DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing требования | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вне зависимости от права требования от Клиента произвести платежиregardless of right of claim against the Client to effect payment (Konstantin 1966)
вступление в дело третьего лица, заявляющего самостоятельные требования относительно предмета спораjoinder of claims (Alexander Demidov)
выделить исковые требования в отдельное производствоsingle out claims for considering them in a separate procedure (Sirenya)
высокие требования кhigh requirements to (ROGER YOUNG)
договор об уступке права требования долгаpurchase of claim letter agreement (Peri)
договорные требования о возмещении ущербаcontractual damage claims (Konstantin 1966)
договоры уступки права требования дебиторской и кредиторской задолженностиagreements of assignment of claims in respect of accounts receivable and accounts payable (ABelonogov)
законы и решения суда, которые определяют требования к кандидатам на политический постpolitical campaign law (mazurov)
излагать исковые требования на обороте приказа о вызове в судendorse
изложение искового требования в общей формеgeneral count
изложение искового требования с приведением фактических обстоятельств делаspecial count
иск кредитора с обращением требования на имущество умершегоadministration suit
исковые требования в натуральной формеnon-monetary claims (Leonid Dzhepko)
квалификационные требования лицензированияlicence qualification criteria (Alexander Demidov)
Конвенция, отменяющая требования легализации иностранных официальных документовHague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents (The Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents, the Apostille convention, or the Apostille treaty is an international treaty drafted by the Hague Conference on Private International Law. It specifies the modalities through which a document issued in one of the signatory countries can be certified for legal purposes in all the other signatory states. Such a certification is called an apostille (French: certification). It is an international certification comparable to a notarisation in domestic law. wiki Alexander Demidov)
кредитор, уступающий своё право требования другому лицуcessionary (Право международной торговли On-Line)
минимальный размер одного требования для предъявления искового заявленияde minimis liability (Shtommi)
наложение запрещения на требования должника к третьему лицуgarnishment order
наложение запрещения на требования должника к третьему лицуgarnishee order
не допускается переход в порядке суброгации к Участнику или замена прав требования Цедентаthe Participant shall not be subrogated to or substituted
не допускать предъявления требования об исполнении гарантии в течение двух летprevent a guarantee being called for a period of two years (Leonid Dzhepko)
несоблюдение требования о государственной регистрации сделки влечёт её недействительностьfailure to comply with the requirement of state registration of the transaction shall render it invalid (п.1 ст. 165 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 326. Leonid Dzhepko)
обосновать требования апелляционной жалобыsupport appeal claims (babichjob)
обращённое судом к осуждённому за фелонию или измену требования изложить имеющиеся у него доводы против вынесения ему приговораallocation (назначения наказания)
обращённое судом к осуждённому за фелонию требования изложить имеющиеся у него доводы против вынесения ему приговораallocation (назначения наказания)
общая ссылка на основание требования о взыскании долгаcommon count
освобождение от ответственности, от права предъявления требования в порядке регрессаnon-recourse (условие договора по праву США, по которому происходит освобождение физического лица-подписанта, учредителя, акционера, должностного лица или партнера от личной ответственности Alexander S. Zakharov)
основные требования по уходу за детьмиchildren's basic care (Alex_Odeychuk)
основополагающие требования к политической системеessential requirements of a political system (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
отказ от деликтного требования о возмещении ущербаwaiver of tort (алешаBG)
отказ от права требования о применении ответственностиWaiver of Liability (Incognita)
отказ от права требования устранить какое-либо нарушениеwaiver of a breach (Alexander Matytsin)
отказ от права требования устранить какое-либо нарушение какого-либо положения другой сторонойwaiver of a breach of a provision by the other party
передавать кредитору свои долговые требования в покрытие долгаdelegate
период, отведённый на подачу дополнительного требования в связи с ухудшением состояния здоровьяperiod of aggravation rights (Leonid Dzhepko)
письменное признание иска или требования истцаcognovit
письменное признание требования истцаcognovit
повышенные требования по надзору за нормативно-правовым соответствиемheightened compliance requirements (Alex_Odeychuk)
погасить обеспеченные залогом требования по договору кредитаdischarge secured claims under the loan agreement (Alex_Odeychuk)
права требования в денежной формеclaims on money (Alexander Matytsin)
права требования равной срочностиclaims pari passu (Alexander Matytsin)
право на предъявление требования о прекращении чего-либоright to object (sankozh)
право регрессного требования солидарного должникаright of contribution (Евгений Тамарченко)
право требования выполнения обязательств по контрактуclaims to performance pursuant to contract (Договор к Энергетической хартии Incognita)
право требования по денежным средствамclaim to money (Договор к Энергетической хартии Incognita)
предъявление встречного требования к зачёту в порядке возраженияdefences of set-off (proz.com andrew_egroups)
предъявление требования к кадрамsubmitting demands to cadres
предъявлять требования к кому-либоmake demands on (someone)
предъявляющий определённые требования к вашему рабочему местуaffecting your site (Konstantin 1966)
преждевременность совершения требования о выполненииanticipation (чего-либо)
Претензии по страхованию гражданской ответственности – требования о выплате страхового возмещения в связи с юридической ответственностью страхователя за ущерб, причинённый им третьим лицамliability claims (Михаил зайчик)
признавать исковые требования недостаточно обоснованнымиfind the claims to be insufficiently pleaded (sankozh)
рассмотрение вопроса об издании судебного приказа должностному лицу о выполнении требования истцаmandamus proceedings
решение суда, которое не даёт ответы на основные требования сторонinfra petita award (Legionnaire)
Санитарно-эпидемиологические требования к зданиям и сооружениям производственного назначенияSanitary-Epidemiological Requirements for Industrial Buildings and Facilities (Johnny Bravo)
Санитарно-эпидемиологические требования по установлению санитарно-защитной зоны производственных объектовSanitary-Epidemiological Requirements for Establishing Sanitary Protection Zone of Industrial Facilities (Johnny Bravo)
Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к зданиям и сооружениям производственного назначения"Sanitary Rules "Sanitary-Epidemiological Requirements for Industrial Buildings and Facilities" (Постановления Правительства РК от 17 января 2012 года № 93 Johnny Bravo)
Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования по установлению санитарно-защитной зоны производственных объектов"Sanitary Rules "Sanitary-Epidemiological Requirements for Establishing Sanitary Protection Zone of Industrial Facilities" (Утверждены Постановлением Правительства Республики Казахстан № 93 от 17.01.2012 г)
Система стандартов безопасности труда. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоныOccupational safety standards system. General sanitary requirements for working zone air (ГОСТ 12.1.005-88 Johnny Bravo)
случайные требования, требования, возникшие в процессе судопроизводства по рассматриваемому спору, случайные требования по искуincidental claims (Nana S. Guliyan)
судебный приказ должностному лицу о выполнении требования истцаwrit of mandamus
судебный приказ должностному лицу о выполнении требования истцаmandamus
Технический регламент "Общие требования к пожарной безопасности"Technical regulation "General requirements to fire safety" (утвержденный Постановлением Правительства Республики Казахстан от 16 января 2009 года № 14. Johnny Bravo)
требования английского законодательстваrequirement provided by the England law (Yeldar Azanbayev)
требования в области охраны окружающей природной среды, здоровья и промышленной безопасностиhealth, safety and environmental requirements (Alexander Demidov)
требования в области трудового законодательстваlabor requirements (Elina Semykina)
требования возмещения НДС при экспортных операцияхVAT refund claims on export (Yanamahan)
требования действующего законодательстваapplicable statutory requirements (Alexander Demidov)
требования для данного объектаfacility-specific requirements (ambassador)
требования добросовестностиrequirements of good faith (Civil Code of RF Tayafenix)
требования единообразия и равенстваcommands of uniformity and equality (A.Rezvov)
требования законаrequirements of the law regarding something (о чём-либо Евгений Тамарченко)
требования законодательстваlegal requirements (bonly)
требования законодательства о противодействии отмыванию денегanti-money laundering requirements (USA Today Alex_Odeychuk)
требования и возраженияparticulars of claim and defence (Alexander Demidov)
требования истцаclaimant's case (Alexander Demidov)
требования истцаrelief sought by the claimant (Alexander Demidov)
требования к водеwater specifications (Alexander Demidov)
требования к выдаче свидетельствrequirements for issue of certificates (NaNa*)
требования к капиталуcapital requirements
требования к оформлению документовrequirements for execution of documents (andreevna)
требования к охране окружающей природной среды, здоровья и промышленной безопасностиsafety, health and environmental requirements (Alexander Demidov)
требования к поведениюcode of conduct (Alexander Demidov)
требования к поведениюrequired conduct (ART Vancouver)
требования к содержаниюcontent requirements
требования к структуре собственностиownership rules (Reuters Alex_Odeychuk)
требования к финансовой отчётностиrequirements as to financial statements (Eoghan Connolly)
требования контролирующих органовregulatory requirements (Александр Стерляжников)
требования местного законодательстваlocal formality (X agrees to comply with any local formality which may be required to enforce retention of property sankozh)
требования не выходящие за пределы обязательств предусмотренных настоящим договоромclaims not extending beyond the bounds of the obligations stipulated herein (буквальный юридический перевод для целей строгости передачи смысла Leonid Dzhepko)
требования нормативно-правовых актов по бухгалтерскому учётуstatutory accounting requirements
требования о конфиденциальностиconfidentiality obligation (vatnik)
требования о наличии достаточного основанияstandards of probable cause (напр., для обыска или ареста; the ~; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
требования о неучастии в бойкотахanti boycott requirements (В США были приняты законы против бойкотов, которые требуют, чтобы американские компании не принимали участия в объявленных другими государствами бойкотах, которые не санкционированы США. Они препятствуют использованию американских компаний для реализации внешней политики других государств, которая противоречит проводимой США политике. treas.gov Leonid Dzhepko)
требования о справедливой компенсацииclaims for just satisfaction (Европейский Суд по правам человека Nailya)
требования об уплате процентовinterest claims (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма Leonid Dzhepko)
требования обновленияupgrade qualifications (Andrew052)
требования охраны труда на рабочем местеworkplace safety and health standards (Alexander Demidov)
требования по минимальному объёму сделок с ценными бумагами для включения в котировальный списокminimum pre-listing trading volume requirements (Leonid Dzhepko)
требования по минимальному сроку существования эмитентов для включения в котировальный списокseasoning requirements (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
требования по надзору за нормативно-правовым соответствиемcompliance requirements (Alex_Odeychuk)
требования по проведению общественной экспертизыpublic review requirements (Leonid Dzhepko)
требования по проверке идентификационной информации клиентаrequirements for verification of customer identification information (англ. термин взят из документа PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk)
требования по регистрацииregistration requirements (Leonid Dzhepko)
требования по хранению персональных данных пользователей в государстве их гражданстваdata residency requirement (Alex_Odeychuk)
требования правопримененияenforcement demands
требования, предъявляемые к комплектованию экипажа суднаship manning requirements (Alexander Demidov)
требования, предъявляемые к физическим даннымphysical requirements (Leonid Dzhepko)
требования, предъявляемые при решении вопроса об условно-досрочном освобождении под честное словоparole requirements
требования, предъявляемые при экспертизеexamination standards
требования российского законодательства в области импорта молочной продукцииRussian regulations for dairy imports (A111981)
требования третьих лицthird party claims (Nyufi)
третье лицо, заявляющее самостоятельные требования относительно предмета спораapplicant (Applicant: person who applies to the court for a remedy or relief set out in an Application (a request of the court to make an order for the remedy or relief requested) // при этом одна из сторон (claimant or defendant) является ещё и Respondent – the person who is in response to or in opposition to an Application made by the Applicant; also a person who is in response to or in opposition to an appeal taken by an Appellant. Например, А – claimant/respondent, B – defendant, C – applicant 4uzhoj)
третье лицо, заявляющее самостоятельные требования относительно предмета спораthird party with an independent claim (Alexander Demidov)
третье лицо, заявляющее самостоятельные требования относительно предмета спораnon-party claimant (Incognita)
Третьи лица, не заявляющие исковые требования на стороне ответчиковnon-party interveners on the side of the respondents (Kovrigin)
удовлетворение встречного требования ответчикаaffirmative relief (Право международной торговли On-Line)
удовлетворить обеспеченные залогом требования по договору кредитаdischarge secured claims under the loan agreement (Alex_Odeychuk)
удовлетворить требования истцаuphold the plaintiff's claim (W.J. upheld the plaintiff's claim on the ground that it was based on a..... /The court upheld his claim for damages OLGA P.)
удовлетворять требования клиентовsatisfy customer claims (Bloomberg Alex_Odeychuk)
уступка требования по законуlegal assignment (алешаBG)
уступка требования по законуstatutory assignment (алешаBG)
формальные требования законаformalities of law