Russian | English |
банальная фраза | cliche (Анна Ф) |
истасканная фраза | hackneyed phrase |
на середине фразы | mid-sentence (оборвать, прервать, перебить 4uzhoj) |
переброситься парой фраз | have a word (Vadim Rouminsky) |
перекинуться парой фраз | make small talk (в качестве легкого разговора Marina_Onishchenko) |
пикаповая фраза | pickup line (Вот одна из них: There are 8 planets in the universe, but only 7 after I destroy Uranus. VLZ_58) |
слово для усиления значения фразы | whatsoever (David felt no bitterness whatsoever – Дэвид не ощутил никакого расстройства Val_Ships) |
стандартная фраза | cliche (Анна Ф) |
стереотипная фраза | rubber stamp |
фраза для съёма | pickup line (пикапа VLZ_58) |
фраза из джентльменского набора | cliche (Анна Ф) |
что непонятного во фразе ... ? | which part of ... don't you understand? (раздраженное возражение SirReal) |