан
смычка города с деревнейиттиҳоди шаҳру деҳот
совершить поездку за городсайри саҳро кардан
совершить поездку за городба атрофи шаҳр сайр кардан
соединить окраины с центром городаканораҳои шаҳрро бо маркази он алоқаманд кардан
стирание граней между городом и деревнейбартараф кардани фарқи байни шаҳру қишлоқ
столикий городшаҳри гуногунранг
столичный городшаҳри пойтахт
столичный городпойтахт
типичный южный городшаҳри хоси ҷануб
трудящиеся города и деревнимеҳнаткашони шаҳру деҳот
трёхсотлетие городасесадсолагии таъсиси шаҳр
тучи нависли над городомабрҳо болои шаҳр муаллақ шуданд
у наших ног раскинулся прекрасный городдар поен шаҳри хеле зебо ҷой гирифтааст
уездный городшаҳри марказии уезд
уехать за городаз шаҳр берун рафтан
уйти в город на зимовьебарои зимистонгузаронй ба шаҳр рафтан
фабричные городашаҳрҳои саноатӣ
хождение по городусайри шаҳр
хукумат городаҳукумати шаҳр (В. Бузаков)
цветут городашахрҳо гул-гул мешукуфанд
чужой городшаҳри бегона
широко развернулся новый городшаҳри нав васеъ паҳн шудааст
штурмовать городба шаҳр ҳуҷуми қатъӣ кардан
эвакуировать городаҳолии шаҳрро эвакуация кардан
эвакуироваться из городааз шаҳр эвакуация шудан
я избегал весь городман тамоми шаҳрро давр зада баромадам
я немного поснимал за городомман дар беруни шаҳр чанд сурат гирифтам
я полюбил этот городин шаҳр ба ман маъкул шуд
я пробыл в этом городе два дняман дар ин шаҳр ду руз истодам