Russian | English |
в общем, её здоровье значительно улучшилось | all in all, her health is greatly improved |
в результате поездки в Крым моё здоровье значительно улучшилось | my health has profited greatly from my stay in the Crimea |
в результате этих занятий улучшилась посещаемость | the effect of the lessons was stepped-up attendance |
в этом году положение с занятостью должно улучшиться | employment is to rise this year |
в этом году положение с занятостью должно улучшиться | employment is to pick up this year |
внезапно улучшиться | snap back |
его дела улучшились | the world is well amended with him |
его зрение резко улучшилось за последнее время | his sight has failed of late |
его манеры улучшились | he has improved in manners |
его настроение улучшилось | his spirits rose |
его расположение духа улучшилось | his spirits revived (Vitalique) |
если вы хотите улучшить ваш музыкальный центр, вам следует его выкинуть и заменить более качественным | if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better one |
если положение не улучшится | should the situation not improve |
её чтение очень быстро улучшилось в этом семестре | her reading has improved by leaps and bounds this term |
её чтение очень существенно улучшилось в этом семестре | her reading has improved by leaps and bounds this term |
заметно улучшиться | become noticeably better (Technical) |
здоровье его улучшилось | his health rebounded |
значительно улучшить | bring a vast improvement (to/что-либо dimock) |
к сожалению, положение не улучшилось | unfortunately things haven't improved |
Кое-что ещё можно улучшить | there's definitely a room for improvement (кое-что ещё надо бы улучшить) |
конечно, каждый человек стремится улучшить свою долю | it is only human to seek a better life |
Курс пройден заново, чтобы улучшить успеваемость | Repeated to remove incomplete (
Johnny Bravo) |
маловероятно, что его состояние улучшится | his condition is unlikely to improve |
мечтаю, чтобы международные отношения улучшились | I'd like to see world affairs straighten out |
мы надеялись, что положение улучшится, но в действительности оно ухудшается | we hoped things would get better but as it is they are getting worse |
наши отношения улучшились | our relations have improved |
нисколько не улучшило ситуацию и то, что | it didn't help matters that |
облегчить / улучшить участь / жизнь | better one's lot |
он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. | he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 |
он улучшил рекорд на десять секунд | he knocked 10 seconds off the record |
Остаётся открытым вопрос, можно ли улучшить эту оценку | it remains an open problem whether one could improve upon this bound (Taras) |
от этой новости у меня улучшилось настроение | at this news my spirits rose |
от этой новости у него улучшилось настроение | the news raised his spirits |
плохая погода несколько улучшилась | the bad weather had moderated |
погода улучшилась | there has been an improvement in the weather |
позволять улучшить | improve |
предложить им несколько новых идей, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
предложить им несколько новых соображений, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
предложить им несколько свежих идей, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
предложить им несколько свежих соображений, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия труда рабочих | the unions clubbed the employers into giving the workers better terms |
пытаться улучшить собственное время | run against own record time (о бегуне) |
пытаясь улучшить | improve away |
пытаясь улучшить, сделать хуже | improve away |
состояние больного заметно улучшилось | there's been a perceptible improvement in the patient's condition |
стараться улучшить что-либо и без того достаточно хорошее | gild the lily |
стараться улучшить что-либо и без того достаточно хорошее | gild refined gold |
стремиться улучшить положение народа | seek the betterment of people |
существенно улучшить | bring a vast improvement (to/что-либо dimock) |
у него улучшилась память | his power of memory improved |
у него улучшилось настроение | his spirits rose |
улучшив момент | when the time is right |
улучшить благосостояние | turn around the fortunes (ссылка telegraph.co.uk dann81) |
улучшить и стабилизировать у отдельных людей память и мыслительные способности | improve and/or stabilize memory and thinking skills in some individuals (bigmaxus) |
улучшить игру | up a game (Andy) |
улучшить имидж | improve image (Anglophile) |
улучшить имидж | spruce up one's image (Anglophile) |
улучшить имидж | beef up image (Ремедиос_П) |
улучшить имидж | polish image (Anglophile) |
улучшить имидж России на международной арене | boost Russia's international standing (the continuing bitter diplomacy row with the UK have done nothing to boost Russia's international standing CafeNoir) |
улучшить качество | improve quality (Mikhail Zemskov) |
улучшить качество товаров массового производства | improve the quality of mass-produced items |
улучшить конкурентное преимущество | enhance competitive advantage (Анна Ф) |
улучшить мнение окружающих о себе | improve image |
улучшить осведомлённость | raise awareness (Dude67) |
улучшить отношения | get on track (Svetlana D) |
улучшить отношения с | improve relations with |
улучшить параметры экономической эффективности | improve the cost-benefit ratio |
улучшить показатели | do a better job (The sales are down but if we apply this new method we should be able to do a much better job of that. – значительно улучшить показатели ART Vancouver) |
улучшить показатели | crank up |
улучшить показатели | boost figures (Anglophile) |
улучшить показатели окупаемости затрат | improve the cost-benefit ratio |
улучшить положение | turn around (компании reverso.net) Aslandado) |
улучшить положение | empower (напр., экономическое, финансовое и др.) |
улучшить наше понимание | improve our understanding (чего-либо // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
улучшить понимание | gain a better understanding (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
улучшить почерк | mend one's writing |
улучшить проседающие рейтинги | improve one's flagging ratings |
улучшить результат | ratchet that result up |
улучшить резюме | improve resume (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
улучшить рекорд | better a record |
улучшить репутацию | raise the profile (Tiny Tony) |
улучшить самочувствие | feel good (sever_korrespondent) |
улучшить санитарное состояние | sanitize |
улучшить свой имидж | bolster one's profile |
улучшить свою работу | do a better job (I think we can do a better job. ART Vancouver) |
улучшить своё материальное положение | improve in one's financial position |
улучшить ситуацию | rectify the situation (grafleonov) |
улучшить ситуацию | remedy the situation (grafleonov) |
улучшить ситуацию | improve the situation (grafleonov) |
улучшить ситуацию | mend the matters |
улучшить ситуацию | make things better (Moscowtran) |
улучшить ситуацию | ameliorate the situation (grafleonov) |
улучшить ситуацию | mend the matter |
улучшить существующие условия | better the existing conditions |
улучшить чьи-либо условия жизни | improve the standard of living of |
улучшить условия жизни поднять жизненный уровень простого народа | improve the living conditions of the masses |
улучшить условия труда | better conditions (и т. п.) |
улучшить условия труда | amend conditions (и т. п.) |
улучшить финансовое состояние | turn round (hellbourne) |
улучшить экономическое положение | improve the economy (A.Rezvov) |
чрезмерно стараться улучшить впечатление | make the pot sweeter (vlad-and-slav) |
это сайт, который помогает решить проблему взаимоотношений дома или на работе: либо улучшить их, либо разорвать их окончательно | it's a site which helps people to mend or end bad relationships at home or at work |
я должен отложить свой отпуск, пока погода не улучшится | I have to put my vacation on ice until the weather turns good |
я обдумывал, как улучшить производство | I've got onto a good idea for improving production |
я предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки | I made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses |