Russian | English |
бездомные молодые люди – лёгкая добыча торговцев наркотиками | homeless young people are easy prey for drug-dealers |
быть торговцем | keep a shop |
быть торговцем | keep shop |
выйти замуж за торговца | marry into trade |
выманить торговцев наркотиками из их притона | flush the narcotics peddlers out of their hiding-place |
выманить торговцев наркотиками из их притона | flush the narcotics peddlers from their hiding-place |
должна быть организована широкомасштабная операция против торговцев порнопродукцией | an all-out attack is to be mounted against the porn-pushers |
его отец был торговцем | his father was in trade (имел лавку) |
занятие продавца, торговца | salesmanship |
магазин торговца рыбой, не захотевшего платить рэкетирам, будет взорван | the fishmonger who did not care for protection would find his shop bombed |
марка оптового или розничного торговца | private brand |
мелкие землевладельцы и торговцы составили основу повстанцев | yeomen and tradesmen formed the bulk of the insurgents |
объявлять войну торговцам наркотиками | declare war on drug dealers |
он был учредителем организации в Кардиффе, которую зарегистрировал как Объединение мореплавателей и торговцев. | he was the promoter of an organisation in Cardiff which he registered as the Amalgamated Seamen's and Tradesmen |
он выслеживал торговца наркотиками | he was stalking a drug dealer |
он опытный торговец и знает все тонкости профессии как свои пять пальцев | he is a clever salesman who has all the tricks of the trade at his fingertips |
он продаёт только розничным торговцам | he sells only to the trade |
он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда | he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealers |
он считался одним из самых богатых торговцев в городе | he was reckoned one of the richest merchants in the city |
он торговец | he is in trade |
он увидел торговца, в руках которого был ковер, выставляемый им на продажу | he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for sale |
она принадлежит к быстро исчезающему классу уличных торговцев | she belongs to a rapidly disappearing body of street caterers |
она стала жертвой одного из торговцев наркотиками | she fell prey to a man who trafficked in drugs |
они выманили торговцев наркотиками из их притона | they flushed the narcotics peddlers out of their hiding-place |
они выманили торговцев наркотиками из их притона | they flushed the narcotics peddlers from their hiding-place |
оптовые торговцы книгами для библиотек | library jobbers |
оптовый торговец | whlesale dealer |
оптовый торговец книжной продукцией в мягкой обложке | paperback book jobbers |
оптовый торговец на книжной ярмарке | bookfair jobber |
профессия продавца, торговца | salesmanship |
Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта | A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2. |
рис и мыло весьма популярные подарки, так как деревенские торговцы частенько продают одно в довес к другому | soap and rice are popular gifts, as the shopkeepers in the country tend to "marry them" |
розничные торговцы | the trade |
розничный торговец | retail |
розничный торговец зерном | corn-merchant |
розничный торговец зерном | corn-factor |
сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна | the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal |
старый торговец радовался возвращению своего сына | the old merchant joyed at the return of his son |
странствующий торговец битым стеклом и тряпьём | an itinerant trafficker in broken glass and rags |
торговец благородными металлами | bullion dealer |
торговец в кредит | tallyman |
торговец в рассрочку | tallyman |
торговец железными, скобяными изделиями | ironmonger |
торговец, занимающийся недозволенной или запрещённой торговлей | illicit dealer |
торговец-комиссионер | jobber |
торговец оставил мне фунт моего любимого сыра | the shop-keeper rescued a pound of my special cheese for me |
торговец оставил мне фунт моего любимого сыра | the shopkeeper rescued a pound of my special cheese for me |
торговец птицей | poulterer |
торговец рыбой, который не позаботился о выплате мзды, может однажды обнаружить, что его магазин взорвали | the fishmonger who did not care for protection would find his shop bombed |
торговец, торгующий самым разнообразным товаром | universal provider |
торговец углём | coaler |
торговец углём | charcoal dealer |
торговец установил цену в 50 долларов | the dealer fixed the price at $50 |
торговцы внимательно наблюдают за взлётами и падениями на рынках в других странах | merchants watch the rise and fall of the markets in other countries |
торговцы знают, как нужно убеждать китайцев | the merchants know how Chinese are to be reached |
торговцы или предприниматели | the trade (употр. с гл. в ед. и мн. ч.; в какой-либо отрасли) |
торговцы слоновой костью | the ivory trade |
торговцы слоновой костью | ivory trade |
торговцы уценёнными книгами | remaindermen |
торговцы чаем | tea trade |
торговцы чаем | the tea trade |
торговцы шерстью | woollen trade |
традиционный набор торговцев предметами искусства | the traditional ragbag of art traders |
уличные торговцы | venders |
хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich |
хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich |
цены, по которым оптовые торговцы покупают сельскохозяйственную продукцию у перерабатывающих предприятий | packer to wholesaler prices |
цены, по которым розничные торговцы покупают сельскохозяйственную продукцию у перерабатывающих предприятий | packer to retailer prices |
цены, по которым фермеры-производители продают свою продукцию розничным торговцам | producer to retailer prices |
я уверен, что крупные торговцы понимают это и вскоре последуют своему же собственному совету, бурно приветствуя перемену | I'm sure the big vendors understand this and soon will begin taking their own advice, embracing change like nobody's business |