Subject | Russian | English |
Игорь Миг | атрибуты богатства и шика | spoils of affluence (Боксер потратил больше, чем следовало, на роскошные особняки, экзотических животных и прочие атрибуты роскошной жизни и...) |
gen. | в ней есть шик | she has style |
gen. | в этой шляпке есть шик | this is a chic hat |
gen. | всё скомпоновано с такой непринуждённостью и шиком | all put together with throwaway chic |
arts. | Готлиб Шик | Gottlieb Schick |
slang | грандиозный шик | big sound (suburbian) |
gen. | дешёвый шик | tawdry |
gen. | ей не хватает шика | there's not much class about her |
gen. | иметь шик | have smartness |
gen. | какой шик! | how smart! |
cloth. | любящий одеваться с шиком | dressy (о человеке) |
gen. | одевается с шиком | sharp dresser |
gen. | одеваться с шиком | dress sharp (MichaelBurov) |
gen. | одевающаяся с шиком | sharp dresser (MichaelBurov) |
gen. | одет с шиком | stylishly dressed |
Makarov. | она продолжает настаивать на том, что провести отпуск надо красиво и с шиком | she keeps rooting for a nice expensive vacation |
astronaut. | ОС, оснащённая разгон шиком с ТРДД | turbofan-boosted orbiter |
gen. | отвязный шик | frivolous pageantry (rechnik) |
Makarov. | Перон был неотёсанным деревенщиной, которого мог обойти человек, обладающий определённым шиком | perron was rather surly, a peasant who is being played off the stage by a man with style |
gen. | платье, претендующее на шик | chi-chi dress |
gen. | потёртый шик | shabby chic (название стиля в интерьере, декоре, моде wikipedia.org time_bandit) |
slang | придать шика | add pizzazz (Technical) |
immunol. | проба Шика | Schick's test (реакция замедленной гиперчувствительности при дифтерии) |
med. | реакция ШИК | PAS (Periodic acid–Schiff stain intern) |
Makarov. | реакция ШИК | periodic acid-Schiff reaction (реакция Шифф-иодная кислота) |
med. | реакция Шика | Schick test |
med. | реакция Шика | Schick control (при дифтерии) |
Игорь Миг | с определённым шиком | with some flair |
Игорь Миг | с шиком | with flair |
gen. | с шиком | stylishly |
Gruzovik, fash. | с шиком | stylishly |
gen. | с шиком | chicly (Anglophile) |
gen. | с шиком | in the grand style |
gen. | с шиком | in style (Let's rent a big car and go there in style Taras) |
pulm. | симптом Шика | Schick's symptom |
cloth. | спорт шик | sport chic (стиль одежды Koretskaya) |
cloth. | стиль богемный шик | boho chic (Rossinka) |
inf. | стиль, класс, шик | pzazz (a variant of pizzazz Tetiana Diakova) |
gen. | считаться шиком | be considered chic |
Gruzovik, fash. | считаться шиком | be considered stylish |
gen. | считаться шиком | be considered stylish |
cloth. | шебби шик | shabby chic (Sagoto) |
gen. | шик-блеск | razzmatazz ("Razzmatazz" is a word meaning something showy but meaningless: Например, в песне “Razzmatazz” (1993) группы ''Pulp'' (1978) под “Razzmatazz” речь идёт о надменной и токсичной бывшей девушке вокалиста genius.com jodrey) |
Игорь Миг | шик-блеск | uptown |
fig.of.sp. | шик и блеск | styling and profiling (Когда кто-то очень хорошо/свежо выглядит: she was styling and profiling. Также может быть написано как: Stylin n' profilin'. yahoo.com Deska) |
gen. | шик и блеск | glam (Tanya Gesse) |
gen. | шик-модерн | super-duper (Interex) |
med. | Шик-реакция | periodic acid Schiff reaction (перйодная кислота для выявления гликогена, мукопротеидов и др.) |
Игорь Миг | шика дать | do something flashy |
Игорь Миг | шика дать | show off |