DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing устроиться в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ваша семья такая большая, что троих детей придётся устроить в интернатyour family is so large that three of the children will have to board out
к празднику в городе устроили иллюминациюthe town was illuminated for the festival
как в этом городе можно устроиться с жильём?what kind of accommodation can you get in this city?
меня бы устроила сумма в триста фунтовI would settle for three hundred pounds
можем ли мы устроиться на ночь в этой гостинице?can we find accommodation at the hotel for the night?
можем ли мы устроиться на переночевать в этой гостинице?can we find accommodation at the hotel for the night?
мы одно время подумывали о том, чтобы устроить дочку в школу фигурного катания, но решили не делать этогоwe flirted with the idea of sending our daughter to a figure-skating school but decided against it
мы уже устроились в нашем новом домеwe are settled in our new home
название музыкальной композиции в стиле хип-хоп, когда автор текста песни старается очернить репутацию своих "противников" по хип-хоп сцене, дословно на русском звучит как "мясо", то есть устроить разборкуbeef (черный слэнг, американизм, хип-хоп Playandre; очередной бред , это называется дис, beef это вражда между кем угодно,Тупак жив Баян)
Название школы в Денвере, где двое учеников устроили массовое побоище, а потом сами застрелилисьColumbine (Igor Tolok)
обвинять мальчиков в том, что они устроили пожарblame the boys for starting the fire (the secretary for having neglected his duty, the child for having been disobedient, the boy for having been lazy, etc., и т.д.)
он подобрал под себя ноги и устроился в креслеhe gathered up his feet and settled down in an armchair
он пустил в ход свои связи, чтобы устроить сына на эту должностьhe pulled wires to get the position for his son
он устроил её в купеhe settled her down in the carriage
она уютно устроилась в креслеshe nestled in a chair
пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, дождь всё утро льёт как из ведраwe can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning
постель устроили в углу комнатыthe bed was fixed up in the corner of the room
родители стремятся устроить детей в университеты по соображениям престижаuniversities are popular with status-conscious parents
собираться устроиться на работу в городеconsider a job in the city
удобно устроиться в креслеsettle down in an armchair (in a corner, etc., и т.д.)
удобно устроиться в креслеsnuggle down in one's armchair (ART Vancouver)
удобно устроиться в новом домеbe comfortably installed in one's new home
устроить банкет в честьhold a banquet to commemorate (A banquet was held to commemorate the completion of work on the first passenger vessel built at Wallace Shipyards. ART Vancouver)
устроить беспорядок в комнатеlitter room
устроить больного в больницуget a patient in a hospital
устроить в лесу облаву на тиграdrive a wood for a tiger
устроить кого-либо в сфере предпринимательстваset up in business
устроить кого-либо в учреждениеplace in an office
устроить в честь кого-л. приёмwelcome smb. with a banquet (with a party)
устроить в этой части зала сценуget this part of the hall up as a stage
устроить все дела, чтобы можно было спокойно поехать в Италиюarrange things for our trip to Italy
устроить конференцию в понедельникarrange a conference for Monday (a discussion on Thursday evening, a series of meetings with writers for the winter months, a discussion before the meeting, etc., и т.д.)
устроить обыски в домахstage raids on the homes
устроить пикник в лесуhold a picnic in the forest
устроить приём и т.д. в честь гостейhold a reception a ball, a performance, a concert, etc. for the guests
устроить разнос в связи сgive someone a tongue lashing on
устроиться вget a job at (он устроился в компанию "Артизан" Tanya Gesse)
устроиться в гостиницеcheck into hotel (Islet)
устроиться в коттеджеsettle in a cottage (in a new house, etc., и т.д.)
устроиться в новую фирмуget in on the new firm (on the new organization, etc., и т.д.)
устроиться в постели перед сномsettle down to go to sleep
устроиться в постели перед сномsettle oneself to sleep
устроиться в самой середине первого рядаseat oneself right in the middle of the first row (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.)
устроиться в светеbegin the world
устроиться на работу вget a job with (какой-либо компании, организации dimock)
устроиться на работу вtake a job with (I stepped into a dung-hole the last time I took a job with a company I didn't know anything about, so I'm not quite ready to sign anything just yet. ART Vancouver)
устроиться на работу в ночной клубland a job with a night club (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
я вам это в момент устроюI'll arrange that for you immediately
я устрою себе хороший отдых в выходные дниI shall treat myself to a good week-end holiday