Russian | English |
аккредитив, не требующий представления документов и не связанный с товарной поставкой | clean letter of credit |
аккредитив, не требующий представления документов и не связанный с товарной поставкой | clean credit |
Балтийская товарная и фрахтовая биржа | Baltic Mercantile and Shipping Exchange (Лондон) |
брокер фондовой или товарной биржи, занимающийся незаконными операциями | bucketeer |
внезапное и резкое падение курсов или товарных цен | smash (на грани паники) |
Европейская ассоциация товарных бирж | European Commodities Exchanges Association |
заём, выданный под товарные запасы | inventory loan |
индекс Бюро по изучению товарных рынков | Commodity Research Bureau index |
Лондонская товарная биржа | LCE (London Commodity Exchange) |
Международная товарная расчётная палата | International Commodities Clearing House |
Международная товарная расчётная палата | ICCH (International Commodities Clearing House) |
место активной торговли на товарной бирже | pit |
незаконные операции на товарной бирже | bucketing |
Нью Йоркская товарная биржа | New York Commodity Exchange |
Нью – Йоркская товарная биржа энергоносителей | NYMEX (New York Mercantile Exchange) |
Нью-Йоркская товарная биржа энергоносителей | New York Mercantile Exchange |
отмывание товарных квитанций | laundering of sales drafts (депонирование чужих товарных квитанций в мошеннических целях) |
отслеживание товарной наличности | inventory control |
ревизия товарно-материальных запасов | inventory control |
согласие на оплату денежных и товарных документов | acceptance |
Соглашение о мониторинге товарных запасов | SMA (Stock Monitoring Agreement applecat) |
Соглашение о мониторинге товарных запасов | Stock Monitoring Agreement (applecat) |
Среднеамериканская товарная биржа М&А mergers and acquisitions операции слияния и приобретения компаний | MACE (MidAmerica Commodity Exchange) |
срочные товарные сделки с использованием торговых индикаторов, рассчитанных с помощью ЭВМ | computer trading |
товарная биржа | produce market |
товарная биржа | commodities exchange |
товарная биржа | produce exchange |
Товарная биржа Виннипега | WCE (Канада; Winnipeg Commodity Exchange) |
Товарная биржа Канзаса | Kansas-City Board of Trade (США) |
товарная картотека | List 2 (list and order of execution of enforced payments from any deposit accounts of customer; Kazakhstani Banking Valeri Imashev) |
товарная картотека | other payments confirmed by payer (Ref.List 2; Kazakhstani Banking Valeri Imashev) |
товарная квитанция | sales slip |
товарная квитанция | sales voucher |
товарная квитанция | sales draft |
товарная котировка | commodity quotation |
товарная тратта | secured bill |
товарные фьючерсы | commodity futures |
товарный аккредитив | commercial branch |
товарный аккредитив | commercial letter of credit (возникающий на основе торговой сделки) |
товарный аккредитив, оплачиваемый без предъявления отгрузочных документов | open letter of credit |
товарный аккредитив. оплачиваемый по предъявлении отгрузочных документов | documentary letter of credit |
товарный аккредитив, оплачиваемый по предъявлении отгрузочных документов | documentary letter of credit |
товарный брокер | produce broker |
товарный брокер | commodities broker |
товарный вид | trade dress |
товарный знак, состоящий лишь из слова или логотипа | wordmark |
товарный кредит | inventory loan (Andy) |
товарный кредит | warehouse-receipt financing (Andy) |
товарный кредит | inventory credit (Andy) |
товарный риск | commodities risk (Valeri Imashev) |
товарный своп | commodity swap |
товарный фонд | commodity fund |
товарный чек | sales voucher |
товарный чек | sales slip (a piece of paper that you are given when you buy something in a shop, which shows when you bought it and how much you paid Example Sentences Including "sales slip" He slapped the coins down on the counter along with a sales slip and headed back toward where Nicole and the cameras were. Terman, Douglas CORMORANT In the Sydney market, the two major daily newspapers, the Daily Telegraph and the Sydney Morning Herald, both saw sales slip somewhat. MISC (1999) It saw its sales slip in fiscal 2003 from the previous year. GLOBE AND MAIL (2003) Littlewoods -which has created 100 pools millionaires -has seen sales slip recently. SUN, NEWS OF THE WORLD (2001) Rival Glaxo Smith Kline saw annual sales slip by 5 % and pre-tax profits fall 3 % to Pounds 6.1 billion. TIMES, SUNDAY TIMES (2005). Collins Alexander Demidov) |
товарный чек | sales receipt (= sales slip. Collins Alexander Demidov) |
товарный чек | sales draft |
торговые векселя для финансирования товарных операций | trade-backed paper |
требование о представлении подлинника товарной квитанции | retrieval request (при оспаривании операции с банковской карточкой) |
Центр товарных бирж | Commodity Exchange Center |
Чикагская срочная товарная биржа | Chicago Board of Trade |
Чикагская товарная биржа | CBT (Chicago Board of Trade) |
Чикагская товарная биржа | CBOT (Chicago Board of Trade) |