DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing фантазия | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автор этих рисунков живёт в мире фантазииthe author of these drawings lives in a world of fantasy
бедная фантазияfeeble imagination (Anglophile)
безумные фантазииcrazy fancies
бесплодная фантазияpipedream
богатая фантазияfertile imagination
богатая фантазияfertileness of imagination
богатая фантазияrich imagination
богатая фантазияfertility of imagination
богатая фантазияrich/fertile imagination (Val Voron)
болезненные фантазииsick fancies
бредовые фантазииcranky ideas
буйная фантазияrampant imagination (M_P)
буйные фантазииrestless fantasies (epoost)
быть полным фантазийbe full of fads and fancies
в его картинах удачно сочетаются фантазия и верно подмеченные детали бытаhis paintings are a graceful blend of fantasy and closely observed details from everyday life
взлёт фантазииflight of fancy
"вроде фантазии"quasi una fantasia
вы переноситесь в царство фантазииyou are entering the realms of fancy
выдуманный неограниченной фантазиейproduced by unrestrained fancy
выдуманный неограниченной фантазиейillusory
готовить с фантазиейcook creatively (nicknicky777)
давать полную волю своей фантазииgive full scope to imagination (устар. BC_777)
давать полную волю своей фантазииgive free scope to imagination (устар. BC_777)
давать простор фантазииgive one's fancy full scope
дать волю своей фантазииallow fancy to play round
дать волю фантазииlet your imagination run free (triumfov)
дать полную волю своей фантазииgive a free range to fancy
дать простор фантазииgive one's fancy full scope
дать разгуляться творческой фантазииlet your imagination run riot (Inna Oslon)
его фантазииhis insane fabrications
его фантазия иссяклаhis imagination dried up
если мне придёт фантазияif the fit comes upon me
заманчивая фантазия, воображаемая удачаspectaculation (Mukhatdinov)
замученный собственными страхами и фантазиямиbelaboured by his own fears and fancies
игра фантазииflight of fantasy (VLZ_58)
игра фантазииflight of imagination (VLZ_58)
игра фантазииflight of fancy (VLZ_58)
извращённая фантазияtwisted imagination (Tanya Gesse)
иметь богатую фантазиюhave plenty of imagination (Andrey Truhachev)
иметь слабую фантазиюhave little imagination (Andrey Truhachev)
инструментальная фантазияinstrumental fantasia
инструментальная фантазияfancy (форма камерной музыки в Англии в 16-17 вв.)
как ни напрягай фантазиюby any stretch of imagination (Anglophile)
камень "фантазия"mood stone (искусственный ювелирный камень)
капризная фантазияdesultory fancy
кинофильм, основное действие которого является сном или фантазией главного действующего лицаdream picture
лишённый фантазииa matter-of-fact
лишённый фантазииa matter of fact
лишённый фантазииfanciless
лишённый фантазииmatter of fact
лишённый фантазииfanciless
лишённый фантазииmatter-of-fact
лишённый фантазии, воображенияfanciless
мир фантазийdreamworld (Val_Ships)
мир фантазийfool's paradise
мир фантазийcloud cuckoo land
мир фантазийillusory world (Andrey Truhachev)
мир фантазийmake-believe world (Andrey Truhachev)
мир фантазийworld of make-believe (Andrey Truhachev)
мир фантазийfantasy world (как человек, живущий в мире своих фантазий = as someone who lives in their fantasy world Alexander Demidov)
мир фантазийFantasyland (suburbian)
моя фантазия иссяклаmy imagination ran dry
не обладающий фантазиейliteral-minded (Ladyjay)
не оставлять простора для фантазийleave nothing to the imagination (kartaslov.ru Abysslooker)
не требуется особой фантазии, чтобы понять, чтоit is not too much of a stretch of the imagination to figure that
необузданная фантазияriotous fancy
обладающий фантазиейfanciful
область фантазииthe realm of fancy
область фантазииthe realms of fancy
он был во власти своей необузданной фантазии и страстейhe was swayed by the wildings of his imagination and his affections
он витает в мире фантазийhe inhabits a world of fantasy
он сочетал в себе полёт фантазии и практицизмhe combined in himself flight of fancy and practicality
отделить действительность от фантазииsort out the real from the imaginary
открывать простор для фантазииgive full scope to imagination
отличать фантазию от реальностиseparate reality from fiction (Andrey Truhachev)
параноидальная фантазияparanoid fantasy (freedomanna)
писатель с богатой фантазиейa writer of great invention
питать свой мозг фантазиямиfeed one's mind on fancies (one's vanity on the thought of one's own greatness, one's vanity with the thought of one's own greatness, one's jealousy on suspicion, smb. on hopes, smb. on illusions, smb. on words, etc., и т.д.)
питать свой ум фантазиямиfeed one's mind on fancies (one's vanity on the thought of one's own greatness, one's vanity with the thought of one's own greatness, one's jealousy on suspicion, smb. on hopes, smb. on illusions, smb. on words, etc., и т.д.)
плод больной фантазииthe fruit of the sick imagination (raf)
плод фантазииflight of fantasy (VLZ_58)
плод фантазииflight of fancy (VLZ_58)
плод фантазииphantom of the imagination (Anglophile)
по его фантазииaccording to his mind
полёт фантазииleap of imagination (Anglophile)
полёт фантазииa stretch of the imagination
полёт фантазииflight of fancy
полёт фантазииfields of fancy (конт.)
полёт фантазииflight of fantasy (VLZ_58)
полёт фантазииfantastic dreams
полёт фантазииa flight of imagination
полёт фантазииa stretch of imagination
порождение фантазииfancy's child
поэтическая фантазияpoetical fancies
праздные фантазииwool gathering
праздные фантазииwool-gathering
предаваться фантазиямindulge in wishful thinking (Andrey Truhachev)
произведения без полёта фантазииworks unleavened by imagination
проявить фантазиюget fancy
рассказ, в котором не было ничего, кроме нелепых фантазийa tale compact of moonstruck fancy
роскошная фантазияfertile imagination (Alex_Odeychuk)
с богатой фантазиейnotional
с прихотями или фантазиямиfaddish
с фантазиейfancily
с фантазиямиfaddy
с фантазиямиfaddish
самые смелые фантазииwildest dreams (SirReal)
симфоническая фантазияsymphonic fantasia
создания, порождённые фантазиейcreatures of fantasy
Страна ФантазийFantasyland (suburbian)
строить фантазии вокругfantasize over
творческая фантазияimagination
тешить себя фантазиямиmake believe (scherfas)
у него богатая фантазияhe is very imaginative
увертюра-фантазияoverture-fantasia (tchaikovsky-research.net kOzerOg)
увертюра-фантазия "Гамлет"symphonic poem Hamlet (Чайковского kOzerOg)
увертюра-фантазия "Ромео и Джульетта"the tone poem Romeo and Juliet (Чайковского)
фантазии безумцаthe vapours of a disordered mind
фантазии безумцаthe vapors of a disordered mind
"Фантазия на венгерские народные темы"Fantasia on Hungarian Popular Themes (Листа)
фантазия, пришедшая на умpassing fancy ("Wasn't a firm offer, huh? Just a passing fancy, or not even that." (Raymond Chandler)  ART Vancouver)
фантазия "Франческа да Римини"the tone poem Francesca da Rimini (Чайковского)
хоральная фантазияchoral fantasia
хороший романист должен иметь богатую фантазиюa good novelist needs great powers of conception
человек, лишённый фантазииa man of no imagination
человек с богатой фантазиейman of great invention (Anglophile)
что за фантазияwhat an idea
"Чухонская фантазия"the Fantasy on Finnish Themes (соч. для оркестра А. Даргомыжского)
эта книга полностью завладела моей фантазиейthe book involved my imagination
это всё твоя фантазия!that's all your imagination!