Russian | English |
в этом аргументе мало сути | there's not much meat in this argument |
деревья умирали в эту суровую зиму, теперь их мало осталось | the trees have been dying off during the severe winter, and there are few left |
для этого времени дня на дорогах было необычно мало машин | traffic was unusually light for that time of day |
ещё не поздно уладить эту проблему, хотя времени остаётся очень мало | it's not too late to fix the problem, although time is clearly getting short |
кусты роз в этом году не обрезали, и я боюсь цветов будет мало | the rose bush was not pruned this year, so I doubt if we are going to have many flowers |
мало этого, он хотел ещё оставить её | on top of it all he wanted to leave her |
на меня мало действует эта газетная трескотня | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
на меня мало действует эта газетная шумиха | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
название этого очерка мало вязалось с его содержанием | the title of the essay bore little relation to the contents |
он совсем мало смыслит в этом вопросе | he hasn't much understanding of the question |
очень жаль, что этот случай очень мало связан с теми, кого он интересует больше всего | it is matter for deep regret that the case has so little interested those whom it most interests |
перевалов в этих горах мало | these mountains have few passages |
сегодняшние газеты уделили этой истории мало внимания | the story was given a low profile in today's papers |
философы уделили мало внимания этой идее | the idea has been given short shrift by philosophers |
этого совсем мало | of that there's none, or little |
этот ход мало помог ему | he took little by that move |
этот ход мало что дал ему | he took little by that move |
этот шаг мало помог ему | he took little by that move |
этот шаг мало что дал ему | he took little by that move |