DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я первее | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в первый раз я встретился с ней случайноit was a chance meeting when I first met her
во-первых, позвольте мне выразить радость по поводу того, что я здесьfirst of all let me say how glad I'm to be here
во-первых, я голоден, а во-вторых, я усталin the first place I'm hungry and in the second place I'm tired
во-первых, я ничего подобного не говорилfirst of all, I never said anything like that
если вы решите продать свой дом, позвольте мне первому обсудить это с вамиif you sell your house, will you let me have first refusal on it?
за первую неделю, что я был была в Москвеthe first week I was in Moscow
завтра утром первым делом я позвоню вамI'll call you first thing in the morning
иди первым, а я за тобойyou lead on and I'll follow you
как поэта я считаю его одним из первыхas a poet I place him among the first
мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помогit recurs to me that he was the first person to help us
Обычно я не целую парня первойI'm not that forward (Taras)
первое время я его плохо понялat first I didn't understand him well
Первое, о чем мне бы хотелось поговоритьthe first point I would like to address is
первое платье, которое я себе куплю, будет чёрноеthe next dress I buy shall be black
первое платье, которое я себе куплю, будет чёрноеthe next coat I buy shall be black
первое, что пришло мне в головуthe first thing that came into my head
Первое, что я хотел бы затронутьthe first point I would like to address is
первый, кого я увидел по приездеthe first man I saw on arrival
первым, кого я виделthe first person I saw
потрясение было так велико, что в первый момент я не мог сказать ни словаthe shock was so great that for a moment I was at a loss for words
разрешите мне первым вас поздравитьlet me be the first to congratulate you
репортёра я узнаю с первого взглядаI know a reporter on sight
с первого взгляда тотчас же мне всё стало ясноI realized it at first glance (at once)
с первого взгляда тотчас же я всё понялI realized it at first glance (at once)
Секс для меня и моей жены потерял былую остроту после рождения нашего первого ребёнкаSex went off the boil for me and my wife after the birth of our first child. (Alexey Lebedev)
у него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со стартаhe had no chance: I was first off the mark
у него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со стартаhe had no chance: I was first off the
чур, я первыйfirst dibs (first person to use it, first chance to use it: When we get to the motel, I get first dibs on the shower; The boss insisted on having first dibs on the best car space; I got first dibs on that pizza Taras)
это была первая выставка, которую я когда-л.о виделit was the first exhibition I had ever attended
я вернусь в Москву первым же поездомI shall get back to Moscow by the first train
я воспользуюсь первым удобным случаемI shall avail myself of the first opportunity
я воспользуюсь первым удобным случаем, чтобы сказать ему этоI'll tell him that the first chance I get
я застрял на первой главеI was stuck on the first chapter
я не буду есть первоеI shall miss out the first course
я не помню первую строкуI don't remember how the first line runs
я не слышал первую часть его выступленияI missed the first part of his speech
я не уверен насчёт первогоI'm not sure about the former (Kireger54781)
я откопал эту девчушку ещё на первом курсеI digged this baby when I was a fresh
я очень рад, что вы пришли первымI'm glad you came on top
я первый раз об этом слышуthis is the first I've heard of this ("This is the first I've heard of this," she replied. ART Vancouver)
я первым делом завтра займусь этимI will do it first thing in the morning
я пойду первым, ты должен идти за мнойI'll lead, you must follow me
я пойду первым, ты должен следовать за мнойI'll lead, you must follow me
я приеду завтра первым поездомI shall arrive by the first train tomorrow
я приметил эту девчушку ещё на первом курсеI digged this baby when I was a fresh
я прокручу ещё раз первую часть фильмаI'll run the first part of the film through again
я пропустил первую часть его выступленияI missed the first part of his speech
я прослушал первую часть его выступленияI missed the first part of his speech
я прочитал только две первые книги этого романаread only the first two volumes of this novel
я прочитал только две первые книги этого романаI read only the first two volumes of this novel
я с первого взгляда понял, что он собой представляетI added him up to at a glance
я с первого взгляда понял, что он собой представляетI added him up at a glance
я сама первая призналась в любвиI was the first to declare my love (Technical)
я сделал мой первый визит г.Б.I made my maiden appearance at Mr. B's
я сделаю это в первую свободную минутуI'll do it the first chance I get
я сделаю это при первой возможностиI'll do it at the first opportunity
я сделаю это при первой же возможностиI'll do it on the first possible occasion
я сказал первое, что пришло в головуI said whatever came uppermost
я твёрдо стою за своё первое предложениеI stand to my first proposition
я хотел бы отправить это письмо с первой же почтойI'd like to get this letter off by the first post