DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing с молоком | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
microbiol.Агар Брауна-Скотта с молокомMilk Agar (двухкомпонентный; Brown and Scott Modified) (Twin Pack Inna_S)
gen.блюдо из круп, злаков в виде хлопьев, употребляемое с молоком на завтракcereal
med.болезнь, вызванная употреблением молока от скота с интоксикацией некоторыми видами ядовитых растенийmilk sickness
gen.бутылочка с молокомnurser
slangваниль, сбитая с молокомwhite cow
amer., jarg.ванильное мороженое с молокомwhite cow
amer., slangванильное мороженое с молоком или содовой водойwhite cow
Makarov.ванна с мешалкой для сквашивания молокаmilk ripener with mechanical stirrer
winemak.вино и сахар, смешанные с яйцами и элем зимой, или с молоком и розовой водойrambooze (летом)
gen.впитать с молоком материdrink in with mother's milk (Anglophile)
gen.впитать с молоком материtake in with mother's milk (Anglophile)
Makarov.впитать с молоком материlearn at mother's knee (что-либо)
gen.впитать с молоком материsuck in with mother's milk (Anglophile)
proverbвпитать с молоком материlearn something at one's mother's knees
gen.впитать с молоком материnurture on mother's milk with something (She has been nurtured on her mother's milk with a love for work grafleonov)
gen.впитать с молоком материlearn at mother's knees
gen.впитать с молоком материlearn something at something mother's breast (grafleonov)
gen.впитать с молоком материabsorb with one's mother's milk (olga69)
gen.всасывать с молоком материimbibe with mother milk
Gruzovik, fig.всасывать с молоком материimbibe with one's mother milk
gen.всасывать что-либо с молоком материsuck in with mother's milk
gen.всосать с молоком материimbibe with one's mother's milk
pharma.выделяться с грудным молокомbe excreted in breast milk (Гера)
Makarov.высокий уровень экспрессии гена ассоциированного с гепатокарциномой-кишечником-поджелудочной железой белка поджелудочной железы HIP / PAP в молочной железе трансгенных мышей в период лактации: секреция в молоко и очистка лектина HIP / PAPhigh expression of the human hepatocarcinoma-intestine-pancreas/pancreatic-associated protein HIP/PAP gene in the mammary gland of lactating transgenic mice: secretion into the milk and purification of the HIP/PAP lectin
med.горячее молоко с мёдомhot milk toddy (Taras)
gen.гренок, поджаренный в молоке с яйцомeggy bread (Andrew Goff)
Makarov.грузовой автомобиль для доставки фляг с молокомmilk truck
USAгустая похлебка из моллюсков с солониной и овощами с добавлением молока или сливокManhattan clam chowder (lxu5)
USAгустая похлебка из моллюсков с солониной и овощами с добавлением молока или сливокNew England clam chowder (lxu5)
gen.диета с исключением молокаa milk-free diet
anim.husb.доильная установка с подачей молока непосредственно во флягиcow-to-can milker
anim.husb.доильная установка с подачей молока по молокопроводуpipeline milker
food.ind.дрожжевое лакмусовое молоко с мелом и кровьюchalk blood yeast dextrose litmus milk
gen.дрожжевое лакмусовое молоко с мелом и кровьюchalk blood yeast dextrose litmus milk (питат. среда)
food.ind.дрожжевое лакмусовое молоко с мелом и сусломchalk beer-wort yeast litmus milk
gen.дрожжевое лакмусовое молоко с мелом и сусломchalk beer-wort yeast litmus milk (питат. среда)
Makarov.затем взбейте яйца с молокомnext, stir up the eggs with the milk
anim.husb.зерновой рацион с добавлением молокаmilk supplemented grain ration
Makarov.зерновой рацион с добавлением молокаmilk-supplemented grain ration
gen.как с козла молокаmilk the ram
gen.как с козла молокаmilk the bull
med.Калифорнийский тест с молоком на наличие мастита у дойных коровCalifornia mastitis test
agric.кольцевая реакция с молокомmilk ring test
gen.консервная банка с сухим молоком, поставлявшаяся Красным Крестом во время Второй Мировой Войны военнопленным в лагеряklim can (klim tin; образовано от слова "milk" наоборот anjou)
Canadaкофе с двойным молоком и двойным сахаромdouble-double (Alex_Odeychuk)
Makarov.кофе с молокомdry coffee with milk (сухой концентрат)
gen.кофе с молокомflat white (Традиционно подается в Новой Зеландии, также обрел популярность в Австралии. Для знатоков кофе, способ приготовления близок к латте, капучино и cafe au latte, что в переводе с французского означает "кофе с молоком". gauma)
gen.кофе с молокомmilky coffee (sophistt)
amer.кофе с молокомmilk-laden coffee (Val_Ships)
cook.кофе с молокомwhite coffee
cook.кофе с молокомcafe con leche
fr.кофе с молокомcafe au lait
med., jarg."кофе с молоком"cafe au lait (пигментные пятна на коже при болезни Реклингаузена)
gen.кофе с молокомcoffee fixed with milk
Makarov.кофе с молоком или с забеливателемwhite coffee
ital.кофе с небольшим количеством молокаmacchiato (Aly19)
inf.кофе с обезжиренным молокомskinny (alisa_sh)
amer.кофе-латте с обезжиренным молокомskinny latte (VLZ_58)
brit.крепкий чай с молокомbuilder's tea (wikipedia.org Abysslooker)
gen.кровь с молокомred as a cherry
gen.кровь с молокомmilk and roses
gen.кровь с молокомas red as a cherry
gen.кровь с молокомpink and white complexion (WiseSnake)
gen.кровь с молокомthe picture of health
inf.кровь с молокомfighting fit (конт. Mikhail11)
inf.кровь с молокомthe very picture of health
Gruzovikкровь с молокомthe very picture of health
gen.кровь с молокомred as a rose
gen.кровь с молокомquean
gen.латте с обезжиренным молокомskinny latte (natnox)
humor.любитель чая с молокомprelactarian (предпочитающий добавлять чай в молоко, а не наоборот Anglophile)
humor.любитель чая с молокомpostlactarian (предпочитающий разбавлять чай молоком, а не наоборот Anglophile)
humor.любитель чая с молокомlactarian (Anglophile)
Makarov.место установки фляг с молокомchurn stand
anim.husb.метод мгновенной пастеризации молока непосредственным контактом с паромflash method
abbr.молоко нежирное сгущённое с сахаромfat-extracted condensed milk with sugar (Ker-online)
Makarov.молоко, подлежащее вывозу с фермыex-farm milk
milk.молоко с вкусовыми наполнителямиflavoured milk
Makarov.молоко с вкусовыми наполнителямиflavored milk
Makarov.молоко с высоким содержанием бактерийhigh-count milk
Makarov.молоко с гидролизованной лактозойlactose-modified milk
Makarov.молоко с гидролизованной лактозойlactose-hydrolyzed milk
Makarov.молоко с изменённым минеральным составомmineral modified milk
Makarov.молоко с изменённым составом минеральных веществmineral modified milk
gen.молоко с мёдомmilk with honey
Makarov.молоко с низким содержанием бактерийlow-count milk
food.ind.молоко с низким содержанием лактозыlow lactose milk (VladStrannik)
Makarov.молоко с низким содержанием солей натрияlow-sodium milk
Makarov.молоко с отрицательной спиртовой пробойalcohol test negative milk
Makarov.молоко с повышенным содержанием белкаprotein milk
Makarov.молоко с положительной спиртовой пробойalcohol test positive milk
cook.молоко с пониженным содержанием жираlow-fat milk
anim.husb.молоко с посторонним привкусомtained milk
Makarov.молоко с посторонним привкусомtainted milk
Makarov.молоко с солоноватым привкусомsalty milk (порок)
Makarov.молоко с солоноватым привкусомsalty milk
Makarov.молоко с фруктовым наполнителемfruit-flavored milk
winemak., brit.напиток из горячего молока с элем, вином, часто с сахаром, яйцами и специямиposset
amer.напиток из молока и содовой воды с сиропомegg cream
gen.напиток из молока с виномposset
gen.напиток из молока с виномsillabub
food.ind.напиток из молока с сахарным сиропомrasagollas
amer.напиток из пастеризованного молока с солодом, мороженым, шоколадом, ягодными и фруктовыми сиропамиmalted milk (Taras)
winemak.напиток из смеси алкоголя и молока в равных долях с добавлением содовой водыpuff
gen.напиток из сухого молока с соевым маслом и витаминамиtiger's milk
food.ind.напиток, состоящий из яиц, взбитых с сахаром, молоком или сливкамиegg-nogg (часто с добавлением спиртного; то же, что и eggnog ElvDefence)
cook.новоанглийский стиль приготовления чаудера с молоком или сливкамиNew England-style chowder (13.05)
food.serv.обезжиренная смесь сгущённого снятого молока с растительным жиромreduced fat blend of evaporated skimmed milk and vegetable fat
Makarov.обезжиренное молоко с наполнителямиfilled milk (напр., гидрированным растительным жиром и витаминами А и D)
Makarov.обезжиренное молоко с наполнителямиimitation milk (напр., гидрированным растительным жиром и витаминами А и D)
Makarov.обезжиренное сухое молоко с наполнителями в виде растительных жировfilled milk (напр., арахисового, пальмоядрового)
food.ind.обезжиренное сухое молоко с наполнителями в виде растительных жировfilled milk
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаBurnett syndrome Burnett's syndrome (MichaelBurov)
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаhypercalcemia syndrome (MichaelBurov)
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаBurnett's syndrome (MichaelBurov)
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаhypercalcaemia (MichaelBurov)
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаhypercalcemia without hypercalciuria or hypophosphatemia (MichaelBurov)
med.обратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молокаmilk-alkali syndrome (MichaelBurov)
proverbовсяная каша хвалилась, будто с коровьим молоком родиласьjackdaw in peacock's feathers
Makarov.он был не в состоянии есть ничего, кроме хлеба с молокомhe could stomach nothing but bread and milk
Makarov.она впитала в себя язык с молоком материshe learned the language at her mother's knee
Makarov.она впитала этот язык с молоком материshe learned the language at her mother's knee
Makarov.охладитель молока во флягах с использованием ледяной водыiced water bulk milk chiller
Makarov.охладитель молока во флягах с погружаемым змеевикомin-can immersion chiller
refrig.охладитель молока во флягах с погружаемым змеевикомplunger milk cooler
refrig.охладитель молока во флягах с фронтальной загрузкойfront-opening milk cooler
cook.паста из хлеба с молокомpanada
gen.питьё из вина с молокомsyllabub
gen.питьё из вина с молокомsillabub
gen.питьё из сидра с молокомsyllabub
gen.питьё из сидра с молокомsillabub
gen.подавать кофе с молокомserve coffee with milk (tea with lemon, meat with vegetables, etc., и т.д.)
anim.husb.подвесная дорога для фляг с молокомin-churn milking runway
food.ind.подвесной путь для фляг с молокомin-churn-milking runway
med.поражение цвета "кофе с молоком"cafe-au-lait lesion (при сегментном нейрофиброматозе Игорь_2006)
brit.порода коров молочного направления с повышенной жирностью молокаChannel Island breed
food.ind.порошкообразный кофе с молокомcoffee with milk powder
Makarov.принимать лекарство с молокомtake medicine in milk
Makarov.проба агглютинации с молоком коров на бруцеллёзABR test (abortus-Bang-ring test)
med.проба агглютинации с молоком коров на бруцеллёзabortus-Bang-ring test
Makarov.проба агглютинации с молоком коров на бруцеллёзmilk-ring test
med.пятна по типу "кофе с молоком"cafe-au-lait macules (newt777)
med.пятна на коже цвета "кофе с молоком"cafэ-au-lait macule (iwona)
gen.пятно на коже цвета "кофе с молоком"cafe-au-lait macule (iwona)
med.реакция агглютинации с молоком коров на бруцеллёзabortus Bang ring test
med.реакция агглютинации с молоком коров на бруцеллёзmilk-ring test
amer.ребёнок из семьи американских коммунистов, "впитавший леворадикальные идеи с молоком матери"red-diaper baby (karakula)
gen.с большим количеством молокаmilky (containing a large amount of milk; milky coffee george serebryakov)
fr., cook.с молокомau lait
amer.с молоком или безwith or without (вопрос о кофе; британский вариант – black or white VLZ_58)
cook.сваренный в молоке хлеб с сахаром и специямиgoody (традиционное ирландское блюдо)
Makarov.свежее молоко с низким содержанием солей натрияlow-sodium fresh milk
food.ind.сгущённое молоко с сахаромsweet condensed milk (Криссс)
milk.сгущённое молоко с сахаромsweetened
milk.сгущённое молоко с сахаромcondensed milk
Makarov.сгущённое молоко с сахаромsweetened condensed milk
amer.слабый чай с молоком и сахаромcambric tea
cook.сладкая пшеничная каша на молоке с корицейfrumenty
Makarov.сладкий чай с молоком и ромомsergeant major's tea
Makarov.сливки с буйволиного молокаbuffalo cream
inf.сливки с молокомhalf-and-half (milk and light cream combined in equal parts, especially for table use Val_Ships)
Makarov.сливки, слитые с молокаtop milk
milk.смесь с глубоким расщеплением белка коровьего молокаextensively hydrolyzed formula (igisheva)
milk.смесь с глубоко расщеплённым белком коровьего молокаextensively hydrolyzed formula (igisheva)
milk.смесь с частичным гидролизатом белков коровьего молокаpartially hydrolyzed formula (igisheva)
milk.смесь с частичным гидролизатом молокаpartially hydrolyzed formula (igisheva)
gen.снимание сливок с молокаskimming
food.ind.снимание сливок с молокаskimming the cream off
Gruzovikснимание сливок с молокаskimming the cream off milk
gen.снимать пенки с молокаskim milk
gen.снимать сливки с молокаskim milk
tech.снимать сливки с молокаskim cream off milk
Makarov.снимать сливки с молокаtake the cream off milk
food.ind.снимать сливки с молокаskim the cream off
gen.снимать сливки с молокаskim the cream from the milk
food.ind.снимающий сливки с молокаskimming the cream off
gen.снятое молоко с добавкой растительного жираfilled milk
Makarov.снять пенки с молокаskim the cream off the milk
Makarov.снять пенки с молокаskim the cream from the milk
gen.снять сливки с молокаskim the cream off the milk
gen.снять сливки с молокаskim milk
gen.снять сливки с молокаskim the cream from the milk
cook.солёный пирог с начинкой из овощей, сыра, взбитых яиц с молокомquiche (InLoveWithLife)
Makarov.способ мгновенной пастеризации молока непосредственным контактом с паромflash method
gen.стакан молока с чуточкой ромаa glass of milk laced with rum
food.ind.сухое молоко с изменённым составом жираfat modified milk powder
gen.сухофрукты с молокомmuesli
Makarov.танк с мешалкой для сквашивания молокаmilk ripener with mechanical stirrer
idiom.толку как с козла молокаas useless as teats on a bull (Lana Falcon)
cook., BrEтосты со смесью из яиц, молока и паприки с анчоусамиsavoury scrambled eggs
med.тёплое молоко с мёдомhot milk toddy (The heat activates the amino acids in the lactose, making it a natural sedative Taras)
cook.хлопья с молоком на завтракcereal
gen.хлопья с холодным молокомcold cereal
gen.цвет кофе с молокомcafe au lait
gen.цвета кофе с молокомcafe au lait (denghu)
hindiчай с молоком и специямиchai
food.ind.шоколадные шарики с начинкой из солодового молокаMaltesers (бренд, принадлежащий компании Mars ML8)
Makarov.электрохимическое подкисление деминерализованного сепарированного молока с помощью биполярных мембранbipolar membrane electroacidification of demineralized skim milk
gen.я люблю кофе приготовленный с молокомI like my coffee made with milk
gen.яичный желток с сахаром и молокомnog