DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing что-то от | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в каждом индивидууме есть что-то, что отличает его от любого другогоevery individual has something that differences it from another
в них было, наверное, что-то от сверхъестественной, неземной красоты минераловthey had perhaps some of the weird, inhuman beauty of minerals
в нём было что-то зловещее, от чего ей становилось не по себеthere was something sinister about him that she found disturbing
важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористовthe group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers
вы что-то от меня скрываетеyou are keeping something from me
достаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолютаshake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absolute
женщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошломwomen still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the past
меня смутило то, что они отказались от предложенияit perplexed me that they refused the offer
он понял, что это тот человек, от которого вряд ли удастся когда-нибудь избавитьсяhe found him a species of barnacle rather difficult to shake off
сделать что-то такое, от чего бегут мурашкиsend a chill through (someone)
спасибо, что остался со мной в то время, когда все остальные отвернулись от меняthank you for sticking with me when all the others deserted me