Russian | English |
видите ли, это не так просто! | you see, it's not so simple |
видишь ли, это не так просто! | you see, it's not so simple |
вы ведь не это имеете в виду, не так ли? | you don't mean it, do you? (Andrey Truhachev) |
вы это говорите не всерьёз, не так ли? | you don't mean it, do you? |
едва ли это так | this is unlikely to be the case (A.Rezvov) |
задай себе вопрос, так ли это | ask yourself if it is so |
но так ли это? | Or is it? (Or does it? Or can you? (в зависимости от того, какой глагол стоит в утвердительной части) // You can become rich working out of your home. Or can you? 4uzhoj) |
он говорит, что уходит в отставку, так ли это? | he says he is going to retire, quaere? |
правда ли это? да как сказать? думаю, что так | is it true? why, yes, I think so |
Следует ли это понимать так, что | Am I right to think that (bookworm) |
справься, так ли это? | query |
так ли это? | is it even so? |
так ли это? | is it so? |
так ли это? | is that true? |
так ли это или не так | whether this is the case or not (A.Rezvov) |
так ли это или не так | whether this is or is not the case (A.Rezvov) |
эта новая машина очень быстро ездит, не так ли? | this new car bounces along, doesn't it? |
это ведь несущественно, не так ли? | it doesn't matter much, does it? |