DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing это не обсуждается | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.будем обсуждать этот вопрос, пока не договоримсяI will have to argue this out with you
gen.давай больше не будем это обсуждатьlet's leave it at that
Makarov.за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками"he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set
gen.мы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, чтоwe shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out that
Makarov.мы некоторое время обсуждали эту идею, но потом решили от неё отказаться, поскольку у нас не хватало денегwe batted the plan around for a while, but in the end decided against it as we hadn't enough money
quot.aph.мы это вообще не обсуждалиwe have not discussed that at all (Alex_Odeychuk)
gen.не будем это обсуждатьlet's not argue the point
gen.не стоит это обсуждатьlet's not argue the point
Makarov.он бы не хотел обсуждать это в данный моментhe wants to leave that for the moment
Makarov.он сейчас не расположен это обсуждатьhe is not in the mood to discuss it right now
gen.они несколько часов обсуждали это предложение, но так ни до чего и не договорилисьthey talked around the proposal for several hours
amer.только через мой труп, ни за что на свете, это не обсуждаетсяover one's dead body (Yeldar Azanbayev)
gen.это вообще не обсуждается !Absolutely out of the question! (Andrey Truhachev)
gen.это даже не обсуждаетсяit's not up for debate ('More)
Игорь Мигэто даже не обсуждаетсяthat is off the table
gen.это даже не обсуждается!Absolutely out of the question! (Andrey Truhachev)
gen.это даже не обсуждается!this is not in debate here! (Taras)
gen.это даже не обсуждается!this is not in debate! (Taras)
inf.это не обсуждаетсяit's not open for discussion (Val_Ships)
inf.это не обсуждаетсяthat's that (george serebryakov)
inf.это не обсуждаетсяit's not up for discussion (Val_Ships)
gen.это не обсуждаетсяthis isn't up for discussion (4uzhoj)
gen.это даже не обсуждаетсяit's not up for negotiation (Abysslooker)
gen.это не обсуждаетсяit's not debatable (VLZ_58)
gen.это не обсуждается!this is not in debate here! (Taras)
gen.это не обсуждаетсяend of subject (ptraci)
inf.это не обсуждается!that's out of the question (Andrey Truhachev)
gen.это не обсуждаетсяit's non-negotiable (Hvoya)
gen.это не обсуждаетсяit is out of the question (Andrey Truhachev)
gen.это не обсуждаетсяthere is no discussion
gen.это не обсуждается!this is not in debate! (Taras)
gen.этот приказ не обсуждаетсяthis order is not open to discussion (Technical)
gen.эту проблему ещё не обсуждалиthe problem has not yet been discussed
gen.я не могу имею права обсуждать это с вамиI am not at liberty to discuss this with you
gen.я не собираюсь это обсуждатьI'm not arguing (неуступчивая позиция: I'm not arguing. I'm not arguing with you. ART Vancouver)