Russian | English |
активный торговый баланс | active balance of trade |
большое море в западной части является естественным природным торговым путём | the great sea on the west is the natural highway of commerce |
быть связанным торговыми отношениями | be connected in business |
в торговый зал втиснули слишком много мебели | Too much furniture had been crowded into the sale room |
великие торговые пути | the great channels of trade |
великие торговые пути | great channels of trade |
вести торговые дела | deal with (с кем-либо) |
вести торговые дела с | have dealings with (someone – кем-либо) |
вести торговые дела с | deal with (кем-либо) |
вести торговые дела с сельскими потребителями | do business with country customers |
вести торговые дела с этими странами | do business with these countries |
вести торговые дела с этой фирмой | do business with this firm |
вести торговые книги | keep books |
вести торговые переговоры | negotiate business |
викинги частью датчане, частью норвежцы основали ряд важных торговых городов в южной части острова | the Norsemen part Danes, part Norwegians had established a number of important trading towns in the southern half of the island |
военно-торговый магазин, продающий напитки | wet canteen |
воздействие торговой деятельности на окружающую среду | trade impact on environment |
выполнять торговые операции | execute trades |
выпустить торговую марку | issue a trademark |
дефицит торгового баланса | adverse balance of trade |
завершить торговую сделку | make a sale |
зарегистрировать торговую марку | register a trademark |
иметь своё торговое дело | be in trade |
иметь торговую марку | display a trademark |
иметь торговые связи с | have dealings with (someone – кем-либо) |
караван торговых судов сопровождали несколько фрегатов | the convoy of merchant ships was escorted by several frigates |
конвоируемые торговые суда | merchant ships under escort |
конвой, конвоируемые торговые суда | merchant ships under escort |
крупнейший в Европе торговый партнёр страны | the country's main European trading partner |
Лейпцигская промышленная торговая ярмарка привлекает производителей со всего мира | the Leipzig Trade Fair attracts producers from all over the world |
магазин военно-торговой службы | post exchange |
магазины и другие торговые заведения сегодня закрыты | shops and other commercial establishments remain closed today |
машина для сматывания кишок в торговые единицы | casing spooling machine (пучки или связки) |
машина для сматывания кишок в торговые единицы | casing skeining machine (пучки или связки) |
моряк торгового флота | merchant seaman |
начинать торговое дело | set up in business |
наш торговый отдел | our selling end |
нашей миссией было разработать торговое соглашение | our mission was to work out a trade agreement |
новый директор снял его с поста заведующего торговым отделом | the new director removed him from his position as head of Sales Division |
новый директор снял его с поста заведующего торговым отделом | new director removed him from his position as head of Sales Division |
обслуживать постоянный торговый путь | service a regular trade route |
она работает по торговой части | she is in trade |
организация проведения торгов | arrangements for holding the bidding |
основать большую торговую фирму | build up a large trade |
основать местную торговую фирму | build up a local trade |
основать прибыльную торговую фирму | build up a profitable trade |
основать хорошую торговую фирму | build up a good trade |
охлаждение продуктов на торговых предприятиях | commercial refrigeration |
Палата представителей одобрила закон, предоставляющий беспрецедентные торговые льготы африканским странам | the House of Representatives has approved legislation granting unprecedented trade privileges to countries in Africa |
подписать торговую сделку на этих условиях | accept business on these terms |
получать торговую марку | receive a trademark |
получить торговую марку | receive a trademark |
после торгов поручить строительство новой фирме | let the construction job to a new firm |
посягать на торговую марку | infringe a trademark |
принудительная продажа с торгов | forced sale |
присваивать продукту торговую марку | brand a product |
проверить торговые книги | verify the books |
прогнивший остов старой торговой системы | corrupt carcass of an old commercial body |
продавать с публичных торгов | put up for public sale |
продажа с торгов | auction sale |
продажа с торгов наследственного имущества | succession sale |
продвигать проекты для завтраков на торговой конференции | pitch breakfast foods at a sales convention |
развернуть кампанию по продвижению торговой марки | break a branding campaign |
расширять торговые дела | expand dealings |
регистрировать торговую марку | register a trademark |
розничная военно-торговая служба | canteen service |
сеть торговых предприятий одной фирмы | private brand merchandizing chain (напр., в США – Сиэрс, Ребук энд компани) |
служить матросом на торговом судне | serve before the mast |
служить простым матросом на торговом судне | serve before the mast |
снабдить торговых представителей образцами новых товаров | sample the dealers with new articles |
совершать торговые сделки | execute trades |
совершить торговую сделку | make a sale |
создать большое торговое дело | build up a big trade |
создать большую торговую фирму | establish a large trade |
создать местную торговую фирму | establish a local trade |
создать прибыльную торговую фирму | establish a profitable trade |
создать хорошую торговую фирму | establish a good trade |
торговая война была одинакова невыгодна и той, и другой стороне | the trade war was a no-win situation for both parties |
торговая марка-эмблема | picture mark |
торговая надбавка | trade mark-up |
торговая пошлина | purchase tax |
торговая специализация | a line of business |
торговая специальность | a line of business |
торговое и дворянское сословия | trade and gentility |
торговое название | brand name (товара) |
торговое объединение | commercial combine |
торговое соглашение | trade pact |
торговое соглашение на основе взаимности | trade agreement |
торговое сословие | the trade |
торговому представителю необходимо быть контактным и активным | sales rep need to be outgoing and dynamic |
торговые барьеры | trade barriers |
торговые дела | traffic |
торговые каналы | arteries of commerce |
торговые компании | trading company |
торговые круги | business quarters |
торговые круги | business circles |
торговые мягкие маргарины | commercial soft margarines |
торговые преимущества и тяготы | trade advantages or burdens |
торговые сделки | traffic |
торговые соглашения проверяются ежегодно | trade agreements are to be accounted for yearly |
торговые центры | shopping center |
торговый автомат | automaton |
торговый агент, принимающий и доставляющий заказы на фермы | farm roundsman |
торговый зал ломился от желающих купить мебель | the room was crammed with people wanting to buy the furniture |
торговый знак | mark |
торговый район | shopping precinct |
торговый сорт чая | commercial tea |
торговый холодильный шкаф | commercial refrigerator |
торговый холодильный шкаф для однодневного запаса продуктов | service refrigerator |
торговый холодильный шкаф самообслуживания | self-service refrigerator |
управлять торговым предприятием | run a business |
управлять торговым предприятием | operate a business |
управлять торговым предприятием | manage a business |
устанавливать подлинность по торговому знаку | identify by the trade mark |
установить торговые отношения с этой страной | build up business with this country |
цена при продаже с торгов | under-the-hammer price |
цена при продаже с торгов | tender sale price |
чёрный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений | the dark continent invited schools and churches as well as trading posts |
юрист по охране торговой марки и авторского права | trademark and copyright manager (фирмы) |