DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ясно , что | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
было ясно, что он забыл о цели моего приходаthe reason for my visit had obviously slipped his mind
было ясно, что он не хотел этого делатьit was plain that he did not wish to do it
... всем ясно, чтоit is evident to anyone that
всем ясно, что она не вернётсяit's plain to everyone that she will never return
губы у неё дрожали, и было ясно, что она вот-вот опять заплачетher lips were trembling, she was obviously going to start crying again
дискуссии ясно показывали, что "медовый месяц" закончилсяthe arguments made it clear that the honeymoon was over
достаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолютаshake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absolute
ещё не ясно, чем это всё кончитсяthe outcome hangs in the balance
... из этого обсуждения ясно, чтоfrom this consideration it is obvious that
из этого ясно, что :it will appear from this that :
из этого ясно, что :it appears from this that :
известие о том, что её сын попал в аварию, было для неё подобно грому среди ясного небаthe news of her son's accident came to her like a bolt from the blue
Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"
он без конца находил у него недостатки. Было ясно, что у него "был зуб" на своего племянникаhe never ceased to find fault with him. It was evident that he had a down on his nephew.
он ясно дал понять, чтоhe made it quite clear that
он ясно дал понять, что каждый, кто не согласен с его политикой, долго не продержитсяhe made it abundantly clear that anybody who disagrees with his policies will not last long
они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взглядаthey have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say
по его произношению было ясно, что он иностранецhis accent proclaimed that he was a foreigner
после того, как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа на их сторонеhe made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute
преступник пытался как-то объяснить появление поддельной подписи, но было ясно, что он виновенthe criminal tried to explain away the false signature, but it was clear that he was guilty
Труману было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве..." этим "козырем" была атомная бомбаit was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole... " that is to say, the ace in the hole was a atomic bomb
я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночьI knew her presence made my day and her absence meant chill night
ясно, чтоit is clear that
ясно, что меня не ждалиplainly I was not wanted
ясно, что он пьянit's obvious that he is drunk
ясно, что удостоверение было подделаноthe certificate had clearly been falsified