Russian | English |
вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO" | I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO" |
конечно, я поставил машину прямо против вашей двери | certainly I parked outside your door |
нет, я очень против этого | yes, I mind it very much |
она собирает против меня компромат | she is trying to get some ammo on me |
она старается настроить меня против вас | she is trying to set me against you |
по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года | as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year |
сначала мой хозяин был против, но я настоял | my host at first demurred but I insisted |
сражайтесь с теми, кто сражается против меня | fight against them that fight against me |
этот мерзкий трус собирается воспользоваться этим законом против меня | the coward is determined to put the law in execution against me |
этот трус собирается воспользоваться против меня законом | the coward is determined to put the law in execution against me |
я бы выкурил сигарету, если вы не против | I think I'll have a smoke, if you don't object |
я знаю, что должен вставать утром каждый день, но моя душа восстаёт против этого | I know I have to get up every morning, but my mind revolts against the thought |
я не против того, чтобы ты пошёл | I don't mind if you go |
я против | answer is in negative |
я против | the answer is in the negative |
я против любых форм насилия, особенно по отношению к детям | I stand against all forms of cruelty, especially to children |
я против того, чтобы он останавливался у них | I don't approve of his staying at their place |
я сделал выпад против него | I made a thrust at him |