Subject | Russian | English |
gen. | он так хорошо всё устроил, что | he managed matters so well that |
gen. | с жильём мы устроились хорошо | we were well lodged |
slang | хорошо устроился | soft ("You think he is your friend?" Candy sneered. "Better ask your wife." Wade leaned back in his chair and smiled at him. "Watch your lip, little man. You've got it soft here. I don't often ask a favor of you, do I?" (Raymond Chandler) – Ты здесь хорошо устроился. ART Vancouver) |
inf. | хорошо устроиться | be on to a good thing |
slang | хорошо устроиться | set up |
gen. | хорошо устроиться | be beforehand in the world |
amer. | хорошо устроиться | land on one's feet (I'm glad you finally landed on your feet, Mike Taras) |
inf. | хорошо устроиться | have got it made (перспектива разбогатеть Andrey Truhachev) |
gen. | хорошо устроиться | sit pretty (mascot) |
fig., inf. | хорошо устроиться | be sitting pretty (быть в выгодной или удачной позиции) |
gen. | хорошо устроиться | put one's self in a fine garb |
gen. | хорошо устроиться | be well accommodated |
gen. | хорошо устроиться | be sitting pretty |