Russian | English |
безмозглой голове и зоркие глаза ни к чему | keen eyes are small gain in the head without brain |
дураком на свете жить – ни о чём не тужить | fortune favours fools |
Дураком на свете жить – ни о чём не тужить | Fortune favors fools (Andrey Truhachev) |
Дураком на свете жить – ни о чём не тужить | Fortune favours fools (Andrey Truhachev) |
дураком на свете жить – ни о чём не тужить | fools have fortune |
ей что ни скажи, она всё съест | she will eat up whatever you tell him |
ей что ни скажи, она всё съест | she will buy whatever you tell him |
как ни в чём не бывало | none the worse for (one's experience, пр.) |
Коль в доме есть топор, то плотник ни к чему | the axe at home oft saves the carpenter (Фридрих Шиллер, цитата) |
кому счастье служит, тот ни о чём не тужит | he dances well to whom fortune pipes (дословно: Хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует)) |
кому счастье служит, тот ни о чём не тужит | he dances well to whom fortune pipes |
кто говорит, что ни попало, услышит, чего и не хочет | he who says what he likes, shall hear what he doesn't like |
кто ни к чему не стремится, тот ничего не достигнет | Aim at nothing and you will hit it every time (Александр Рыжов) |
кто ничего не знает, тот и сомнений ни в чём не имеет | he that knows nothing doubts nothing |
кто ничего не знает, тот ни в чём и не сомневается | ignorance is bliss (дословно: неведение есть счастье meht) |
кто ничего не знает, тот ни в чём и не сомневается | he that knows nothing doubts nothing |
не верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорят | believe not all that you see nor half what you hear |
несмотря ни на что | in spite of everything |
ни больше ни меньше чем | just that |
ни больше ни меньше чем | no more, no less |
ни больше ни меньше чем | exactly |
ни во что не ставить | treat somebody like dirt (кого-либо) |
ни за что на свете | not for anything in the world (freq. used with p. v. in fut. with neg.) |
упрямый, что лукавый: ни Богу – свечка, ни чёрту – кочерга | a wise man changes his mind, a fool never will |
чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало | play keeps the baby from tears |
чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало | any toy is O.K. that keeps the baby at play |
чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало | anything to keep someone quiet (Anglophile) |
чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало | any bauble of folly will keep baby jolly (let him do whatever (silly) things he wants to do) |
что Бог ни делает, всё к лучшему | all's for the best in the best of all possible worlds (whatever happens will turn out to be for the better in the end (in the last analysis)) |
что Бог ни делает, всё к лучшему | whatever God does is for the best |
что Бог ни делает, всё к лучшему | God suggests what's the best |
что ни город, то норов | every country has its customs |
что ни город, то норов | so many countries, so many customs |
что ни деревня, то обычай | so many countries, so many customs |
что ни попадается в его сети, всё рыба | all is fish that comes to his net |