DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Bible containing я тебя | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?my God, my God, why has thou forsaken me? (the King James translation of the Bible (Matthew 27:46; Psalm 22:1))
пока я тебя не очищуI am holier than you (из современного Alex Lilo)
пока я тебя не очищуI am holier than thou (из современного Alex Lilo)
пока я тебя не очищуI am too sacred for you (из современного Alex Lilo)
я для тебя святI am holier than thou
я для тебя святI am holier than you (Alex Lilo)
я для тебя святI am too sacred for you (Alex Lilo)
Я есть Господь Бог твой, да не будет у тебя других богов пред лицом МоимThou shalt have no other gods before me (1-ая Заповедь ART Vancouver)
я свят для тебяI am holier than you (из синодального Alex Lilo)
я свят для тебяI am holier than thou (из синодального Alex Lilo)
я свят для тебяI am too sacred for you (из синодального Alex Lilo)
я святее тебяI am holier than thou