Russian | English |
покидать чей-либо пост, уходить с чьего-либо поста | step down from someone's post (Smith is scheduled to step down from his post next month. rt.com tashaKh) |
уходить в оппозицию | join the opposition (контекстуальный перевод; Associated Press Alex_Odeychuk) |
уходить в отставку | stand down (Time Alex_Odeychuk) |
уходить в отставку с поста лидера партии | stand down from the post of the leader of a party (ssn) |
уходить в отставку с поста премьер-министра | resign as prime minister (New York Times Alex_Odeychuk) |
уходить в позицию | go into opposition (Andrey Truhachev) |
уходить в тень | linger behind the scene (Lemuel Gulliver) |
уходить из политики | withdraw from political activity (Andrey Truhachev) |
уходить на летние каникулы | go into recess for the summer (Andrey Truhachev) |
уходить на пенсию | to retire on a pension (ssn) |
уходить с должности | stand down (to leave a job or position so that someone else can do it instead Taras) |
уходить с поста | stand down (He stood down as party leader Butterfly812) |