DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing это судьба | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.благодарим судьбу за то, что это так случилосьwe thank our lucky stars that it happened that way
Makarov.богатства разбазариваются, как этого требуют судьба, дурные наклонности или прихотьriches are passed away, as fortune, vice, or folly may command
gen.казалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшемуthis little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the better
patents.какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявкиwhatever may be the outcome of the application
gen.от этого зависит ваша судьбаthereon hangs your fate
gen.сама судьба была против этогоthe stars were against it
chess.term.Судьба первого места зависит от исхода этой партииFirst place is at stake in this game
subl.судьба свела этих двоих, чтобы они были вместеthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
quot.aph.Судьба человека это сам человекA man's character's is his fate (Val_Ships)
Makarov.судьба этой компании ещё не решенаthe fate of this company is still wide-open
Makarov.судьба этой компании ещё не решенаthe fate of this company is still wide open
quot.aph.Характер человека это его судьбаA man's character's is his fate (by the Greek philosopher Heraclitus Val_Ships)
chess.term.эта партия решит судьбу звания чемпиона мираthis game will decide the world chess championship
gen.этим он предрешил свою судьбуby this act he has signed his doom
inf.это судьбаit's written (Скоробогатов)
Makarov.этот случай определил его судьбуthis incident was decisive of his fate