Russian | English |
автор – и это для него характерно – снова и снова выражает сомнение в ценности своей работы | the author, typically, doubts over and over again the merits of his work |
автор – и это для него характерно – снова и снова выражает сомнение в ценности своей работы | author, typically, doubts over and over again the merits of his work |
анализ характерных признаков | signature analysis |
быть характерным | feature |
быть характерным для | be common with |
быть характерным для | be representative of |
быть характерным для | be peculiar to |
быть характерным для | be illustrative of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
быть характерным для | be basic |
быть характерным примером | typify |
в таблице 5 даны значения нескольких характерных моментов связи | the values of several representative bond moments are given in Table 5 |
возможность развития селевых процессов на местности, отличающейся характерными признаками селевой деятельности и прежде всего наличием селевых бассейнов | possibility of the development of mudflows over a tract of land characterized by the typical features of mudflow activity, mainly the presence of mudflow basin |
возможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавин | assessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanches (vbadalov) |
вторичная текстура льда, для которой характерны системы ослабления, не совпадающие с первичной текстурой | secondary structure of ice with typical systems of thin closed parallel fissures and other planes ready to split; this structure is quite distinct from the initial structure |
выпуклая резьба, характерная для готического стиля | blind tracery (рельефный узор вырезается на массивной деревянной поверхности) |
группа организмов с общей характерной реакцией поведения | mune |
для американских равнин в основном характерен либо травяной покров, либо обширные леса | the plains of America are generally characterised by their gramineous covering or their vast forests |
для категориальных силлогизмов характерен ложный довод | the fallacies incident to categorical syllogisms |
для этой эпохи были характерны бурные политические и культурные события | the era was characterized by political and cultural turbulence |
её системы SATIS характерная особенность, что она не включает никакой информации о типах связей | its distinctive feature is that no bond type Information is involved |
"забивать" часть слов в записи характерным звуком | bleep out (из соображений цензуры) |
заболевания, характерные для тропического климата | ailments proper to tropical climates |
звучание стиля "бритпоп" было озорным и ироничным, в характерной британской манере | the sound of Britpop was arch and ironic in a way that only the British can pull off |
иметь характерное для высших слоёв общества произношение | speak with a plum in one's mouth |
имеющий характерные признаки | featured |
имеющий характерные черты | featured |
лунная порода основного состава, характерная для лунных морей | marebase |
на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растений | the plains are fertile of native plants |
на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растений | the plains are fertile in native plants |
невысокие холмы, характерные для этой местности | small hills which feature the landscape |
новоязом называют пропагандистский язык, для которого характерны эвфемизмы, искажение обычных значений и создание вводящих в заблуждение слов | newspeak is a propagandistic language marked by euphemism, inversion of customary meanings and creation of deceptive words |
образ жизни, обычаи и т.п. характерные для европейского континента | continentalism (в отличие от образа жизни на Британских о-вах) |
однако в нём есть черты, характерные для его семейства | he has, however, some of the particularities of the family |
он сразу узнал её, как только увидел, по характерной семейной черте | he knew her by favour, as soon as he saw her |
определять характерные черты | individualize |
отобрать самые характерные случаи | select the most typical cases |
период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современный | the period characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today |
период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современный | period characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today |
преимущества, характерные для демократической системы | the advantages that inhere in a democratic system |
привязка характерных точек к контрольной геодезической сети | detailing |
противогрибковая активность по отношению к дерматофитам, разновидностям грибков, которые характерным образом заражают кератинизированные участки кожи человека | antifungal activity against dermatophytes, a type of fungi which characteristically infect the keratinized areas of human skin |
проявлять характерное различие | be characteristically different |
римский епископ выступает в характерной для себя роли всеобщего примирителя | the Roman Bishop appears in his proper character of a common peacemaker |
служить характерной чертой | feature |
струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия | string quartets feature a style more characteristic of the last century |
такая модель поведения довольно характерна для молодёжи | this type of behaviour is fairly general among young people |
текстура ямок и бугорков, характерная для осадочных пород | pit |
тёмные волосы – это характерный признак иностранца южного происхождения | dark hair is a note of the foreigner of southern extraction |
тёти и дяди, которые так характерны для детских воспоминаний сирот | the uncles and aunts who feature so largely in the memories of many orphan children |
умение блеснуть своим остроумием характерно для очень многих современных путешественников | the talent to witticize characterizes so many of our modern travellers |
уменьшение апроша в характерных сочетаниях пар знаков | individual character-pair kerning |
уменьшение межбуквенного просвета в характерных сочетаниях пар знаков | individual character-pair kerning |
характерная величина | characteristic quantity |
характерная длина | reference length (в механическом подобии) |
характерная для горцев гостеприимность | hospitality typical of the mountaineers |
характерная зона | fingerprint |
характерная особенность | feature preculiar to |
характерная форма кристаллизации | habit |
характерная форма кристаллизации | crystal habit |
характерная черта | streak |
характерная черта участка | terrain factor |
характерное время | characteristic time |
характерное время диффузии | diffusion time scale |
характерное время релаксации | relaxation time scale |
характерное значение | typical value |
характерные для объекта функции | qualitative functions |
характерные ископаемые | diagnostic fossil |
характерные ископаемые | characteristic fossil |
характерные лазерные частоты | typical laser frequencies |
характерные признаки | fingerprints |
характерные признаки селевой деятельности | typical features of mudflow activity |
характерные условия применения | application conditions |
характерные цвета | distinguishing colors |
характерные цвета | distinctive colors |
характерный для авангардистской богемы | underground |
характерный для волка | wolf-fish |
характерный для данного лица | personal |
характерный для коттеджа | cottagy |
характерный для неполовозрелого животного | juvenile |
характерный для определённого класса или группы | generic |
характерный для подросткового возраста | teen-age |
характерный для сельской местности | countrylike |
характерный для Эсхила | Aeschylean |
характерный для юношеского возраста | teen-age |
характерный запах тухлых яиц | characteristic rotten egg odor |
характерный интервал времени | characteristic time interval |
характерный масштаб | typical scale |
характерный масштаб изменения магнитного поля | typical scale of magnetic field variation |
характерный минерал | distinctive mineral |
характерный минерал | characterizing accessory mineral |
характерный объём водохранилища | reservoir space (напр., противопаводочная ёмкость) |
характерный объём водохранилища | reservoir space |
характерный параметр | characteristic parameter |
характерный представитель рода | generic type |
характерный признак | peculiarity differential |
характерный признак | prototype pattern |
характерный признак | characteristic differential |
характерный признак | finger-print |
характерный признак | salient feature |
характерный признак | typical sign |
характерный признак | character |
характерный пример | case study |
характерный размах | typical dimension |
характерный размер | typical size |
характерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга | the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeing |
хобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов | trunk is a character found only in elephants |
хобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов | the trunk is a character found only in elephants |
чувства, характерные для данной эпохи | sentiments of the period |
Эйсид-хауз является течением в хауз с характерным хлюпаньем генератора баса Roland's TBR-303 | Acid-house is a sub-genre of house with the instantly recognizable squelch of Roland's TB-303 bass-line generator |
эта болезнь характерна для британских овец | the disease is endemic among British sheep |
эта капризная и настойчивая жажда признания – характерная черта молодых поэтов | this fretful and petulant appetite for applause is the proper apanage of small poets |
это характерно для латинского оригинала | this peculiarizes the Latin original |
этот стиль характерен для той школы живописи | the style is specific to that school of painters |
этот тип реакций замещения характерен для ряда аллильных дигалогенидов с открытой цепью | this type of substitution reactions is common with a number of open chain allylic dihalides |
я сразу узнал её, как только увидел, по их характерной семейной черте | I knew her by favour, as soon as I saw her |