Russian | English |
в настоящее время Российско-американская программа "Обмен социальным опытом и знаниями" ОСОЗ принимает заявки на участие в конкурсе проектов независимых профессионалов | the US-Russia Social Expertise Exchange SEE is now accepting applications for its Independent Professionals Project Initiative |
вы подали заявку на участие в забеге? | are you in for the running race? |
вы примите участие в походе на Судан | you will campaign in the Soudan |
за участие в этом фильме она была включена в список кандидатов на "Золотую малину" в номинации "худшая актриса" | the movie landed her a Razzie Award nomination for worst actress |
заявки на участие в конкурсе должны быть поданы до конца месяца | names of competitors must be given in before the end of the month |
наездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год | the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a year |
настаивать на чьём-либо участии в предвыборной борьбе | urge someone into race |
открытие, что бирадикалы типа п-бензина, дидегидроиндена и альфа, 3-дигидротолуола принимают участие в ДНК-расщепляющей активности ендииновых и родственных антибиотиков, инспирировала многочисленные исследования, направленные на выяснение природы этих бирадикальных интермедиатов и оптимизацию их активности in vivo | the discovery that p-benzyne-, didehydroindene-, and alpha, 3-dehydrotoluene-type biradicals participate in the dNA-cleaving activity of enediyne and related antibiotics has inspired numerous investigations aimed at understanding their in vivo activity |
оформлять договор на участие | contract in |
подать конкурсное предложение на участие в конкурсе | submit a bid for the contract |
подать на участие в экзамене | enter oneself for an examination |
подать на участие в экзамене | enter for an examination |
премьер-министр загадочно намекнул на участие ЦРУ в этом деле | the Prime Minister has cryptically hinted at CIA involvement in the affair |
принимать участие в "охоте на ведьм" | witch-hunt |
семья подбивала Джима на участие в гонках | his family egged Jim on to enter the race |
семья провоцировала Джима на участие в гонках | his family egged Jim on to enter the race |
участие определённых насекомых в переносе пыльцы с цветка на цветок | the agency of certain insects to bring pollen from one flower to the other |
члены Конгресса, получавшие от корпорации "Enron" средства на избирательную кампанию, должны отказаться от участия в расследовании этого дела | Congress members who have received campaign funding from Enron should recuse from the investigation |