Russian | English |
да пошёл ты на фиг! | Go screw yourself! (mviformat) |
да пошёл ты на хер! | go fuck yourself! (mviformat) |
да ты что! | no shit (Баян) |
иди ты в баню! | go jump in the lake! (igisheva) |
иди ты в пим дырявый! | go jump in the lake! (igisheva) |
иди ты знаешь куда? | shove it! (реакция на предложение, что-л. неуместное или глупое ART Vancouver) |
иди ты знаешь куда?! | piss off! |
иди ты к лешему! | go jump in the lake! (igisheva) |
иди ты к чёрту! | go jump in the lake! (igisheva) |
иди ты к чёрту! | drop dead! |
иди ты на хутор бабочек ловить | go take a flying fuck to yourself (george serebryakov) |
иди ты на хутор бабочек ловить | go take a flying fuck at the moon (george serebryakov) |
иди ты на хутор бабочек ловить | go take a flying fuck at a rolling doughnut (george serebryakov) |
иди ты на хутор бабочек ловить | go jump in the lake! (igisheva) |
кто ты такой, чтобы тут командовать? | who died and made you boss? ("You people are trespassing," Captain Freedmond said. "Fuck you," Little Tony said. "Who died and made you boss? Asshole." 4uzhoj) |
ни хера ты не понимаешь | you don't understand fuck-all (Andrey Truhachev) |
ни хрена ты не понимаешь | you don't understand fuck-all (Andrey Truhachev) |
ни черта ты не понимаешь | you don't understand fuck-all (Andrey Truhachev) |
Ну ты и скотина! | you're a pain in the ass! |
ну ты и трепло | you're so full of shit (Technical) |
ох ты блядский сын! | you son of a bitch! |
пошёл ты в жопу! | you can smell my bloody ass! (igisheva) |
пошёл ты в задницу! | you can smell my bloody ass! (igisheva) |
пошёл ты в пим дырявый! | go jump in the lake! (igisheva) |
Пошёл ты знаешь куда? | Shove it! (used to express contempt or belligerence and to say that one will not accept or do something ART Vancouver) |
пошёл ты к чёрту! | go jump in the lake! (igisheva) |
пропади ты пропадом | rat |
пропади ты пропадом | drat |
ты блядский сын! | you son of a bitch! |
ты делаешь что-либо дерёшься, бьёшь, ведёшь себя, играешь, ноешь как девчонка | you throw like a little girl (оскорбительное выражение. иногда действие уточняется (hit, play, etc.), но вариант с throw универсален, это устойчивое выражение SirReal) |
ты задолбал! | what's your fucking problem? (4uzhoj) |
ты с хуя сорвался? | did you drop off the moon? |
чтоб ты сдох | sod you (КГА) |
чтоб ты сдох | a murrain on you |