Russian | English |
больше за те же деньги, лучше по соотношению цены и качества | more bang for the buck (jouris-t) |
даже ценой своей жизни | if it's the last thing I do (досл. "(даже) если это последняя вещь(, которую) я (с)делаю": I've been training all my life in this sport. By God, I'm going to win a gold medal if it's the last thing I do! thefreedictionary.com Shabe) |
за ту же цену | into the bargain (В.И.Макаров) |
заплатить кровавую цену | pay a price in blood ("France has once again paid a price in blood but will not yield an inch to the enemies of liberty," President Emmanuel Macron wrote on Twitter. • Units which adapted enjoyed relative success while those which did not paid a price in blood. 4uzhoj) |
зарядить цену | cost an arm and a leg (Yeldar Azanbayev) |
знать себе цену | have a strong sense of self-worth (Alex_Odeychuk) |
знать цену деньгам | cut one's или the coat according to one's или the cloth (Fleur ... cut her coat according to her cloth. – Флёр ... знала цену деньгам. (Дж. Голсуорси "Белая обезьяна") Bobrovska) |
иметь свою цену | come at a cost (Баян) |
какова цена чего-либо ? | what price something? (The talk of moving accident and emergency services to an area 40 minutes away seems ludicrous. I'm sure they can explain that they have sound financial reasons for doings so and perhaps they have but what price a life? greenocktelegraph.co.uk 4uzhoj) |
купленный ценою крови, жизни | blood-bought (Victorian) |
лучше по соотношению цены и качества | more bang for the buck (jouris-t) |
любой ценой | hell or high water (Оранжевая) |
любой ценой | or die trying (irosenrot) |
любой ценой | come hell or high water (no matter what happens КГА) |
непомерная цена | arm and a leg (Interex) |
отпустить цены | liberalize prices (askandy) |
по бросовой цене | for a song (Andrey Truhachev) |
по ростовщическим ценам | at extortionist prices (Novoross) |
по смехотворной цене | for a song (Andrey Truhachev) |
покупать акции при низких ценах, продавать при высоких | buy straw hats in winter (Of stocks, to buy when both demand and price is low, sell when demand and price is high. Interex) |
потерять в цене | take a beating (Shares of Alcoa took a beating after this news. – акции потеряли в цене ART Vancouver) |
предлагать широкий ассортимент товаров по низким ценам | pile it/them high and sell it/them cheap (chumichka) |
продаваться по бросовой цене | go for a song (Andrey Truhachev) |
продаваться по мизерной цене | go for a song (Andrey Truhachev) |
с ценами до небес | priced to the moon (Alex_Odeychuk) |
существенное падение цены или | fall like a knife (чего-либо: The market is sinking again–"falling like a knife," she later says. Alexsword92) |
талон, дающий право на приобретение товара по более низкой цене | discount coupon (Yeldar Azanbayev) |
у каждого своя цена | Everybody has his price (Andrey Truhachev) |
цена грош в базарный день | a dime a dozen (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
цена не имеет значения | hang the cost (Abysslooker) |
цены нет | be worth a shit (VLZ_58) |
цены, от которых просто глаза на лоб лезут | unduly high prices (Alex_Odeychuk) |