Russian | English |
больше есть, чем приносить пользы | eat one's head off |
быть авторитетом в чём-н. | be an authority on something |
быть более важным чем | trump (cognachennessy) |
быть более выгодным, чем | be a better deal than (You can use these and similar websites to rent private homes, condos, etc. that are very nice and is oftentimes a better deal than staying at a hotel – Margaret Valentine and Leif Cole Tamerlane) |
быть более, чем достаточным | above and beyond (DaredevilS) |
быть более чувствительным, чем большинство | be more sensitive than most |
быть в более выигрышном положении, чем | have the weather gauge of (кто-либо) |
быть в более выигрышном положении, чем | have the weather gage of (кто-либо) |
быть в ... раз больше, чем у | ве ... times somebody's (the contest for influence looks like an unequal one – America’s GDP is 13 times Russia’s.) |
быть в ... раз выше, чем у | ве ... times somebody's (In economic terms, the contest for influence looks like an unequal one – America’s GDP is 13 times Russia’s.) |
быть в чём-либо большим знатоком | be dead nuts on |
быть в чём-либо мастером | be dead nuts on |
быть в чём-либо не хуже, чем | hold one's own (кто-либо 1_ton) |
быть во столько-то раз меньше, чем какое-либо число | divide |
быть грешным в чём-н. | be guilty of something |
быть грешным в чём-нибудь | be guilty of something |
быть замешанным в чём-либо | have a hand in the dish |
быть захваченным чем-либо | be swept away (тж. be swept along by something matchin) |
быть или не быть, вот в чём вопрос | be, or not to be – that is the question |
быть много выше ростом, (чем | tower over (Второй был много выше ростом, чем К. – The latter in particular towered considerably over K. ayylmao) |
быть на номер больше, чем нужно | be a size too big |
быть "на ты" с чем-либо | be an expert in something (Anglophile) |
быть не более, чем игрушкой судьбы | be the mere plaything of fortune (deep in thought) |
быть невысокого мнения о чём-н. | have a low opinion of something |
быть недовольным чем-либо | frown on |
быть ни при чём | have nothing to do with |
быть обязанным своим существованием чему-либо | depend on something for someone's existence (Branding depends on the marketing strategy for its existence because without products and services (which marketing devises), the branding process cannot exist segu) |
быть поглощённым чем-либо | be wrapped up in (Syn: be absorbed in Laska) |
быть поглощённым чем-либо кем-либо | bind to be bound up in something (someone) |
быть позже, чем | be after (что-либо; о времени) |
быть покрытым чем-либо | grow |
быть полезным в чём-либо | be helpful in something (kanareika) |
быть при чём-нибудь | be at |
быть привычным к чему-то | get used to (sth) |
быть привычным к чему-то | be used to (sth) |
быть привычным к чему-то | usta |
быть привычным к чему-то | used to (sth.) |
быть расстроенным чем-либо | be distracted |
быть связанным чем-либо | bind to be bound by something |
быть себе на уме, понимать что к чему | know black from white |
быть старше, чем | older than (не о родственниках) |
быть старше, чем | be older than (не о родственниках) |
быть старше, чем | elder than (о сестре, брате) |
быть старше, чем | be elder than (о сестре, брате) |
быть тем, в чём дело | come into it (то есть быть важным в конкретной ситуации; We've been slaving away at our training sessions during the whole season, so we won the game deservedly and no luck came into it. – Мы работаем на износ на тренировках на протяжении всего сезона, поэтому мы выиграли эту игру заслуженно и дело было не в удаче. TarasZ) |
быть уверенным в чём-либо | figure on (Nuto4ka) |
быть уверенным в чём-нибудь | hang your hat on something (AnnaOchoa) |
быть хуже, чем | not to have a look in with (someone); кто-либо) |
быть хуже, чем кто-либо | not to have a look in with (someone) |
в его библиотеке есть книги более чем на двенадцати языках | more than twelve languages are represented in his library |
в феврале было 24 торговых дня, на один меньше, чем в том же месяце 2008 г. | February had 24 selling days, one fewer than in the same month of 2008 (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в чём будут состоять мои обязанности? | what will my duties consist of? |
в чём был | in what one was wearing (I left in what I was wearing. • I didn't bother changing and left in what I was wearing: a huge T-shirt, oversized shorts that reached my knees, and slippers. 4uzhoj) |
вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете | you may have more to bear than you reckon for |
да Винчи был гений универсальный, он преуспел во всём, в чём хотел преуспеть | Da vinci was a catholic genius who excelled at everything he did (bigmaxus) |
Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан | Giotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian |
диплом его сына был ничуть не лучше, чем он думал | his son's certificate was no better than he had supposed |
договориться о чём-либо предварительно, зная, что могут быть изменения | pencil in (vandinalexey) |
его казнь была не чем иным, как убийством | his execution was nothing less than murder |
ей было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастье | it was sweeter to her to help others than to be happy herself |
ей не к чему было так спешить | she needn't have been in such a hurry |
ему не к чему будет прибегнуть | he will have nothing to fall back upon |
если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена | if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear |
есть ещё к чему стремиться | there's definitely a room for improvement |
есть над чем подумать | something to think about (Alex_Odeychuk) |
есть чем звякнуть, так можно и крякнуть | a rich man's joke is always funny |
за милю/не быть близко к чему-то | a mile away from (His shot was a mile away from goal nadine3133) |
Здесь есть над чем подумать | there is a lot to be thought over |
к чему такая спешка? Тише едешь, дальше будешь | what's the big hurry? Easy does it |
как бы то ни было, чем бы оно ни закончилось | however it turns out (Liubov Urbanas) |
когда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидал | when he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expected |
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся | it's better to be safe than sorry |
лучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Риме | better to reign in hell than serve in heaven |
лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме | better to reign in hell than serve in heaven ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).) |
лучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо | it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being both |
любой план был бы лучше, чем отсутствие плана | any plan would be better than no plan |
мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен | I'm glad to think that I have been of use to you |
могу ли я быть вам чем-нибудь полезен? | can I be of any help to you? |
могу ли я быть чем-нибудь вам полезен? | can I be of any use to you? |
начинать быть чем | start up (о растениях) |
не быть допущенным к чему-либо | be out of it |
ни в чём не будет недостатка | nothing shall be wanting |
Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда. | yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse) |
он будет здоров не раньше, чем через три недели | it will be three weeks before he's cured |
он был гораздо более плотного телосложения, чем его брат | he was much heavier in build than his brother |
он был напуган не меньше, чем они | he was as scared as they were (linton) |
он был скорее помехой, чем подмогой | he was more of a hindrance than a help. (Andrey Truhachev) |
он был скорее удивлён, чем напуган | he was more surprised than frightened |
он был скорее удивлён, чем напуган | he was more surprised than frightened |
он был счастлив и ни в чём не нуждался | he was happy and wanted for nothing |
он всегда был убеждён, что печатные издания дают более точную и надёжную информацию, чем телевидение | he has been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television |
он изображает себя более значительным лицом, чем он есть на самом деле | he represents himself as more important than he is |
он потерял из виду то, чем был занят | he lost sight of what he was upon |
он сейчас вдвое здоровее, чем был | he is twice the man he was |
он сейчас вдвое здоровее чем был | he is twice the man he was |
он сейчас вдвое сильнее, чем был | he is twice the man he was |
он тут был ни при чём | he had nothing to do with it |
он указал мне, в чём я был неправ | he showed me wherein I was wrong |
она была более чем восхитительная | she was paradise and a half |
плавать, быть недостаточно компетентным в чём-либо | out of one's depth |
По-моему, очевидно, что Вам есть над чем поработать | I think it's quite clear that there's still room for improvement. |
при чём бы вы хотели быть | what would you be at? |
Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтов | More than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme (Taras) |
просрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконно | visa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegally (bigmaxus) |
разговаривать было не о чем | there was nothing to talk about |
сделать что-либо, о чем позже будете жалеть | live to regret something (ЮльчикХр) |
сожалеть ему есть о чём | he has quite a lot to be sorry about |
там было над чем посмеяться | there was enough to laugh at there |
там было скорее сто, чем пятьдесят | there was more like a hundred than fifty |
Там всегда было чем заняться | there were a lot of things to do (из учебника) |
телосложение у него было крепче, чем у брата | he was tougher in body than his brother |
то, чем человек был раньше | one's former self |
тут есть, чем поживиться | there is much room for gleaning |
у него был смущённый вид и он несколько раз сделал глотательное движение, прежде чем ответить | he looked embarrassed and swallowed several times before replying |
уж лучше грешным быть, чем грешным слыть | 'Tis better to be vile than vile esteemed (Shakespeare) |
хуже, чем могло бы быть | no better than it should be (mascot) |
хуже, чем могло бы быть | no better than it ought to be (mascot) |
цвет был чуточку темнее, чем нужно | the colour was a thought too dark |
чем больше вещи меняются, тем больше остаются как были | the more things change, the more they stay the same |
чем больше вы будете давать ему денег | the more money you give him |
чем больше у человека есть, тем больше ему хочется | the more a man gets the more he wants |
чем бы это ни было вызвано | however caused ("Loss" means any loss or damage, however caused (including through negligence) which may be directly or indirectly suffered. I. Havkin) |
чем была вызвана его смерть? | what caused his death? |
чем когда бы то ни было | than ever (Alex_Odeychuk) |
чем когда бы то ни было в период после | than at any time since (// Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
чем могу быть полезен? | what can I do for you? (Stas-Soleil) |
чем могу быть полезен? | how can I help you? (Mikhail11) |
чем могу быть полезен полезна? | how may I help you? |
чем могу быть полезен полезна? | what can I do for you? |
чем могу быть полезен? | can I do anything for you? (Stas-Soleil) |
чем могу вам быть полезным? | what can I do for you? |
чем мы будем расплачиваться? | what shall we do for money? |
чем это ещё может быть, как не | what could this be but (pelipejchenko) |
чем я могу быть вам полезен? | can I do anything for you? |
чем я могу быть вам полезен? | what can I do for you? |
чем я могу быть полезен? | can I be of service to you? |
чем-то смутно напоминать кого-либо, что-либо быть похожим | have a look of (на кого-либо, что-либо) |
чему быть, того не миновать | be over |
чему быть, того не миновать | if it's meant to be it will be (igor627) |
чему быть, того не миновать | what is supposed to happen will happen (muzungu) |
чему быть, того не миновать | what is going to happen will happen. (muzungu) |
чему быть, того не миновать | Whatever is to be will be (Александр_10) |
чему быть, того не миновать | what is meant to happen will happen (muzungu) |
чему быть, тому не миновать | what must be, will be |
чему не было в прошлом примера | unprecedented |
что будем пить? | what's it tonight? (вопрос бармена ART Vancouver) |
что будет с кем-л., чем-л.? | what is to become of smb., smth.? |
, что будет дальше | what will follow (anyname1) |
, что будет дальше | what will come next (anyname1) |
, что будет дальше | what will happen next (anyname1) |
что будет дальше? | what happens next? (Vladimir Shevchuk) |
что будет завтра | one never knows |
что будет с детьми? | what will become of the children? |
что будет с нами? | what will become of us? (Andrey Truhachev) |
что будет, то будет | what will be will be |
что будет, то будет | what is to be will be |
что будет, то будет | what shall be shall be |
что будете заказывать? | what can I get for you? (Shabe) |
что Вы будете пить? | what's yours? |
что бы ни было | whatever's going on (MichaelBurov) |
что бы ни случилось, я буду бороться до конца | whatever happens I will see the struggle out |
что бы ноги твоей не было в моём доме! | don't darken my door again! |
что бы со мной было в каком положении я бы оказался, если бы я последовал вашему совету? | where should I be if I followed your advice? |
что бы там ни было | in any event (george serebryakov) |
что бы там ни было | come hell or high water (I'll get you to the airport by noon, come hell or high water! vogeler) |
что бы там ни было | however it be (Vadim Rouminsky) |
что бы там ни было | whatever it be (Vadim Rouminsky) |
что бы там ни было | no matter what |
что бы то ни было | come hell or high water |
что бы то ни было | no matter what |
что бы то ни было | any road (в утвердительном предложении) |
что бы то ни было | anyway |
что бы это ни было | whatever it is (bookworm) |
что было даже более удивительным, так это | what was even more surprising was that (betelgeuese) |
что было на нём? | what had he on? |
что было на ужин? | what was served for supper? |
что было потом? | what happened next? |
что было раньше: курица или яйцо? | which comes first, the chicken or the egg? (виталик) |
что было раньше: курица или яйцо? | which one came first: the hen or the egg? (Victorian) |
что было, то было | Whatever happened, happened (Whatever happened, happened. Let's move on. ART Vancouver) |
что вы будете делать с таким количеством цветов? | what will you make with all these flowers? |
что вы будете есть? | what will you have? |
что вы будете пить | what will you have? |
что вы будете пить? | what will you have to drink? |
что-л., что должно было стать интересным, но полностью провалилось | damp squib |
что-л., что должно было стать эффективным, но полностью провалилось | damp squib |
что есть духу | at breakneck pace |
что есть духу | like hell (бежать, нестись и т.п.: He ran like hell to catch the bus. 4uzhoj) |
что есть духу | full tilt |
что есть духу | at breakneck speed |
что есть духу | like a bat out of hell |
что есть и чему никогда не бывать | what Is and what Should Never Be (Azhar.rose) |
что есть мочи | horse and foot |
что есть мочи | in overdrive |
что есть мочи | like a bat out of hell |
что есть мочи | like grim death |
что есть на ужин | what's for tea (брит. Lyubov_Zubritskaya) |
что есть поесть | what's for tea (брит. Lyubov_Zubritskaya) |
что есть силы | like a ton of bricks |
что ждёт нас в будущем? | what does our future hold? |
что же будет в Германии в случае революции? | what would revolutionising Germany be at? |
что же, пускай будет по-вашему! | well, have it your own way! |
«Что же с нами будет?» — вмешался один из них | “But what is going to happen to us?”, one of them broke in |
«Что же с нами будет?» — прервал разговор один из них | “But what is going to happen to us?”, one of them broke in |
что и должно было быть | which is as it should be |
что и должно было произойти | which is as it should be |
что и должно было случиться | which is as it should be |
что касается его, то ему было тридцать три года, он был одинок и неуверен в себе | he was all of thirty-three, solitary and unsure of himself (G. Graham) |
что может быть дисконтировано в банке | bankable |
что может быть лучше ... ? | there's nothing like (example provided by ART Vancouver: There's nothing like a chilly dip in the ocean to burn out that New Year's Eve hangover.) |
что может быть лучше | nothing like |
что может быть опорожнено | avoidable |
что может быть прилажено | adjustable |
что может быть приноровлено | adjustable |
что может быть принято в банке | bankable |
что может быть скрыто | concealable |
что может быть сохранено | conservable |
что может быть удержано | conservable |
что может быть уничтожено | avoidable |
что может быть упразднено | avoidable |
что может быть утверждено | affirmable of |
что мы будем делать, если пойдёт дождь? | supposing it rains what shall we do? a |
что на нём было надето? | what had he on? |
что ни на есть | ever (с превосходной степенью: I’d heard [The Who’s] Pete Townshend saying they’d done the dirtiest, filthiest record ever – Я услышал, как Пит Таунсенд [из The Who] сказал, что они сделали самую что ни на есть грязную, самую мерзкую запись Lily Snape) |
что ни на есть | very (в составе выражения "самый что ни на есть" Olegus Semerikovus) |
что он будет делать с этим? | what will he do with it? |
что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении | plea bargaining |
что принесёт с собой будущее? | what will the future bring forth? |
что с вами было? | what happened to you? |
что сегодня будете пить, господа? | what are you drinking tonight, gents? |
«Что со мной теперь будет?», — спросил он робко | “What will happen to me now?”, he asked timidly |
что так и есть | which it is (val52 val52) |
что у вас есть в ассортименте? | what do you keep in stock? |
что у вас есть в наличии? | what do you keep in stock? |
что у вас есть в продаже? | what do you keep in stock? |
что у вас есть от простуды? | what have you got that will help a cold? |
что у нас будет на ужин? | what shall we have for tea? |
что у нас есть по части съестного? | what have we in the way of food? |
что это был за шум? | what noise was that? |
что это был за шум? | what was that noise? |
что это вас так давно не было видно? | why haven't we seen you for such a long time? |
что это и есть искомый треугольник | suppose this triangle to be the one sought for |
что я должен был делать? | what was I to do? ("Put yourself in my position, Mr. Holmes. What was I to do?" (Sir Arthur Conan Doyle) – Что я должна была делать? ART Vancouver) |
что-то в этом есть | there is something to it (4uzhoj) |
что-то в этом есть | got a bit of a ring to it (Fructo) |
что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь @ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато. | Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4) |
что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато. | Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4) |
это была больше видимость, чем реальный факт | it was in semblance rather than in fact |
это единственное, в чём мы можем быть уверены | this is the one thing we can feel certain about |
я знаю этот факт лучше, чем он, тем более, что я был сам очевидцем | I know the thing better than he, the more so as I was an eye-witness of it |
я не хочу ни в чём быть ему обязанным | I don't want to be obliged to him for anything |
я, пожалуй, предпочёл бы быть врачом, чем юристом | I would choose to be a doctor rather than a lawyer |
я, скорее, предпочёл бы быть врачом, чем юристом | I would choose to be a doctor rather than a lawyer |
я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул | I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleep |