DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing суеверная | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
relig.быть суевернымbe superstitious (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.в театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеруit is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first night
gen.внушающий суеверный страхeery
gen.внушающий суеверный страхeerie
chess.term.все элитные шахматисты чрезвычайно суеверныAll elite chessplayers are very superstitious
gen.вызывающий суеверный страхgrizzly
fig.предмет суеверного поклоненияMumbo Jumbo
gen.с пятницей обычно связаны суеверные представленияFriday is popularly regarded with superstition
slangСлегка суеверныйstitious (Bonadventur)
scottishсуеверная боязливостьeeriness (kaleriya)
gen.суеверная боязнь числа тринадцатьthe thirteen superstition
esot.суеверная деятельностьsuperstitious activities
gen.суеверная присказкаsuperstitious saying
gen.суеверно-боязливыйeerie
gen.суеверно-трусливыйeery
gen.суеверно-трусливыйeerie
ethol.суеверное поведениеsuperstition (обучение в результате случайного совпадения реакции с подкреплением)
biol.суеверное поведениеsuperstitious behavior (реакции, закреплённые при их случайном совпадении с подкреплением)
gen.суеверное поклонение библииbibliolatry
gen.суеверное представление о возможности общения с загробным миромpsychomancy (оккультизм)
sociol.суеверные идеи и ритуалыsuperstitious ideas and practices (Alex_Odeychuk)
gen.суеверные людиsuperstitious people
gen.суеверные страхиhobgoblin terrors
Makarov.суеверный ужас, с которым в древние времена наблюдали бы этот метеоритный дождьthe superstitious terror with which that meteor-shower would have been regarded in old times
relig.суеверный характерsuperstitious nature (говоря о характере высказывания)
Makarov.суеверный человек находится на той же ступени развития, что и первобытный человекthe superstitious man is on the same plane as the savage
chess.term.суеверный элитный шахматистsuperstitious elite chessplayer
Makarov.я крайне суеверен, и я думаю, что то, что он вошёл туда, было дурным знакомI am extremely superstitious, and think his coming into it was of evil augury