Russian | English |
кто тонет – нож подай, и за нож ухватится | A drowning man will catch at a straw (ROGER YOUNG) |
он ухватил быка за рога | he took the bull by the horns (Andrey Truhachev) |
ухватится не за тот конец | get the wrong end of the stick (Alexander Matytsin) |
ухватить быка за рога | grab the bull by the horns (Andrey Truhachev) |
ухватиться за эту возможность | jump at the chance (обычно в прош. вр. – "ухватился за эту возможность": I'm always up for an adventure from time to time, so when a client asked if I would shoot some aerial photographs in the Rockies, I jumped at the chance. ART Vancouver) |