Russian | English |
делать то, что доставит вам радость | Whatever floats your boat (Elephant riding, bamboo raft ride, parasailing, cooking class ... doesn't matter, whatever floats your boat. Maxim Pyshniak) |
если вам навешали лапшу на уши, что | if you have been brainwashed into thinking (Alex_Odeychuk) |
если вы понимаете, о чём я | if you catch my drift |
если вы принимаете это замечание на свой счёт, что ж, вам виднее | if the cap fits, wear it |
если вы принимаете это замечание на свой счёт, что ж, вам виднее | if the cap fits, wear it (изначально под cap имелся в виду шутовской колпак) |
считайте, что вам ещё повезло | count your blessings (By the way, if you consider yourself in this unidirectional category of rider, count your blessings. Some riders have bidirectional phobia, and it's only by their force of will and love of freedom that they persist in riding at all! motorcyclistonline.com) |
то, что вам нужно | right up your alley (You like cooking, don't you? This book will be right up your alley! Interex) |
у нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас | we've got what it takes to take what you've got (девиз мусорной компании Yeldar Azanbayev) |
чем вы занимаетесь? | what is your trade? (Yeldar Azanbayev) |
что вы себе позволяете | who do you think you are (возмущение чьей-либо выходкой second opinion) |
что вы сказали? | how's that? (How's that? I didn't quite hear you. VLZ_58) |