DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing уже с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
английское кружево с рисунком из утолщенной нити или узкой тесьмыtrolly
ваш рассказ совпадает с тем, что я уже слышалyour story agrees with what I had already heard
вечернее платье с узкой талиейhourglass gown
встречался с этим ужеtaken up with (Interex)
вы уже расплатились с ним?have you paid him the money yet?
выпуск акций для распределения среди акционеров, дающий им право приобретения новых акций в соответствии с количеством акций, которые они уже имеютrights issue (AD)
глаукома с узким угломnarrow-angle glaucoma
глиняный кувшин с узким горлышкомmonkey
деталь любой формы с узкой шейкойconstrictor
ещё и недели не прошло, с тех пор как он уехал, а мать уже отправила ему письмо с расспросами о том, как у него делаhe had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was
закрытый клуб с узким составом членовkey club (которые имеют ключи от клуба)
как выяснилось, он уже был с ней знакомas it turned out he already knew her
как уже было сказано с этой трибуныas has been said on this floor
книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента, описанного в предыдущих произведенияхbackstory (син. см. prequel Taras)
кольцевая сварка труб с узким зазоромorbital narrow gap welding (Johnny Bravo)
кувшин для воды с длинным узким горлышкомwater-monkey
кувшин для воды с длинным узким горлышкомwater monkey
многие виды животных уже исчезли с лица вымерлиmany types of animals have now vanished from the earth
мы с ними уже год не разговариваемwe haven't been on speaking terms with them for a year now
мы уже раньше с ними переговорилиwe had spoken with them before
мы уже раньше с ними разговаривалиwe had spoken with them before
новый словарь должен быть очень хорошим, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
новый словарь должен обладать большими достоинствами, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продажеa new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market
объект познания, понимаемый как нераздельно связанный с уже познаннымsubject-object
он работает в области связей с общественностью уже более десяти летhe has over 10 years' experience in public relations
он уже давно мечтает увидеться с нейhe has long to yearned to see her
они уже давно едва сводят концы с концамиthey've been slumming for years
оплетённая бутылка с узким горломflask (часто Florence flask)
оплетённая бутылка с узким горломflask
опровергнуть обвинение в составлении заведомо ложного вердикта заявлением, что присяжный ранее был уже лишён за это прав состояния с конфискацией имущества вследствие приговора к смертной казни или объявления вне законаattaint a juror
платье с узким лифомdirndl
с узким кругозоромlow minded
с узким кругозоромvisionless
с узким кругозоромlow-minded
с узким кругозоромtunnel-visioned (МДА)
с узким кругозоромhidebound
с узким носкомnarrow toed
с узким отверстиемfine-bored (о трубке)
с узким отверстиемfine bored
с узкими взглядамиlow minded
с узкими взглядамиnarrow-spirited
с узкими взглядамиlow thoughted
с узкими взглядамиnarrow spirited
с узкими воззрениямиlow thoughted
с узкими воззрениямиlow minded
с очень узкой целевой аудиториейniche (Artjaazz)
с этим вопросом ко мне уже многие обращалисьmany people have already turned to me with that question
соломенная шляпа с низкой тульёй и узкими полямиsailor (детская или женская)
соломенная шляпа с низкой тульёй и узкими полямиsailor-hat (детская или женская)
стихарь с узкими рукавамиrochet
у меня такое впечатление, что я уже встречался с нимI've an idea that I've seen him before
уж если с чьим мнением я считаюсь, то это с вашимif there's anyone's opinion I respect it's yours
уж который раз это с ним случаетсяit's always happening to him
уж слишком она носится с этим мальчикомshe makes too much of the boy
уже два месяца с тех пор, какit has been two months since (z484z)
уже не с одним жилаmonogowhore (Анна Ф)
уже прошло пять лет после его с тех пор, как он умерit is five years since he died
уже сas early as (it existed in Iraq as early as 1927 Alex_Odeychuk)
уже с первого дняas early as the first day (Johnny Bravo)
узкая длинная юбка с перехватом ниже коленhobble
узкая длинная юбка с перехватом ниже коленhobble skirt
узкий диванчик на восьми ножках для лежания и с дополнительной спинкой для головыchaise-longue
узкий диванчик на восьми ножках для лежания и с дополнительной спинкой для головыchaise longue
узкое место с большой скоростью приливо-отливного теченияtide-gate
узкое место с большой скоростью приливо-отливного теченияtide gate
человек с узким кругозоромone-track mind
эта бумага для школьников продаётся уже с дыркамиthis school paper comes provided with holes already punched in it
я не желаю с ним иметь никаких дел, один раз он уже меня подвёлI don't want any dealings with him, I've been done down once
я уже имел удовольствие с вами встречатьсяI've already had the pleasure of meeting you (не встречаться, а познакомиться SirReal)