Subject | Russian | English |
gen. | в отношении которых не предусмотрено требование | not required (платежи, в отношении которых не предусмотрено требование об оплате = charges not required to be paid. Equipment and services shall be furnished on account, with Pot-O-Gold extending credit to Customer on a continuing basis for charges not required to be paid in ... | For the first year of membership, fees are not required to be paid to SSAGO.) |
law | в отношении требований истца к ответчику | as asserted against the Client (Andy) |
corp.gov. | желательное требование в отношении мобильности | optional mobility |
construct. | заданные требования в отношении прочности | specified strength requirements |
law | заявление третьей стороны о вступлении в дело с требованиями в отношении предмета спора | bill of proof |
Makarov. | иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест | action for determination of adverse claims |
law | иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращено взыскание | action for determination of adverse claims |
Makarov. | иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое обращено взыскание | action for determination of adverse claims |
construct. | контроль с соблюдением строгих требований в отношении допусков | control to strict tolerance |
Makarov. | медсёстрам предложили умерить свои требования в отношении заработной платы | the nurses have been offered to scale down their pay demands to a lower figure |
law | Обеспечение дальнейшего действия полученного освобождения по Правилу 12g3-2b в отношении требований о регистрации в соответствии с Разделом 12g Закона США "О ценных бумагах и биржах" 1934 года в действующей редакции с учётом изменений и дополнений | Maintain Rule 12g3-2b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 as amended (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
corp.gov. | обязательное требование в отношении мобильности | mandatory mobility |
insur. | обязательное требование в отношении работодателя | employer mandate |
law | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение | forthcoming bond |
law | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение | claim bond |
gen. | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение суда | forthcoming bond |
law | определение суда по требованию третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание | determination of adverse claim |
energ.ind. | памятная записка в отношении требований к персоналу | staff requirements memorandum (напр., ТЭС, АЭС) |
busin. | подписант соответствует требованиям законодательства в отношении конфликта интересов | good for proxy (Moonranger) |
fin. | Права требования в отношении начисленной прибыли | Accrued Revenue Receivables (snku) |
fin. | Права требования в отношении прибыли | Revenue Receivables (snku) |
gen. | право стать на место другого лица в отношении требований к какому-либо третьему лицу | right of subrogation against any third party |
fin. | Предоплаты в отношении требований о минимальном финансировании | Prepayments of a Minimum Funding Requirement (Александр Стерляжников) |
law | предъявить кому-либо требование в отношении | come upon someone for something (чего-либо Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | предъявить кому-либо требование в отношении | come upon for (чего-либо) |
avia. | применительно к и в отношении любых возможных требований, юридических действий, судебных исков или судебных разбирательств | from and against any and all claims, actions, suits or proceedings (Your_Angel) |
fin. | притязание, требование в отношении | claim against (чего-либо; напр., overall claim against the issuer's cash flows and assets Roman_Y) |
fin. | притязание, требование в отношении (чего-либо | claim against (напр., overall claim against the issuer's cash flows and assets Roman_Y) |
Makarov. | проверка с соблюдением строгих требований в отношении допусков | control to strict tolerance |
pharm. | Руководящие указания в отношении требований к клиническим испытаниям препаратов для местного применения, оказывающих местное действие и содержащих известные компоненты | Note for Guidance on Clinical Requirements for locally applied, locally acting Products containing known Constituents (apteka.ua Amadey) |
law | средство правовой защиты в отношении требования | defence to a claim (Alexander Demidov) |
Makarov. | строительство с соблюдением строгих требований в отношении допусков | construction to close tolerances |
construct. | строительство с соблюдением установленных требований в отношении звукоизоляции | acoustic construction |
math. | требование в отношении | requirement for (чего-либо) |
math. | требование в отношении | requirement for (чего-либо) |
law | требование в отношении Заимодателя | claim against the Lender (Konstantin 1966) |
f.trade. | требование в отношении иностранной валюты | foreign exchange requirement (ограничение импорта товаров для целей производства путем увязки его с объёмом валютных поступлений на счет предприятия, т.е. путем ограничения доступа к иностранной валюте Alex_Odeychuk) |
IMF. | требование в отношении минимального размера капитала | capital requirement (banking) |
f.trade. | требование в отношении осуществления экспорта | export performance requirement (ограничение экспорта в размере фиксированного объёма или доли производимой предприятием продукции Alex_Odeychuk) |
gen. | требование в отношении порогового значения | threshold requirement (опять же, если значение числовое Samura88) |
f.trade. | требование в отношении сбалансированности торговли | trade balancing requirement (требование, чтобы закупка или использование импортных товаров увязывались с объёмом или стоимостью экспорта местной продукции Alex_Odeychuk) |
busin. | требование закона в отношении резерва банков | reserve requirement for banks |
O&G, sakh. | требование к поставщику в отношении поставляемой документации | vendor document requirement (какая документация должна поставляться с оборудованием) |
O&G, sakh. | требование к поставщику в отношении поставляемой документации | vendor document requirement |
law | требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание | adverse claim |
construct. | требования в отношении геометрических размеров | dimensional requirements (элементов конструкций, сечений и т. п.) |
road.wrk. | требования технических условий в отношении горизонтальности плиты | levelness requirements |
construct. | требования в отношении горизонтальности плиты | levelness requirements (пола, покрытия, междуэтажного перекрытия) |
cem. | требования в отношении гранулометрического состава | grading requirements |
mining. | требования нормы в отношении гранулометрического состава | grading requirements |
cust. | требования в отношении импорта | import requirements (buraks) |
mil. | требования в отношении количества, хранимого ВВ для обеспечения безопасности соседних сооружений | explosive quantity-distance requirements |
mil. | требования в отношении количества хранимого ВВ для обеспечения безопасности соседних сооружений | explosive quantity-distance requirements |
psychol. | требования, в отношении которых переговоры не ведутся | non-negotiable (4uzhoj) |
corp.gov. | требования в отношении минимального срока службы на должности одного класса | time-in-grade requirements |
econ. | требования в отношении минимальной выслуги лет | time-in-service requirements |
auto. | требования к топливу в отношении октанового числа | octane requirements |
progr. | требования в отношении параллелизма | requirements for parallelism (Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | требования в отношении резерва | reserve requirement |
road.wrk. | требования в отношении устройства дорожного полотна | grading requirements |
mil., avia. | требования к качеству, предъявляемые в отношении поставщиков аэрокосмического оборудования | ASQRs (Шандор) |
mil., avia. | требования к качеству, предъявляемые в отношении поставщиков аэрокосмического оборудования | ASQR (Aerospace Supplier Quality Requirements (Индия) Шандор) |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюза в отношении ставок заработной платы | unfair firm |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюзов в отношении ставок заработной платы | unfair house |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюзов в отношении ставок заработной платы | unfair firm |
gen. | это может закончиться тем, что либерализм в отношении исполнения требования закона | attitudes would loosen to the point that (негот.) |